Merge pull request #173 from talentlessguy/patch-1
Add Russian localization
This commit is contained in:
commit
15881c7afd
177
translations/dicts/ru_RU.toml
Normal file
177
translations/dicts/ru_RU.toml
Normal file
@ -0,0 +1,177 @@
|
||||
configfile="Файл конфигурации"
|
||||
usage="Использование: {0} [options]\n\Опции:\n"
|
||||
total="Total"
|
||||
|
||||
|
||||
[help]
|
||||
paths="Загружаемые палитры и раскладки, и файл конфигурации, ищутся, по очереди:"
|
||||
log="Файл с логами в {0}"
|
||||
written="Конфигурация пишется в {0}"
|
||||
help="""
|
||||
Выйти: q or <C-c>
|
||||
Навигация по процессам:
|
||||
- k и <Up>: вверх
|
||||
- j и <Down>: вниз
|
||||
- <C-u>: вверх на пол страницы
|
||||
- <C-d>: вниз на пол страницы
|
||||
- <C-b>: вверх на всю страницу
|
||||
- <C-f>: вниз на всю страницу
|
||||
- gg and <Home>: наверх
|
||||
- G and <End>: вниз
|
||||
Действия с процессами:
|
||||
- <Tab>: Переключение группировки процессов
|
||||
- dd: убить выбранный процесс или группу процессов с помощью SIGTERM (15)
|
||||
- d3: убить выбранный процесс или группу процессов с помощью SIGQUIT (3)
|
||||
- d9: убить выбранный процесс или группу процессов с помощью SIGKILL (9)
|
||||
Сортировка процессов:
|
||||
- c: CPU
|
||||
- m: Память
|
||||
- p: PID
|
||||
Фильтр процессов:
|
||||
- /: начать редактирование фильтра
|
||||
- (в течение редактирования):
|
||||
- <Enter>: принять фильтр
|
||||
- <C-c> and <Escape>: очистить фильтр
|
||||
Масштабирование графиков CPU и памяти:
|
||||
- h: увеличить масштаб
|
||||
- l: уменьшить масштаб
|
||||
Сеть:
|
||||
- b: переключить mbps и масштабированные бит/с
|
||||
"""
|
||||
# TRANSLATORS: Please don't translate the layout **names**
|
||||
layouts = """Встроенные раскладки:
|
||||
default
|
||||
minimal
|
||||
battery
|
||||
kitchensink"""
|
||||
# TRANSLATORS: Please don't translate the colorcheme **names**
|
||||
colorschemes = """Встроенные палитры:
|
||||
default
|
||||
default-dark (for white background)
|
||||
solarized
|
||||
solarized16-dark
|
||||
solarized16-light
|
||||
monokai
|
||||
vice
|
||||
nord"""
|
||||
# TRANSLATORS: Please don't translate the widget **names**
|
||||
widgets = """Виджеты, которые можно использовать в раскладке:
|
||||
cpu - CPU load graph
|
||||
mem - Physical & swap memory use graph
|
||||
temp - Sensor temperatures
|
||||
disk - Physical disk partition use
|
||||
power - A battery bar
|
||||
net - Network load
|
||||
procs - Interactive process list"""
|
||||
|
||||
|
||||
[args]
|
||||
help="Показать этот экран."
|
||||
color="Поставить палитру."
|
||||
scale="Уровень масштабирования графиков, >0"
|
||||
version="Напечатать версию и выйти."
|
||||
percpu="Показать каждый CPU в CPU виджете."
|
||||
cpuavg="Показать средний CPU в CPU виджете."
|
||||
temp="Показать температуру в фаренгейтах."
|
||||
statusbar="Показать статусбар со временем."
|
||||
rate="Частота обновления. Поддерживается большинство единиц измерения. \"1m\" = обновлять каждую минуту. \"100ms\" = обновлять каждые 100мс."
|
||||
layout="Название файла спецификации для раскладки. Используйте \"-\" для нескольких раскладок."
|
||||
net="Выбрать сетевой интерфейс. Несколько интерфейсов можно определить через запятую. Для игнорирования определённых интерфейсов используйте \"!\""
|
||||
export="Включить метрику для экспорта на указанном порту."
|
||||
mbps="Показать скорость сети в мб/с"
|
||||
test="Запуск тестов и выход с успешным/провальным кодом."
|
||||
conffile="Файл конфигурации вместо того, что по умолчанию (ДОЛЖЕН БЫТЬ ПЕРВЫМ АРГУМЕНТОМ)"
|
||||
# TRANSLATORS: Please don't translate the **labels** ("devices", "layouts") as they don't change in the code.
|
||||
list="""
|
||||
Перечислить <devices|layouts|colorschemes|paths|keys|langs>
|
||||
devices: Выводит названия устройств для фильтруемых объектов
|
||||
layouts: Выводит встроенные раскладки
|
||||
colorschemes: Выводит встроенные палитры
|
||||
paths: Выводит пути для поиска конфигурации
|
||||
widgets: Виджеты, которые можно исопльзовать в раскладке
|
||||
keys: Показывает хоткеи
|
||||
langs: Показывает поддерживаемые переводы."""
|
||||
write="Написать файл конфигурации по умолчанию."
|
||||
|
||||
|
||||
[config.err]
|
||||
configsyntax="0| Синтаксическая ошибка в файле; должно быть KEY=VALUE, сейчас {0}"
|
||||
deprecation="1| Строчка {0}: '{1}' устарел. Игнорирутеся {1}={2}"
|
||||
line="2| line #{0}: {1}"
|
||||
tempscale="3| неправильное значение TempScale {0}"
|
||||
|
||||
|
||||
[error]
|
||||
configparse="4| не удалось пропарсить файл конфигурации: {0}"
|
||||
cliparse="5| парсинг CLI аргументов: {0}"
|
||||
logsetup="6| не удалось создать файл логов: {0}"
|
||||
unknownopt="7| Неизвестная опция \"{0}\"; Попробуйте layouts, colorschemes, keys, paths, или devices\n"
|
||||
writefail="8| Не удалось записать в файл конфигурации: {0}"
|
||||
checklog="9| Обнаружены ошибки; из {0}:"
|
||||
metricsetup="10| Ошибка при установке {0} метрик: {1}"
|
||||
nometrics="11| Нет метрик {0} {1}"
|
||||
fatalfetch="12| Фатальная ошибка при отслеживании {0} информации: {1}"
|
||||
recovfetch="13| Ошибка при отслеживании {0} информции; пропуск {0}: {1}"
|
||||
nodevfound="14| не найдено {0}"
|
||||
setuperr="15| Ошибка при установке {0}: {1}"
|
||||
colorschemefile="16| Ошибка при нахождении палитры {0} в {1}"
|
||||
colorschemeread="17| Ошибка при чтении палитры {0}: {1}"
|
||||
colorschemeparse="18| Ошибка при парсинге палитры: {0}"
|
||||
findlayout="19| Не удалось найти файл раскладки {0}: {1}"
|
||||
logopen="20| Не удалось открыть файл логов {0}: {1}"
|
||||
table="21| Значения виджета TopRow меньше чем 0. TopRow: {0}"
|
||||
nohostname="22| Не удалось получить название хоста: {0}"
|
||||
|
||||
[layout.error]
|
||||
widget="23| Неправильное название виджета {0}. Должно быть одним из {1}"
|
||||
format="24| Ошибка раскладки на строчке {0}: формат должен быть {1}. Ошибка парсинга {2} типа int. Слово было {3}. Используется высота ряда 1."
|
||||
slashes="25| Предупреждение о раскладке на строчке {0}: слишком много '/' в слове {1}; игнорируется лишнее."
|
||||
|
||||
[widget.label]
|
||||
disk=" Использование Диска "
|
||||
cpu=" Использование CPU "
|
||||
gauge=" Заряд батареи "
|
||||
battery=" Статус батареи "
|
||||
batt=" Батарея "
|
||||
temp=" Температуры "
|
||||
net=" Нагрузка сети "
|
||||
netint=" Нагрузка сети: {0} "
|
||||
mem=" Использование Памяти "
|
||||
|
||||
|
||||
[widget.net.err]
|
||||
netactivity="26| Не удалось получить активность сети из gopsutil: {0}"
|
||||
negvalrecv="27| ошибка: отрицательное значение для недавно полученных данных из gopsutil. recentBytesRecv: {0}"
|
||||
negvalsent="28| ошибка: отрицательное значение для недавно полученных данных из gopsutil. recentBytesSent: {0}"
|
||||
|
||||
|
||||
[widget.disk]
|
||||
disk="Диск"
|
||||
mount="Mount"
|
||||
used="Использовано"
|
||||
free="Свободно"
|
||||
rs="Чтение/с"
|
||||
ws="Запись/с"
|
||||
|
||||
|
||||
[widget.proc]
|
||||
filter=" Фильтр: "
|
||||
label=" Процессы "
|
||||
[widget.proc.header]
|
||||
count="Счётчик"
|
||||
command="Команда"
|
||||
cpu="CPU%"
|
||||
mem="Память%"
|
||||
pid="PID"
|
||||
[widget.proc.err]
|
||||
count="29| Не удалось получить количество CPU из gopsutil: {0}"
|
||||
retrieve="30| Не удалось получить данные о процессе: {0}"
|
||||
ps="31| Не удалось выполнить команду 'ps': {0}"
|
||||
gopsutil="32| Не удалось получить процессы из gopsutil: {0}"
|
||||
pidconv="33| Не удалось перевести PID в int: {0}. line: {1}"
|
||||
cpuconv="34| Не удалось перевести использование CPU в float: {0}. line: {1}"
|
||||
memconv="35| Не удалось перевести использование Памяти в float: {0}. line: {1}"
|
||||
getcmd="36| Не удалось получить команду процесса из gopsutil: {0}. psProc: {1}. i: {2}. pid: {3}"
|
||||
cpupercent="37| Не удалось получить нагрузку CPU процессом из gopsutil: {0}. psProc: {1}. i: {2}. pid: {3}"
|
||||
mempercent="38| Не удалось получить нагрузку памяти процессом из gopsutil: {0}. psProc: {1}. i: {2}. pid: {3}"
|
||||
parse="39| Не удалось пропарсить вывод: {0}"
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user