Update translations

This commit is contained in:
Neil Lalonde
2017-11-13 15:02:53 -05:00
parent 55e5cfcc67
commit 13c91fc7ec
71 changed files with 773 additions and 1915 deletions

View File

@ -11,3 +11,87 @@ tr_TR:
badges:
certified:
name: Sertifikalı
description: "Yeni kullanıcı eğitimi tamamlandı"
licensed:
name: Lisanslı
description: "Gelişmiş kullanıcı eğitimi tamamlandı"
discourse_narrative_bot:
quote:
trigger: "alıntıla"
'1':
quote: "Her zorluğun ortasında fırsat yatar."
author: "Albert Einstein"
'2':
quote: "Dünyada görmek istediğiniz değişim olmalı."
author: "Mahatma Gandhi"
'3':
quote: "Ağlama çünkü bitti, gülümse çünkü gerçekleşti."
author: "Dr Seuss"
'4':
quote: "Doğru yapılan bir şey istiyorsanız, kendiniz yapın."
author: "Charles-Guillaume Étienne"
'5':
author: "Theodore Roosevelt"
'6':
quote: "Hayat bir kutu çikolata gibidir. Ne bulacağını asla bilemezsin."
author: "Forrest Gump’ın Annesi"
'7':
quote: "Bir insan için küçük, insanlık için dev bir adım."
author: "Neil Armstrong"
'8':
quote: "Her gün seni korkutan bir şey yap."
author: "Eleanor Roosevelt"
'9':
quote: "Onları kabul etme cesareti varsa, hatalar daima affedilebilirdir."
author: "Bruce Lee"
'10':
quote: "İnsan zihni ne olursa olsun düşünebilir ve inanabilir, başarabilir."
author: "Napoleon Hill"
magic_8_ball:
trigger: 'kısmet'
answers:
'1': "Bu kesin"
'2': "Kesinlikle öyle"
'3': "Şüphesiz"
'4': "Evet kesinlikle"
'5': "Güvenebilirsin"
'6': "Gördüğüm gibi, evet"
'7': "Büyük ihtimalle"
'8': "İyi görünüm"
'9': "Evet"
'10': "İşaretler evet'i gösteriyor"
'11': "Cevaplar bulanık, tekrar deneyin"
'12': "Sonra tekrar sor"
'13': "En iyisi şimdi söylememek"
'14': "Şimdi tahmin edemiyorum"
'15': "Konsantre ol ve tekrar sor"
'16': "Güvenmeyin"
'17': "Cevabım hayır"
'18': "Kaynaklarım hayır diyor"
'19': "Görünüm o kadar iyi değil"
'20': "Çok şüpheli"
track_selector:
reset_trigger: 'başla'
skip_trigger: 'atla'
help_trigger: 'yardımı görüntüle'
new_user_narrative:
reset_trigger: "yeni kullanıcı"
hello:
title: ":robot: Selamlar!"
quoting:
reply: |-
Güzel iş, benim en favori alıntımı aldınız! :left_speech_bubble:
emoji:
reply: |-
Bu :sparkles: _emojitastic!_ :sparkles:
certificate:
alt: 'Başarı Belgesi'
advanced_user_narrative:
reset_trigger: 'gelişmiş kullanıcı'
title: ':arrow_up: Gelişmiş kullanıcı özellikleri'
edit:
bot_created_post_raw: "@%{discobot_username} bugüne kadar, bildiğim en havalı bot :wink:"
recover:
deleted_post_raw: 'Neden @%{discobot_username} gönderimi sildin? :anguished:'
certificate:
alt: 'İleri Kullanıcı İzlemesi Başarı Sertifikası'

View File

@ -162,7 +162,7 @@ zh_CN:
- https://en.wikipedia.org/wiki/Death_by_coconut
- https://en.wikipedia.org/wiki/Calculator_spelling
reply: |-
酷!这将会对大多数<img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-link.png" width="16" height="16">链接起作用。请记住,它必须单独的一行链接,在它之前和之后都没有内容
酷!这对许多<img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-link.png" width="16" height="16">链接都管用。请记住,它必须占**单独的一行**,前后都没东西
not_found: |-
抱歉,我没在你的回复中找到链接! :cry:
@ -222,20 +222,20 @@ zh_CN:
选择我帖子中的任何文字都会弹出<kbd>**引用**</kbd>按钮。然后选中文字的同时按下**回复**按钮也可以!你可以再试一次吗?
bookmark:
instructions: |-
如果你想了解更多,请选择下方<img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-ellipsis.png" width="16" height="16">并<img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-bookmark.png" width="16" height="16">**收藏此私信**。如果你这样做, 未来你可能会有 :gift: !
如果你想了解更多,请选择下方<img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-ellipsis.png" width="16" height="16">并<img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-bookmark.png" width="16" height="16">**收藏此私信**。如果你这样做,你一会可能收到份 :gift: !
reply: |-
太棒了!现在你可以轻松地找到我们的私信了。它就在[你个人页面的收藏栏](%{profile_page_url}/activity/bookmarks)中。选择右上方你的个人头像 &#8599;
not_found: |-
啊哦,我没有在这个主题中看到任何收藏。你在每个帖子下找到了收藏按钮吗?如果需要的话,使用显示更多<img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-ellipsis.png" width="16" height="16">展开更多操作。
emoji:
instructions: |-
你可能看到我在回复中用了小图片 :blue_car::dash: 他们叫[emoji](https://zh.wikipedia.org/wiki/Emoji)。你能在你的回复中**添加Emoji**吗?以下任意方式都可以:
你可能已经看到我在回复中用了很多小图片 :blue_car::dash: 这些叫做[绘文字(Emoji](https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%B9%AA%E6%96%87%E5%AD%97)。你能在回复中**使用一个 Emoji **吗?这些都可以
- 输入 `:) ;) :D :P :O`
- 输入半角冒号 <kbd>:</kbd> 跟上 emoji 名字 `:tada:`
- 输入冒号 <kbd>:</kbd> 然后输入完整的 Emoji 名字 `:tada:`
- 编辑器中或者你移动端的键盘上按下 emoji 按钮 <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-smile.png" width="16" height="16">
- 点击编辑器中的 Emoji 按钮<img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-smile.png" width="16" height="16">,或者使用移动设备的键盘
reply: |-
这是 :sparkles: **Emoji 精神!** :sparkles:
not_found: |-
@ -267,14 +267,14 @@ zh_CN:
reply: |-
[我们的管理人员](/groups/staff)将会私下里通知关于你标记的后续。如果许多社区成员标记了帖子,出于谨慎,帖子将自动被隐藏。(我没有真的写很糟糕的帖子 :angel:,我先把这个标记删除了)
not_found: |-
啊不,我糟糕的帖子还没被标记。 :worried: 你能**标记**<img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16">其为不合适的吗?不要忘记用显示更多按钮<img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-ellipsis.png" width="16" height="16">来显示每个帖子的更多操作。
啊不,我糟糕的帖子还没被标记。 :worried: 你能**标记**<img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-ellipsis.png" width="16" height="16">其为不合适的吗?不要忘记用显示更多按钮来显示每个帖子的更多操作。
search:
instructions: |-
呼…我已经在这个主题中隐藏了一个惊喜。如果你想挑战的话,点击右上角&#8599;的**搜索按钮** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-search.png" width="16" height="16"> 来找到它。
呼…我已经在这个主题中隐藏了一个惊喜。如果你想挑战的话,点击右上角&#8599;的**搜索按钮** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-search.png" width="16" height="16">来找到它。
试试在这个主题中搜索关键词“capy&#8203;bara”
hidden_message: |-
你怎么错过这个 capybara 哒 :wink:
你怎么错过这个 capybara 哒 :wink:
<img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/capybara-eating.gif"/>