mirror of
https://github.com/discourse/discourse.git
synced 2025-06-04 23:36:11 +08:00
Update translations (#30319)
This commit is contained in:

committed by
GitHub

parent
a254577688
commit
1631c39391
@ -171,10 +171,8 @@ ar:
|
||||
description: اختياري، لن يتم تشغيله إلا إذا كان موضوع المشاركة ضمن هذه الفئة
|
||||
restricted_group:
|
||||
label: المجموعة
|
||||
description: اختياري، لن يتم تشغيله إلا إذا كان موضوع المشاركة عبارة عن رسالة خاصة في البريد الوارد لهذه المجموعة
|
||||
restricted_groups:
|
||||
label: المجموعات
|
||||
description: اختياري، لن يتم تشغيله إلا إذا كان موضوع المشاركة عبارة عن رسالة خاصة في أحد صناديق البريد الوارد للمجموعة
|
||||
ignore_group_members:
|
||||
label: تجاهل أعضاء المجموعة
|
||||
description: تخطي المشغِّل إذا كان المرسل عضوًا في المجموعة المحدَّدة أعلاه
|
||||
|
@ -167,10 +167,10 @@ de:
|
||||
description: Optional. Wird nur ausgelöst, wenn das Thema des Beitrags in dieser Kategorie ist
|
||||
restricted_group:
|
||||
label: Gruppe
|
||||
description: Optional. Wird nur ausgelöst, wenn das Thema des Beitrags eine persönliche Nachricht im Posteingang dieser Gruppe ist
|
||||
description: Optional. Wird nur ausgelöst, wenn der Beitrag eine persönliche Nachricht im Posteingang dieser Gruppe ist
|
||||
restricted_groups:
|
||||
label: Gruppen
|
||||
description: Optional. Wird nur ausgelöst, wenn das Thema des Beitrags eine private Nachricht in einem der Posteingänge der Gruppe ist
|
||||
description: Optional. Wird nur ausgelöst, wenn der Beitrag eine persönliche Nachricht im Posteingang einer der Gruppen ist
|
||||
ignore_group_members:
|
||||
label: Gruppenmitglieder ignorieren
|
||||
description: Den Auslöser überspringen, falls der Absender ein Mitglied der oben angegebenen Gruppe ist
|
||||
|
@ -167,10 +167,8 @@ es:
|
||||
description: Opcional, solo se activará si el tema de la publicación está en esta categoría
|
||||
restricted_group:
|
||||
label: Grupo
|
||||
description: Opcional, solo se activará si el tema de la publicación es un mensaje privado en la bandeja de entrada de este grupo
|
||||
restricted_groups:
|
||||
label: Grupos
|
||||
description: Opcional, se activará solo si el tema de la publicación es un mensaje privado en una de las bandejas de entrada del grupo.
|
||||
ignore_group_members:
|
||||
label: Ignorar a los miembros del grupo
|
||||
description: Omitir el activador si el remitente es un miembro del Grupo especificado anteriormente
|
||||
|
@ -167,10 +167,8 @@ fi:
|
||||
description: Valinnainen, käynnistyy vain, jos viestin ketju on tällä alueella
|
||||
restricted_group:
|
||||
label: Ryhmä
|
||||
description: Valinnainen, käynnistyy vain, jos viestin ketju on yksityisviesti tämän ryhmän postilaatikossa
|
||||
restricted_groups:
|
||||
label: Ryhmät
|
||||
description: Valinnainen, käynnistyy vain, jos viestin ketju on yksityisviesti jossakin ryhmän postilaatikoista
|
||||
ignore_group_members:
|
||||
label: Ohita ryhmän jäsenet
|
||||
description: Ohita triggeri, jos lähettäjä on edellä määritellyn ryhmän jäsen
|
||||
|
@ -167,10 +167,8 @@ fr:
|
||||
description: Facultatif, ne se déclenchera que si le sujet de la publication se trouve dans cette catégorie
|
||||
restricted_group:
|
||||
label: Groupe
|
||||
description: Facultatif, se déclenchera uniquement si le sujet de la publication est un message privé dans la boîte de réception de ce groupe
|
||||
restricted_groups:
|
||||
label: Groupes
|
||||
description: Facultatif, ne se déclenchera que si le sujet de la publication est un message privé dans l'une des boîtes de réception du groupe
|
||||
ignore_group_members:
|
||||
label: Ignorer les membres du groupe
|
||||
description: Ignorer le déclencheur si l'expéditeur est membre du groupe spécifié ci-dessus
|
||||
|
@ -169,7 +169,7 @@ he:
|
||||
description: הגדרת רשות, להזניק רק אם נושא הפוסט בקטגוריה הזאת
|
||||
restricted_group:
|
||||
label: קבוצה
|
||||
description: הגדרת רשות, להזניק רק אם נושא הפוסט הוא הודעה פרטית בתיבת הדואר הנכנס של הקבוצה הזאת
|
||||
description: כרשות, יוזנק רק אם נושא הפוסט הוא הודעה פרטית בתיבת הדואר הנכנס של הקבוצה הזאת
|
||||
restricted_groups:
|
||||
label: קבוצות
|
||||
description: כרשות, יוזנק רק אם נושא הפוסט הוא הודעה פרטית באחת מתיבות הדוא״ל הנכנס הקבוצתיות
|
||||
|
@ -167,10 +167,8 @@ hu:
|
||||
description: Opcionális, csak akkor aktiválódik, ha a bejegyzés témája ebbe a kategóriába tartozik
|
||||
restricted_group:
|
||||
label: Csoport
|
||||
description: Opcionális, csak akkor aktiválódik, ha a bejegyzés témája egy privát üzenet a csoport postafiókjában
|
||||
restricted_groups:
|
||||
label: Csoportok
|
||||
description: Opcionális, csak akkor aktiválódik, ha a bejegyzés témája egy privát üzenet a csoportok egyikében
|
||||
ignore_group_members:
|
||||
label: Csoporttagok figyelmen kívül hagyása
|
||||
description: Hagyja ki az eseményindítót, ha a feladó a fent meghatározott csoport tagja
|
||||
|
@ -167,10 +167,8 @@ it:
|
||||
description: Facoltativo, l'attivazione avverrà solo se l'argomento del messaggio rientra in questa categoria
|
||||
restricted_group:
|
||||
label: Gruppo
|
||||
description: Facoltativo, l'attivazione avverrà solo se l'argomento del post è un messaggio privato nella posta in arrivo di questo gruppo
|
||||
restricted_groups:
|
||||
label: Gruppi
|
||||
description: Facoltativo, l'attivazione avverrà solo se l'argomento del post è un messaggio privato in una delle caselle di posta del gruppo
|
||||
ignore_group_members:
|
||||
label: Ignora i membri del gruppo
|
||||
description: Salta l'attivazione se il mittente è un membro del gruppo specificato sopra
|
||||
|
@ -166,10 +166,8 @@ ja:
|
||||
description: オプション。投稿のトピックがこのカテゴリにある場合にのみトリガーされます。
|
||||
restricted_group:
|
||||
label: グループ
|
||||
description: オプション。投稿のトピックがこのグループの受信トレイにあるプライベートメッセージである場合にのみトリガーされます。
|
||||
restricted_groups:
|
||||
label: グループ
|
||||
description: オプション。投稿のトピックがグループのいずれかの受信トレイにあるプライベートメッセージである場合にのみトリガーされます。
|
||||
ignore_group_members:
|
||||
label: グループメンバーを無視
|
||||
description: 送信者が上記に指定されたグループのメンバーである場合はトリガーをスキップします。
|
||||
|
@ -167,10 +167,8 @@ nl:
|
||||
description: 'Optioneel: wordt alleen getriggerd als het topic van het bericht tot deze categorie behoort'
|
||||
restricted_group:
|
||||
label: Groep
|
||||
description: 'Optioneel: wordt alleen getriggerd als het topic van het bericht een privébericht is in de inbox van deze groep'
|
||||
restricted_groups:
|
||||
label: Groepen
|
||||
description: Optioneel, wordt alleen getriggerd als het topic van het bericht een privébericht is in een van de groepsinboxen
|
||||
ignore_group_members:
|
||||
label: Groepsleden negeren
|
||||
description: Sla de trigger over als de afzender lid is van de hierboven opgegeven groep
|
||||
|
@ -158,10 +158,8 @@ pl_PL:
|
||||
description: Opcjonalne, uruchomi się tylko wtedy, gdy temat posta należy do tej kategorii.
|
||||
restricted_group:
|
||||
label: Grupa
|
||||
description: Opcjonalne, uruchomi się tylko wtedy, gdy temat postu jest prywatną wiadomością w skrzynce odbiorczej tej grupy.
|
||||
restricted_groups:
|
||||
label: Grupy
|
||||
description: Opcjonalne, uruchomi się tylko wtedy, gdy temat postu jest prywatną wiadomością w jednej ze skrzynek odbiorczych grupy.
|
||||
ignore_group_members:
|
||||
label: Ignoruj członków grupy
|
||||
description: Pomiń wyzwalacz, jeśli nadawca jest członkiem grupy określonej powyżej.
|
||||
|
@ -167,10 +167,8 @@ pt_BR:
|
||||
description: Opcional, ativação apenas se o tópico da postagem estiver nesta categoria
|
||||
restricted_group:
|
||||
label: Grupo
|
||||
description: Opcional. Será ativado apenas se o tópico da postagem for uma mensagem privada na caixa de mensagens deste grupo
|
||||
restricted_groups:
|
||||
label: Grupos
|
||||
description: Opcional. Será ativado apenas se o tópico da postagem for uma mensagem privada em uma das caixas de entrada do grupo
|
||||
ignore_group_members:
|
||||
label: Ignorar membros de grupo
|
||||
description: Ignorar o gatilho se o(a) remetente for um membro do Grupo especificado acima
|
||||
|
@ -169,10 +169,8 @@ ru:
|
||||
description: Необязательно, срабатывает только в том случае, если тема публикации находится в этой категории
|
||||
restricted_group:
|
||||
label: Группа
|
||||
description: Необязательно, срабатывает только в случае, если тема публикации является личным сообщением в папке «Входящие» этой группы
|
||||
restricted_groups:
|
||||
label: Группы
|
||||
description: Необязательно, срабатывает только в том случае, если темой публикации является личное сообщение в одном из почтовых ящиков группы
|
||||
ignore_group_members:
|
||||
label: Игнорировать участников группы
|
||||
description: Пропустить триггер, если отправитель является участником указанной выше группы
|
||||
|
@ -169,10 +169,10 @@ sk:
|
||||
description: Voliteľné, spustí sa iba vtedy, ak je téma príspevku v tejto kategórii
|
||||
restricted_group:
|
||||
label: Skupina
|
||||
description: Voliteľné, spustí sa iba vtedy, ak je téma príspevku súkromnou správou v doručenej pošte tejto skupiny
|
||||
description: Voliteľné, spustí sa iba vtedy, ak je téma príspevku osobnou správou v doručenej pošte tejto skupiny
|
||||
restricted_groups:
|
||||
label: Skupiny
|
||||
description: Nepovinné, aktivuje sa len vtedy, ak je témou príspevku súkromná správa v jednej zo schránok doručených do skupiny.
|
||||
description: Voliteľné, spustí sa iba vtedy, ak je témou príspevku osobná správa v jednej zo skupinových doručených schránok
|
||||
ignore_group_members:
|
||||
label: Ignorovať členov skupiny
|
||||
description: Preskočte spúšťač, ak je odosielateľ členom vyššie uvedenej skupiny
|
||||
|
@ -167,10 +167,8 @@ tr_TR:
|
||||
description: İsteğe bağlı, yalnızca gönderinin konusu bu kategorideyse tetiklenir
|
||||
restricted_group:
|
||||
label: Grup
|
||||
description: İsteğe bağlı, yalnızca gönderinin konusu bu grubun gelen kutusundaki bir özel mesajsa tetiklenir
|
||||
restricted_groups:
|
||||
label: Grup
|
||||
description: İsteğe bağlı, yalnızca gönderinin konusu grup gelen kutularından birinde bulunan bir özel mesajsa tetiklenir
|
||||
ignore_group_members:
|
||||
label: Grup üyelerini yok say
|
||||
description: Gönderen yukarıda belirtilen Grubun bir üyesiyse tetikleyiciyi atla
|
||||
|
@ -167,10 +167,8 @@ ug:
|
||||
description: تاللاشچان، يازما تېمىسى بۇ سەھىپىدە بولغاندىلا ئاندىن قوزغىلىدۇ
|
||||
restricted_group:
|
||||
label: گۇرۇپپا
|
||||
description: تاللاشچان، يازما تېمىسى بۇ گۇرۇپپىنىڭ شەخسىي ئۇچۇرىغا تەۋە بولغاندىلا ئاندىن قوزغىلىدۇ
|
||||
restricted_groups:
|
||||
label: گۇرۇپپا
|
||||
description: تاللاشچان، يازما تېمىسى گۇرۇپپا قوبۇللاش ساندۇقىدىكى بىر شەخسىي ئۇچۇرىغا تەۋە بولغاندىلا ئاندىن قوزغىلىدۇ
|
||||
ignore_group_members:
|
||||
label: گۇرۇپپا ئەزاسىغا پەرۋا قىلما
|
||||
description: ئەگەر يوللىغۇچى يۇقىرىدا كۆرسىتىلگەن گۇرۇپپىنىڭ ئەزاسى بولسا قوزغاتقۇچتىن ئاتلايدۇ
|
||||
|
@ -169,10 +169,10 @@ uk:
|
||||
description: Необов’язково, запускатиметься, лише якщо тема допису належить до цієї категорії
|
||||
restricted_group:
|
||||
label: Група
|
||||
description: Необов'язково, спрацьовує лише в тому випадку, якщо тема публікації є приватним повідомленням у папці «Вхідні» цієї групи
|
||||
description: Необов’язково, активуватиметься, лише якщо темою публікації є особисте повідомлення в папці «Вхідні» цієї групи
|
||||
restricted_groups:
|
||||
label: Групи
|
||||
description: Необов'язково, буде застосовуватися тільки якщо тема допису є приватним повідомленням в одній з груп вхідних повідомлень
|
||||
description: Необов’язково, спрацьовує, лише якщо темою публікації є особисте повідомлення в одній із папок «Вхідні» групи
|
||||
ignore_group_members:
|
||||
label: Ігнорувати учасників групи
|
||||
description: Пропустити тригер, якщо відправник є членом групи, зазначеної вище
|
||||
|
@ -166,10 +166,8 @@ zh_CN:
|
||||
description: 可选,仅在帖子所属话题属于此类别时触发
|
||||
restricted_group:
|
||||
label: 群组
|
||||
description: 可选,仅在帖子所属话题是此群组收件箱中的私信时触发
|
||||
restricted_groups:
|
||||
label: 群组
|
||||
description: 可选,仅在帖子的话题是某个群组收件箱中的私信时触发
|
||||
ignore_group_members:
|
||||
label: 忽略群组成员
|
||||
description: 如果发件人是上面指定的群组的成员,则跳过触发器
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user