mirror of
https://github.com/discourse/discourse.git
synced 2025-05-29 01:31:35 +08:00
Update translations (#19897)
This commit is contained in:

committed by
GitHub

parent
2ccc0c96aa
commit
4ac37bbe0f
@ -191,7 +191,6 @@ ar:
|
||||
read_only: "للقراءة فقط"
|
||||
archived_header: "القناة مؤرشفة"
|
||||
archived: "مؤرشفة"
|
||||
archive_failed: "فشلت أرشفة القناة. تمت أرشفة %{completed}/%{total} من الرسائل في <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">الموضوع المستهدف</a>. اضغط على إعادة المحاولة لمحاولة إكمال الأرشيف."
|
||||
archive_completed: "راجع <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">موضوع الأرشيف</a>"
|
||||
closed_header: "القناة مغلقة"
|
||||
closed: "مغلقة"
|
||||
|
@ -175,7 +175,6 @@ de:
|
||||
read_only: "Schreibgeschützt"
|
||||
archived_header: "Kanal ist archiviert"
|
||||
archived: "Archiviert"
|
||||
archive_failed: "Archivieren des Kanals fehlgeschlagen. %{completed}/%{total} Nachrichten wurden im <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">Zielthema</a> archiviert. Drücke auf „Erneut versuchen“, um zu versuchen, die Archivierung abzuschließen."
|
||||
archive_completed: "<a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">Archivthema</a> anzeigen"
|
||||
closed_header: "Kanal ist geschlossen"
|
||||
closed: "Geschlossen"
|
||||
|
@ -175,7 +175,6 @@ es:
|
||||
read_only: "Solo lectura"
|
||||
archived_header: "El canal está archivado"
|
||||
archived: "Archivado"
|
||||
archive_failed: "La archivación del canal ha fallado. Se han archivado %{completed}/%{total} mensajes en <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">el tema de destino</a>. Pulsa reintentar para intentar completar el archivo."
|
||||
archive_completed: "Ver <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">el tema del archivo</a>"
|
||||
closed_header: "El canal está cerrado"
|
||||
closed: "Cerrado"
|
||||
|
@ -175,7 +175,6 @@ fi:
|
||||
read_only: "Vain luku"
|
||||
archived_header: "Kanava on arkistoitu"
|
||||
archived: "Arkistoitu"
|
||||
archive_failed: "Kanavan arkistointi epäonnistui. %{completed}/%{total} viestiä on arkistoitu <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">kohdeketjuun</a>. Yritä arkistoinnin viimeistelyä uudelleen painamalla Yritä uudelleen -painiketta."
|
||||
archive_completed: "Katso <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">arkistoketju</a>"
|
||||
closed_header: "Kanava on suljettu"
|
||||
closed: "Suljettu"
|
||||
|
@ -175,7 +175,6 @@ fr:
|
||||
read_only: "Lecture seule"
|
||||
archived_header: "Le canal est archivé"
|
||||
archived: "Archivé"
|
||||
archive_failed: "Échec de l'archivage du canal. %{completed}/%{total} messages ont été archivés dans <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">le sujet de destination</a>. Appuyez sur Réessayer pour tenter de terminer l'archivage."
|
||||
archive_completed: "Voir <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">le sujet de l'archive</a>"
|
||||
closed_header: "Le canal est fermé"
|
||||
closed: "Fermé"
|
||||
|
@ -215,7 +215,6 @@ he:
|
||||
read_only: "לקריאה בלבד"
|
||||
archived_header: "הערוץ בארכיון"
|
||||
archived: "בארכיון"
|
||||
archive_failed: "העברת הערוץ לארכיון נכשלה. %{completed}/%{total} הודעות הועברו לארכיון תחת <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">נושא היעד</a>. נא לנסות להשלים את ההעברה לארכיון פעם נוספת."
|
||||
archive_completed: "אפשר לעיין ב<a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">ארכיון הנושא</a>"
|
||||
closed_header: "הערוץ סגור"
|
||||
closed: "סגורה"
|
||||
|
@ -111,6 +111,8 @@ hr:
|
||||
title_capitalized: "Čet"
|
||||
exit: "natrag"
|
||||
channel_status:
|
||||
archive_failed: "Arhiviranje kanala nije uspjelo. %{completed}/%{total} poruke su arhivirane. <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">tema odredišta</a>. Pritisnite ponovno za pokušaj dovršetka arhiviranja."
|
||||
archive_failed_no_topic: "Arhiviranje kanala nije uspjelo. %{completed}/%{total} poruka je arhivirano, odredišna tema nije kreirana. Pritisnite ponovno za pokušaj dovršetka arhiviranja."
|
||||
closed: "Zatvoreno"
|
||||
open: "Otvori"
|
||||
browse:
|
||||
|
@ -168,7 +168,6 @@ hu:
|
||||
read_only: "Csak olvasható"
|
||||
archived_header: "A csatorna archiválva van"
|
||||
archived: "Archivált"
|
||||
archive_failed: "A csatorna archiválása nem sikerült.</a>%{completed}/%{total} üzenet archiválva lett a <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">céltémában</a> . Nyomja meg az Újra gombot az archiválás befejezéséhez."
|
||||
archive_completed: "Lásd <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">az archív témát</a>"
|
||||
closed_header: "A csatorna zárolt"
|
||||
closed: "Zárt"
|
||||
|
@ -175,7 +175,6 @@ it:
|
||||
read_only: "Sola lettura"
|
||||
archived_header: "Il canale è archiviato"
|
||||
archived: "Archiviati"
|
||||
archive_failed: "Archiviazione del canale non riuscita. %{completed}/%{total} messaggi sono stati archiviati <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">nell'argomento di destinazione</a>. Premi Riprova per tentare di completare l'archiviazione."
|
||||
archive_completed: "Vedi <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">l'argomento di archiviazione</a>"
|
||||
closed_header: "Il canale è chiuso"
|
||||
closed: "Chiusi"
|
||||
|
@ -173,7 +173,6 @@ ja:
|
||||
read_only: "読み取り専用"
|
||||
archived_header: "チャンネルはアーカイブされています"
|
||||
archived: "アーカイブ済み"
|
||||
archive_failed: "チャンネルのアーカイブに失敗しました。%{completed} / 全 %{total} 件のメッセージが<a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">アーカイブ先のトピック</a>にアーカイブされました。再試行を押して、アーカイブの完了を試してください。"
|
||||
archive_completed: "<a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">アーカイブ済みのトピック</a>を見る"
|
||||
closed_header: "チャンネルは閉鎖されています"
|
||||
closed: "閉鎖"
|
||||
|
@ -175,7 +175,6 @@ nl:
|
||||
read_only: "Alleen-lezen"
|
||||
archived_header: "Kanaal is gearchiveerd"
|
||||
archived: "Gearchiveerd"
|
||||
archive_failed: "Archiveren van kanaal mislukt. %{completed}/%{total} berichten zijn gearchiveerd in <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">het bestemmingstopic</a>. Druk op Opnieuw proberen om te proberen de archivering te voltooien."
|
||||
archive_completed: "Zie <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">het archieftopic</a>"
|
||||
closed_header: "Kanaal is gesloten"
|
||||
closed: "Gesloten"
|
||||
|
@ -181,7 +181,6 @@ pl_PL:
|
||||
read_only: "Tylko do odczytu"
|
||||
archived_header: "Kanał został zarchiwizowany"
|
||||
archived: "Zarchiwizowany"
|
||||
archive_failed: "Archiwizacja kanału nie powiodła się. %{completed}/%{total} wiadomości zostało zarchiwizowanych w <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">temacie docelowym</a>. Naciśnij przycisk ponów, aby spróbować zakończyć archiwizację."
|
||||
closed_header: "Kanał jest zamknięty"
|
||||
closed: "Zamknięta"
|
||||
open_header: "Kanał jest otwarty"
|
||||
|
@ -175,7 +175,6 @@ pt_BR:
|
||||
read_only: "Somente leitura"
|
||||
archived_header: "O canal está arquivado"
|
||||
archived: "Arquivados"
|
||||
archive_failed: "Falha no canal de arquivamento. %{completed}/%{total} mensagens foram arquivadas <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">no tópico de destino</a>. Pressione repetir para tentar concluir o arquivo."
|
||||
archive_completed: "Veja <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">o tópico de arquivo</a>"
|
||||
closed_header: "Canal fechado"
|
||||
closed: "Fechados"
|
||||
|
@ -179,7 +179,6 @@ ru:
|
||||
read_only: "Только для чтения"
|
||||
archived_header: "Канал заархивирован"
|
||||
archived: "Архивные"
|
||||
archive_failed: "Во время архивации поизошла ошибка. %{completed}/%{total} сообщений были заархивированы в <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">целевой теме</a>. Нажмите «Повторить», чтобы попытаться завершить архивирование."
|
||||
archive_completed: "См. <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">архивную тему</a>."
|
||||
closed_header: "Канал закрыт"
|
||||
closed: "Закрытые"
|
||||
|
@ -206,7 +206,8 @@ sv:
|
||||
read_only: "Endast läsning"
|
||||
archived_header: "Kanalen är arkiverad"
|
||||
archived: "Arkiverad"
|
||||
archive_failed: "Arkivering av kanalen misslyckades. %{completed}/%{total} meddelanden har arkiverats i <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">destinationsämnet</a>. Tryck på försök igen för att försöka slutföra arkivet."
|
||||
archive_failed: "Arkivkanalen misslyckades. %{completed}/%{total} meddelanden har arkiverats. <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">målämnet</a>. Tryck på försök igen för att försöka slutföra arkiveringen."
|
||||
archive_failed_no_topic: "Arkivkanalen misslyckades. %{completed}/%{total} meddelanden har arkiverats. Målämnet skapades inte. Tryck på försök igen för att försöka slutföra arkiveringen."
|
||||
archive_completed: "Se det <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">arkiverade ämnet</a>"
|
||||
closed_header: "Kanalen är stängd"
|
||||
closed: "Stängd"
|
||||
|
@ -206,7 +206,6 @@ tr_TR:
|
||||
read_only: "Salt Okunur"
|
||||
archived_header: "Kanal arşivlendi"
|
||||
archived: "Arşivlendi"
|
||||
archive_failed: "Kanal arşivlemesi başarısız oldu. %{completed}/%{total} mesaj <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">hedef konuya</a> arşivlendi. Arşivi tamamlamayı denemek için tekrar deneye basın."
|
||||
archive_completed: "<a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">Arşiv konusuna</a> bakın"
|
||||
closed_header: "Kanal kapalı"
|
||||
closed: "Kapalı"
|
||||
|
@ -173,7 +173,6 @@ zh_CN:
|
||||
read_only: "只读"
|
||||
archived_header: "频道已被归档"
|
||||
archived: "已归档"
|
||||
archive_failed: "频道归档失败。%{completed} 条(共 %{total} 条)消息已被归档到<a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">目标话题</a>。按“重试”,尝试完成存档。"
|
||||
archive_completed: "请参阅<a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">归档话题</a>"
|
||||
closed_header: "频道已被关闭"
|
||||
closed: "已关闭"
|
||||
|
@ -32,13 +32,12 @@ ar:
|
||||
chat_channel_archive_complete:
|
||||
title: "اكتمل أرشيف قناة الدردشة"
|
||||
subject_template: "اكتمل أرشيف قناة الدردشة بنجاح"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
اكتملت أرشفة قناة الدردشة **\#%{channel_name}** بنجاح. وتم نسخ الرسائل إلى الموضوع [%{topic_title}](%{topic_url}).
|
||||
chat_channel_archive_failed:
|
||||
title: "فشلت أرشفة قناة الدردشة"
|
||||
subject_template: "فشلت أرشفة قناة الدردشة"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
فشلت أرشفة قناة الدردشة **\#%{channel_name}**. تم وضع الرسائل %{messages_archived} في الأرشيف. تم نسخ الرسائل المؤرشفة جزئيًا في الموضوع [%{topic_title}](%{topic_url}). انتقل إلى القناة في %{channel_url} لإعادة المحاولة.
|
||||
chat_channel_archive_failed_no_topic:
|
||||
title: "فشلت أرشفة قناة الدردشة"
|
||||
subject_template: "فشلت أرشفة قناة الدردشة"
|
||||
chat:
|
||||
deleted_chat_username: تم الحذف
|
||||
errors:
|
||||
|
@ -32,13 +32,12 @@ de:
|
||||
chat_channel_archive_complete:
|
||||
title: "Chat-Kanal-Archivierung abgeschlossen"
|
||||
subject_template: "Chat-Kanal-Archivierung erfolgreich abgeschlossen"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Die Archivierung des Chat-Kanals **\#%{channel_name}** wurde erfolgreich abgeschlossen. Die Nachrichten wurden in das Thema [%{topic_title}](%{topic_url}) kopiert.
|
||||
chat_channel_archive_failed:
|
||||
title: "Chat-Kanal-Archivierung fehlgeschlagen"
|
||||
subject_template: "Chat-Kanal-Archivierung fehlgeschlagen"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Die Archivierung des Chat-Kanals **\#%{channel_name}** ist fehlgeschlagen. %{messages_archived} Nachrichten wurden archiviert. Teilweise archivierte Nachrichten wurden in das Thema [%{topic_title}](%{topic_url}) kopiert. Besuche den Kanal unter %{channel_url}, um es erneut zu versuchen.
|
||||
chat_channel_archive_failed_no_topic:
|
||||
title: "Chat-Kanal-Archivierung fehlgeschlagen"
|
||||
subject_template: "Chat-Kanal-Archivierung fehlgeschlagen"
|
||||
chat:
|
||||
deleted_chat_username: gelöscht
|
||||
errors:
|
||||
|
@ -32,13 +32,12 @@ es:
|
||||
chat_channel_archive_complete:
|
||||
title: "Archivado del canal de chat completado"
|
||||
subject_template: "El archivado del canal de chat se ha completado con éxito"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
El archivado del canal de chat **\#%{channel_name}** se completó con éxito. Los mensajes se copiaron en el tema [%{topic_title}](%{topic_url}).
|
||||
chat_channel_archive_failed:
|
||||
title: "No se pudo archivar el canal"
|
||||
subject_template: "No se pudo archivar el canal"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
El archivo del canal de chat **\#%{channel_name}** ha fallado. Se han archivado los mensajes de %{messages_archived}. Los mensajes parcialmente archivados se han copiado en el tema [%{topic_title}](%{topic_url}). Visita el canal en %{channel_url} para volver a intentarlo.
|
||||
chat_channel_archive_failed_no_topic:
|
||||
title: "No se pudo archivar el canal"
|
||||
subject_template: "No se pudo archivar el canal"
|
||||
chat:
|
||||
deleted_chat_username: eliminado
|
||||
errors:
|
||||
|
@ -12,6 +12,10 @@ fa_IR:
|
||||
chat_message_flag_allowed_groups: "کاربران در این گروهها مجاز به گزارش دادن، پیامهای گفتگو هستند."
|
||||
errors:
|
||||
chat_upload_not_allowed_secure_uploads: "وقتی که در تنظیمات سایت آپلودهای ایمن فعال باشد، آپلود گفتگو مجاز نیست."
|
||||
system_messages:
|
||||
chat_channel_archive_complete:
|
||||
text_body_template: |
|
||||
بایگانی کانال گفتگو %{channel_hashtag_or_name} با موفقیت انجام شد. پیامها در موضوع [%{topic_title}](%{topic_url}) کپی شدهاند.
|
||||
chat:
|
||||
deleted_chat_username: حذف شد
|
||||
errors:
|
||||
|
@ -32,13 +32,12 @@ fi:
|
||||
chat_channel_archive_complete:
|
||||
title: "Chat-kanavan arkistointi on valmis"
|
||||
subject_template: "Chat-kanavan arkistointi on valmis"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Chat-kanavan **\#%{channel_name}** arkistointi on valmis. Viestit kopioitiin ketjuun [%{topic_title}](%{topic_url}).
|
||||
chat_channel_archive_failed:
|
||||
title: "Chat-kanavan arkistointi epäonnistui"
|
||||
subject_template: "Chat-kanavan arkistointi epäonnistui"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Chat-kanavan **\#%{channel_name}** arkistointi epäonnistui. %{messages_archived} viestiä on arkistoitu. Osittain arkistoidut viestit kopioitiin ketjuun [%{topic_title}](%{topic_url}). Yritä uudelleen vierailemalla kanavalla osoitteessa %{channel_url}.
|
||||
chat_channel_archive_failed_no_topic:
|
||||
title: "Chat-kanavan arkistointi epäonnistui"
|
||||
subject_template: "Chat-kanavan arkistointi epäonnistui"
|
||||
chat:
|
||||
deleted_chat_username: poistettu
|
||||
errors:
|
||||
|
@ -32,13 +32,12 @@ fr:
|
||||
chat_channel_archive_complete:
|
||||
title: "Archivage du canal de discussion terminé"
|
||||
subject_template: "L'archivage du canal de discussion est terminé"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
L'archivage du canal de discussion **\#%{channel_name}** a bien été effectué. Les messages ont été copiés dans le sujet [%{topic_title}](%{topic_url}).
|
||||
chat_channel_archive_failed:
|
||||
title: "Échec de l'archivage du canal de discussion"
|
||||
subject_template: "Échec de l'archivage du canal de discussion"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
L'archivage du canal de discussion **\#%{channel_name}** a échoué. Les messages de %{messages_archived} ont été archivés. Les messages partiellement archivés ont été copiés dans le sujet [%{topic_title}](%{topic_url}). Visitez le canal à l'adresse %{channel_url} pour réessayer.
|
||||
chat_channel_archive_failed_no_topic:
|
||||
title: "Échec de l'archivage du canal de discussion"
|
||||
subject_template: "Échec de l'archivage du canal de discussion"
|
||||
chat:
|
||||
deleted_chat_username: supprimé
|
||||
errors:
|
||||
|
@ -23,6 +23,7 @@ he:
|
||||
default_emoji_reactions: "רגשות אמוג׳י כברירת מחדל להודעות צ׳אט. ניתן להוסיף עד 5 אמוג׳ים לתגובה מהירה."
|
||||
direct_message_enabled_groups: "לאפשר למשתמשים בקבוצות אלה ליצור צ׳אטים אישיים בין המשתמשים לבין עצמם. הערה: הסגל תמיד יכול ליצור צ׳אטים אישיים, ומשתמשים יוכלו להשיב לצ׳אטים אישיים שיזמו משתמשים שיש להם הרשאה ליצור אותם."
|
||||
chat_message_flag_allowed_groups: "משתמשים בקבוצות אלו רשאים לסמן הודעות צ׳אט בדגל."
|
||||
max_mentions_per_chat_message: "מספר התראות מרבי של @שם בהן יכול להשתמש משתמש בהודעת צ׳אט."
|
||||
chat_max_direct_message_users: "משתמשים לא יכולים להוסיף יותר מכמות זו של משתמשים אחרים בעת יצירת הודעה ישירה חדשה. יש להגדיר ל־0 כדי לאפשר הודעות עצמיות. הסגל מוחרג מההגדרה הזאת."
|
||||
chat_allow_archiving_channels: "לאפשר לסגל להעביר הודעות לארכיון בנושא בעת סגירת ערוץ."
|
||||
errors:
|
||||
@ -33,13 +34,12 @@ he:
|
||||
chat_channel_archive_complete:
|
||||
title: "העברת ערוץ הצ׳אט לארכיון הושלמה"
|
||||
subject_template: "העברת ערוץ הצ׳אט לארכיון הושלמה בהצלחה"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
העברת ערוץ הצ׳אט **\#%{channel_name}** לארכיון הושלמה בהצלחה. ההודעות הועתקו לנושא [%{topic_title}](%{topic_url}).
|
||||
chat_channel_archive_failed:
|
||||
title: "העברת הצ׳אט לארכיון נכשלה"
|
||||
subject_template: "העברת הצ׳אט לארכיון נכשלה"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
העברת ערוץ הצ׳אט **\#%{channel_name}** לארכיון נכשלה. %{messages_archived} הודעות הועברו לארכיון. הודעות שהועברו לארכיון באופן חלקי הועתקו לנושא [%{topic_title}](%{topic_url}). יש לבקר בכתובת הערוץ %{channel_url} כדי לנסות שוב.
|
||||
chat_channel_archive_failed_no_topic:
|
||||
title: "העברת הצ׳אט לארכיון נכשלה"
|
||||
subject_template: "העברת הצ׳אט לארכיון נכשלה"
|
||||
chat:
|
||||
deleted_chat_username: נמחק
|
||||
errors:
|
||||
|
@ -5,6 +5,10 @@
|
||||
# https://translate.discourse.org/
|
||||
|
||||
hr:
|
||||
system_messages:
|
||||
chat_channel_archive_failed_no_topic:
|
||||
title: "Arhiva Chat kanala nije uspjela"
|
||||
subject_template: "Arhiva kanala za chat nije uspjela"
|
||||
chat:
|
||||
deleted_chat_username: izbrisao
|
||||
errors:
|
||||
|
@ -23,13 +23,12 @@ hu:
|
||||
chat_channel_archive_complete:
|
||||
title: "A csevegőcsatorna archiválása kész"
|
||||
subject_template: "A csevegőcsatorna archiválása sikeresen befejeződött"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
A(z) **\#%{channel_name}** csevegőcsatorna archiválása sikeresen befejeződött. Az üzenetek átmásolásra kerültek a(z) [ <%{topic_title}](%{topic_url}) témába.
|
||||
chat_channel_archive_failed:
|
||||
title: "A csevegőcsatorna archiválása sikertelen"
|
||||
subject_template: "A csevegőcsatorna archiválása sikertelen"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
A(z) **\#%{channel_name}** csevegőcsatorna archiválása nem sikerült. %{messages_archived} üzenet archiválásra került. A részben archivált üzeneteket a(z) [%{topic_title}](%{topic_url}) témába lettek másolva. Keresse fel a(z) %{channel_url} csatornát az újbóli próbálkozáshoz.
|
||||
chat_channel_archive_failed_no_topic:
|
||||
title: "A csevegőcsatorna archiválása sikertelen"
|
||||
subject_template: "A csevegőcsatorna archiválása sikertelen"
|
||||
chat:
|
||||
deleted_chat_username: törölt
|
||||
errors:
|
||||
|
@ -32,13 +32,12 @@ it:
|
||||
chat_channel_archive_complete:
|
||||
title: "Archiviazione canale chat completata"
|
||||
subject_template: "Archiviazione del canale di chat completata correttamente"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
L'archiviazione del canale di chat **\#%{channel_name}** è stata completata con successo. I messaggi sono stati copiati nell'argomento [%{topic_title}](%{topic_url}).
|
||||
chat_channel_archive_failed:
|
||||
title: "Archiviazione canale chat non riuscita"
|
||||
subject_template: "Archiviazione canale chat non riuscita"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
L'archiviazione del canale di chat **\#%{channel_name}** non è riuscita. %{messages_archived} messaggi sono stati archiviati. I messaggi parzialmente archiviati sono stati copiati nell'argomento [%{topic_title}](%{topic_url}). Visita il canale in %{channel_url} per riprovare.
|
||||
chat_channel_archive_failed_no_topic:
|
||||
title: "Archiviazione canale chat non riuscita"
|
||||
subject_template: "Archiviazione canale chat non riuscita"
|
||||
chat:
|
||||
deleted_chat_username: eliminato
|
||||
errors:
|
||||
|
@ -33,13 +33,12 @@ ja:
|
||||
chat_channel_archive_complete:
|
||||
title: "チャットチャンネルのアーカイブ完了"
|
||||
subject_template: "チャットチャンネルのアーカイブが正常に完了しました"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
チャットチャンネル **\#%{channel_name}** のアーカイブが正常に完了しました。メッセージはトピック [%{topic_title}](%{topic_url}) にコピーされました。
|
||||
chat_channel_archive_failed:
|
||||
title: "チャットチャンネルのアーカイブ失敗"
|
||||
subject_template: "チャットチャンネルのアーカイブに失敗しました"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
チャットチャンネル **\#%{channel_name}** のアーカイブに失敗しました。%{messages_archived} 件のメッセージがアーカイブされました。部分的にアーカイブされたメッセージは、トピック [%{topic_title}](%{topic_url}) にコピーされました。%{channel_url} よりチャンネルにアクセスして、再試行してください。
|
||||
chat_channel_archive_failed_no_topic:
|
||||
title: "チャットチャンネルのアーカイブ失敗"
|
||||
subject_template: "チャットチャンネルのアーカイブに失敗しました"
|
||||
chat:
|
||||
deleted_chat_username: 削除済み
|
||||
errors:
|
||||
|
@ -33,13 +33,12 @@ nl:
|
||||
chat_channel_archive_complete:
|
||||
title: "Archiveren van chatkanaal voltooid"
|
||||
subject_template: "Archiveren van chatkanaal voltooid"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Het archiveren van het chatkanaal **\#%{channel_name}** is voltooid. De berichten zijn gekopieerd naar het topic [%{topic_title}](%{topic_url}).
|
||||
chat_channel_archive_failed:
|
||||
title: "Archiveren van chatkanaal mislukt"
|
||||
subject_template: "Archiveren van chatkanaal mislukt"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Het archiveren van het chatkanaal **\#%{channel_name}** is mislukt. %{messages_archived} berichten zijn gearchiveerd. Gedeeltelijk gearchiveerde berichten zijn gekopieerd naar het topic [%{topic_title}](%{topic_url}). Ga naar het kanaal op %{channel_url} om het opnieuw te proberen.
|
||||
chat_channel_archive_failed_no_topic:
|
||||
title: "Archiveren van kanaal mislukt"
|
||||
subject_template: "Chatkanaal archiveren mislukt"
|
||||
chat:
|
||||
deleted_chat_username: verwijderd
|
||||
errors:
|
||||
|
@ -33,13 +33,12 @@ pt_BR:
|
||||
chat_channel_archive_complete:
|
||||
title: "Arquivamento do Canal de Chat Concluído"
|
||||
subject_template: "Arquivo do canal de chat concluído com sucesso"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
O arquivamento do canal de chat **\#%{channel_name}** foi concluído com êxito. As mensagens foram copiadas para o tópico [%{topic_title}](%{topic_url}).
|
||||
chat_channel_archive_failed:
|
||||
title: "Falha no Arquivamento do Canal de Chat"
|
||||
subject_template: "Falha no arquivamento do canal de chat"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Falha ao realizar o arquivamento do canal de chat **\#%{channel_name}**. %{messages_archived} mensagens foram arquivadas. As mensagens parcialmente arquivadas foram copiadas para o tópico [%{topic_title}](%{topic_url}). Visite o canal em %{channel_url} para tentar novamente.
|
||||
chat_channel_archive_failed_no_topic:
|
||||
title: "Falha no Arquivamento do Canal de Chat"
|
||||
subject_template: "Falha no arquivamento do canal de chat"
|
||||
chat:
|
||||
deleted_chat_username: excluído
|
||||
errors:
|
||||
|
@ -30,13 +30,12 @@ ru:
|
||||
chat_channel_archive_complete:
|
||||
title: "Архивация канала завершена"
|
||||
subject_template: "Архивация канала успешно завершена"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Архивация канала **\#%{channel_name}** успешно завершена. Сообщения были скопированы в тему [%{topic_title}](%{topic_url}).
|
||||
chat_channel_archive_failed:
|
||||
title: "Не удалось заархивировать канал"
|
||||
subject_template: "Не удалось заархивировать канал"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Не удалось заархивировать канал **\#%{channel_name}**. Сообщения %{messages_archived} были заархивированы. Частично заархивированные сообщения были скопированы в тему [%{topic_title}](%{topic_url}). Посетите канал %{channel_url} и повторите попытку.
|
||||
chat_channel_archive_failed_no_topic:
|
||||
title: "Не удалось заархивировать канал"
|
||||
subject_template: "Не удалось заархивировать канал"
|
||||
chat:
|
||||
deleted_chat_username: удалён
|
||||
errors:
|
||||
@ -114,7 +113,7 @@ ru:
|
||||
multi_user_truncated: "%{users} и ещё %{leftover}"
|
||||
category_channel:
|
||||
errors:
|
||||
slug_contains_non_ascii_chars: "Содержит символы не в ascii-кодировке"
|
||||
slug_contains_non_ascii_chars: "содержит символы не в ascii-кодировке"
|
||||
bookmarkable:
|
||||
notification_title: "Сообщение в канале %{channel_name}"
|
||||
personal_chat: "личный чат"
|
||||
@ -126,7 +125,7 @@ ru:
|
||||
one: "%{count} участник"
|
||||
few: "%{count} участника"
|
||||
many: "%{count} участников"
|
||||
other: "%{count} участников"
|
||||
other: "%{count} участника"
|
||||
and_x_others:
|
||||
one: "и ещё %{count}"
|
||||
few: "и ещё %{count}"
|
||||
@ -169,7 +168,7 @@ ru:
|
||||
from: "%{site_name}"
|
||||
subject:
|
||||
direct_message_from_1: "[%{email_prefix}] Новое сообщение от %{username}"
|
||||
chat_channel_1: "[%{email_prefix}] Новое сообщение в %{channel}"
|
||||
chat_channel_1: "[%{email_prefix}] Новое сообщение в канале «%{channel}»"
|
||||
unsubscribe: "Этот дайджест чата рассылается с сайта %{site_link} в период вашего отсутствия на форуме. Для отмены подписки измените %{email_preferences_link} или %{unsubscribe_link}."
|
||||
unsubscribe_no_link: "Этот дайджест чата рассылается с сайта %{site_link} в период вашего отсутствия на форуме. Настройка рассылки: %{email_preferences_link}."
|
||||
view_messages:
|
||||
|
@ -35,12 +35,21 @@ sv:
|
||||
title: "Arkivering av chattkanalen är färdigt"
|
||||
subject_template: "Arkivering av chattkanalen slutfördes framgångsrikt"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Arkivering av chattkanalen **\#%{channel_name}** har slutförts. Meddelandena har kopierats till ämnet [%{topic_title}](%{topic_url}).
|
||||
Arkiveringen av chattkanalen %{channel_hashtag_or_name} har slutförts. Meddelanden kopierades till ämnet [%{topic_title}](%{topic_url}).
|
||||
chat_channel_archive_failed:
|
||||
title: "Arkivering av chattkanalen misslyckades"
|
||||
subject_template: "Arkivering av chattkanalen misslyckades"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Arkivering av chatt kanalen **\#%{channel_name}** misslyckades. %{messages_archived} meddelanden har arkiverats. Delvis arkiverade meddelanden kopierades till ämnet [%{topic_title}](%{topic_url}). Besök kanalen på %{channel_url} för att försöka igen.
|
||||
Arkivering av chattkanalen %{channel_hashtag_or_name} misslyckades. %{messages_archived} meddelanden har arkiverats. Delvis arkiverade meddelanden kopierades till ämnet [%{topic_title}](%{topic_url}). Besök kanalen kl. %{channel_url} för att försöka igen.
|
||||
chat_channel_archive_failed_no_topic:
|
||||
title: "Arkivering av chattkanalen misslyckades"
|
||||
subject_template: "Arkivering av chattkanalen misslyckades"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Arkivering av chattkanalen %{channel_hashtag_or_name} misslyckades. Inga meddelanden har arkiverats. Ämnet kunde inte skapas, av följande skäl:
|
||||
|
||||
%{topic_validation_errors}
|
||||
|
||||
Besök kanalen på %{channel_url} för att försöka igen.
|
||||
chat:
|
||||
deleted_chat_username: raderat
|
||||
errors:
|
||||
|
@ -34,13 +34,12 @@ tr_TR:
|
||||
chat_channel_archive_complete:
|
||||
title: "Sohbet Kanalı Arşivlemesi Tamamlandı"
|
||||
subject_template: "Sohbet kanalı arşivlemesi başarıyla tamamlandı"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
**\#%{channel_name}** sohbet kanalının arşivlenmesi başarıyla tamamlandı. Mesajlar [%{topic_title}](%{topic_url}) konusuna kopyalandı.
|
||||
chat_channel_archive_failed:
|
||||
title: "Sohbet Kanalı Arşivleme Başarısız"
|
||||
subject_template: "Sohbet kanalı arşivleme başarısız"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
**\#%{channel_name}** sohbet kanalının arşivlenmesi başarısız oldu. %{messages_archived} mesaj arşivlendi. Kısmen arşivlenen mesajlar [%{topic_title}](%{topic_url}) konusuna kopyalandı. Yeniden denemek için %{channel_url} adresinden kanalı ziyaret edin.
|
||||
chat_channel_archive_failed_no_topic:
|
||||
title: "Sohbet Kanalı Arşivlenemedi"
|
||||
subject_template: "Sohbet kanalı arşivlenemedi"
|
||||
chat:
|
||||
deleted_chat_username: silindi
|
||||
errors:
|
||||
|
@ -33,13 +33,12 @@ zh_CN:
|
||||
chat_channel_archive_complete:
|
||||
title: "聊天频道归档完成"
|
||||
subject_template: "聊天频道归档成功完成"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
聊天频道**\#%{channel_name}**归档已成功完成。消息已被复制到话题[%{topic_title}](%{topic_url})中。
|
||||
chat_channel_archive_failed:
|
||||
title: "聊天频道归档失败"
|
||||
subject_template: "聊天频道归档失败"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
聊天频道**#%{channel_name}**归档失败。%{messages_archived} 条消息已被归档。部分归档的消息已被复制到话题[%{topic_title}](%{topic_url})。请访问 %{channel_url} 下的频道以重试。
|
||||
chat_channel_archive_failed_no_topic:
|
||||
title: "聊天频道归档失败"
|
||||
subject_template: "聊天频道归档失败"
|
||||
chat:
|
||||
deleted_chat_username: 已删除
|
||||
errors:
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user