mirror of
https://github.com/discourse/discourse.git
synced 2025-05-22 07:01:20 +08:00
Update translations
This commit is contained in:
@ -19,7 +19,6 @@ bs_BA:
|
||||
insert: Unesi
|
||||
advanced_mode: Napredni način
|
||||
simple_mode: Jednostavan način
|
||||
format_description: "Format koji je korišten kako bi prikazali vrijeme korisniku. Koristite \"\\T\\Z\" kako bi korisniku prikazali vremensku zonu riječima (Europe/Paris)"
|
||||
timezones_title: Vremenske zone za prikazati
|
||||
timezones_description: Vremenske zone će biti korištene kako bi prikazale datume u pregledu i u nazad.
|
||||
recurring_title: Vraćanje
|
||||
|
@ -19,7 +19,6 @@ ca:
|
||||
insert: Insereix
|
||||
advanced_mode: Mode avançat
|
||||
simple_mode: Mode simple
|
||||
format_description: "Format usat per a mostrar la data a l'usuari. Utilitzeu \"\\T\\Z\" per a mostrar la zona horària de l'usuari en paraules (ex. Europa/París)"
|
||||
timezones_title: Zones horàries que s'han de mostrar
|
||||
timezones_description: Les zones horàries es faran servir per a mostrar les dates en previsualització i recurs (fallback).
|
||||
recurring_title: Recurrència
|
||||
|
@ -17,7 +17,6 @@ da:
|
||||
insert: Indsæt
|
||||
advanced_mode: Avanceret tilstand
|
||||
simple_mode: Enkel tilstand
|
||||
format_description: "Format, der bruges til at vise datoen til brugeren. Brug \"\\T\\Z\" til at vise brugerens tidszone i ord (Europa / Paris)"
|
||||
timezones_title: Tidszoner, der skal vises
|
||||
timezones_description: Tidszoner vil blive brugt til at vise datoer i forhåndsvisning og fallback.
|
||||
recurring_title: Tilbagevenden
|
||||
|
@ -19,7 +19,6 @@ de:
|
||||
insert: Einfügen
|
||||
advanced_mode: Erweiterter Modus
|
||||
simple_mode: Einfacher Modus
|
||||
format_description: "Format, das verwendet wird, um dem Benutzer das Datum anzuzeigen. Verwende „\\T\\ Z“, um die Zeitzone des Benutzers in Worten anzuzeigen (Europa/Paris)"
|
||||
timezones_title: Anzuzeigende Zeitzonen
|
||||
timezones_description: Zeitzonen werden verwendet, um Datumsangaben in der Vorschau und als Ausweichlösung anzuzeigen.
|
||||
recurring_title: Wiederholung
|
||||
|
@ -19,7 +19,6 @@ es:
|
||||
insert: Insertar
|
||||
advanced_mode: Modo avanzado
|
||||
simple_mode: Modo simple
|
||||
format_description: "Formato usado para mostrar la fecha al usuario. Use «\\T\\Z» para mostrar la zona horaria del usuario en palabras (Europa/París)"
|
||||
timezones_title: Zonas horarias que se muestran
|
||||
timezones_description: Las zonas horarias se usarán para mostrar las fechas en vista previa y retrospectiva.
|
||||
recurring_title: Recurrencia
|
||||
|
@ -13,7 +13,6 @@ fa_IR:
|
||||
insert: درج کردن
|
||||
advanced_mode: حالت پیشرفته
|
||||
simple_mode: حالت ساده
|
||||
format_description: "فرمت مورد استفاده نمایش تاریخ به کاربر. برای نمایش منطقه زمانی کاربر در کلمات از \"T\\Z\\\" استفاده کنید (برای مثال Europe/Paris)"
|
||||
timezones_title: نمایش منطقه زمانی
|
||||
recurring_title: همروندی
|
||||
recurring_none: بدون همروندی
|
||||
|
@ -19,7 +19,6 @@ fi:
|
||||
insert: Lisää
|
||||
advanced_mode: Lisäasetukset
|
||||
simple_mode: Piilota lisäasetukset
|
||||
format_description: "Missä formaatissa aika näytetään käyttäjälle. Näytä käyttäjän aikavyöhyke sanallisesti (esim. Europe/Paris) lisäämällä \"\\T\\Z\"."
|
||||
timezones_title: Näytettävät aikavyöhykkeet
|
||||
timezones_description: Aikavyöhykkeitä käytetään esikatselussa sekä varana virhetilanteissa.
|
||||
recurring_title: Toistuvuus
|
||||
|
@ -19,7 +19,6 @@ fr:
|
||||
insert: Insérer
|
||||
advanced_mode: Mode avancé
|
||||
simple_mode: Mode simple
|
||||
format_description: "Format utilisé pour afficher la date pour l'utilisateur. Utiliser « \\T\\Z » pour afficher le fuseau horaire de l'utilisateur en toutes lettres (Europe/Paris)"
|
||||
timezones_title: Fuseaux horaires à afficher
|
||||
timezones_description: Les fuseaux horaires seront utilisés pour afficher les dates en aperçu et en mode recours.
|
||||
recurring_title: Périodicité
|
||||
|
@ -19,7 +19,6 @@ he:
|
||||
insert: כתיבה
|
||||
advanced_mode: מצב מורחב
|
||||
simple_mode: מצב פשוט
|
||||
format_description: "תבנית להצגת תאריך המשתמש. יש להשתמש ב־„\\T\\Z” כדי להציג את אזור הזמן של המשתמש במילים (אסיה/ירושלים)"
|
||||
timezones_title: אזורי זמן
|
||||
timezones_description: באזורי זמן נעשה שימוש לטובת הצגת תאריך בתצוגה מקדימה וכבררת מחדל.
|
||||
recurring_title: חזרה
|
||||
|
@ -19,7 +19,6 @@ hu:
|
||||
insert: Beszúrás
|
||||
advanced_mode: Speciális mód
|
||||
simple_mode: Egyszerű mód
|
||||
format_description: "A dátum megjelenítéséhez használt formátum. Használja a „\\T\\Z”-t a felhasználó időzónájának szöveges megjelenítéséhez (például Europe/Budapest)"
|
||||
timezones_title: Megjelenítendő időzónák
|
||||
recurring_title: Ismétlődés
|
||||
recurring_description: "Adja meg az esemény ismétlődését. Kézzel is szerkesztheti az űrlap által előállított ismétlődési beállítást, és a következő kulcsokat használhatja: years (év), quarters (negyedév), months (hónap), days (nap), hours (óra), minutes (perc), seconds (másodperc), milliseconds (ezredmásodperc)."
|
||||
|
@ -16,7 +16,6 @@ hy:
|
||||
insert: Մուտքագրել
|
||||
advanced_mode: Ընդլայնված ռեժիմ
|
||||
simple_mode: Հասարակ ռեժիմ
|
||||
format_description: "Օգտատիրոջը ամսաթվի ցուցադրման համար օգտագործված ֆորմատ: Օգտագործեք \"\\T\\Z\" ՝ օգտատիրոջ ժամային գոտին բառերով ցուցադրելու համար (Europe/Paris)"
|
||||
timezones_title: Ցուցադրվող ժամային գոտիներ
|
||||
timezones_description: 'Ժամային գոտիները կօգտագործվեն նախադիտման և վերադարձի ժամանակ ամսաթվի ցուցադրման համար:'
|
||||
recurring_title: Կրկնություն
|
||||
|
@ -19,7 +19,6 @@ it:
|
||||
insert: Inserisci
|
||||
advanced_mode: Modalità avanzata
|
||||
simple_mode: Modalità semplice
|
||||
format_description: "Formato usato per mostrare la data all'utente. Usa \"\\T\\Z\" per visualizzare il fuso orario per esteso (Europe/Paris)"
|
||||
timezones_title: Fusi orari da visualizzare
|
||||
timezones_description: I fusi orari verranno utilizzati per visualizzare le date nell'anteprima e nel fallback.
|
||||
recurring_title: Ricorrenza
|
||||
|
@ -19,7 +19,6 @@ ja:
|
||||
insert: 挿入
|
||||
advanced_mode: アドバンスドモード
|
||||
simple_mode: シンプルモード
|
||||
format_description: "ユーザーに日付を表示するために使用されるフォーマット。 \"\\T\\Z\" を使用してユーザーのタイムゾーン設定します(Europe/Paris)"
|
||||
timezones_title: 表示するタイムゾーン
|
||||
timezones_description: タイムゾーンは、プレビューとフォールバックで日付を表示するために使用されます。
|
||||
recurring_title: レジューム
|
||||
|
@ -12,7 +12,6 @@ nb_NO:
|
||||
insert: Sett inn
|
||||
advanced_mode: Avansert modus
|
||||
simple_mode: Enkel modus
|
||||
format_description: "Format som brukes for å vise datoen til en bruker. Bruk \"\\T\\Z\" for å vise tidssonen som ord (Europe/Paris)"
|
||||
timezones_title: Tidssoner som vises
|
||||
timezones_description: Tidssoner vil brukes for å vise datoer i forhåndsvisninger og fallback.
|
||||
recurring_title: Regelmessighet
|
||||
|
@ -19,7 +19,6 @@ nl:
|
||||
insert: Invoegen
|
||||
advanced_mode: Geavanceerde modus
|
||||
simple_mode: Eenvoudige modus
|
||||
format_description: "Gebruikte notatie voor het weergeven van de datum aan de gebruiker. Gebruik \"\\T\\Z\" om de tijdzone van de gebruiker in woorden weer te geven (Europe/Paris)"
|
||||
timezones_title: Tijdzones om weer te geven
|
||||
timezones_description: Tijdzones worden gebruikt voor het weergeven van datums in voorbeeld en terugval.
|
||||
recurring_title: Herhaling
|
||||
|
@ -19,7 +19,6 @@ pl_PL:
|
||||
insert: Wstaw
|
||||
advanced_mode: Tryb zaawansowany
|
||||
simple_mode: Tryb prosty
|
||||
format_description: "Format używany do wyświetlenia daty użytkownikowi. Użyj \"\\T\\Z\", by wyświetlić strefę czasową użytkownika słowami (Europa/Paryż)"
|
||||
timezones_title: Strefy czasowe do wyświetlenia
|
||||
timezones_description: Strefy czasowe zostaną użyte do wyświetlenia dat w podglądzie i fallbacku
|
||||
recurring_title: Powtarzanie
|
||||
|
@ -19,7 +19,6 @@ pt:
|
||||
insert: Inserir
|
||||
advanced_mode: Modo Avançado
|
||||
simple_mode: Modo Simples
|
||||
format_description: "Formato utilizado para exibir a data para o utilizador. Utilize \"\\T\\Z\" para exibir o fuso horário do utilizador em palavras (Europa / Paris)"
|
||||
timezones_title: Fuso horário a exibir
|
||||
timezones_description: O fuso horário será utilizado para exibir as datas na pré-visualização e "fallback".
|
||||
recurring_title: Recorrência
|
||||
|
@ -19,7 +19,6 @@ pt_BR:
|
||||
insert: Inserir
|
||||
advanced_mode: Modo avançado
|
||||
simple_mode: Modo simples
|
||||
format_description: "Formato usado para exibir a data para o usuário. Use \"\\T\\Z\" para exibir o fuso horário do usuário em palavras (Europa/Paris)"
|
||||
timezones_title: Fusos horários para exibir
|
||||
timezones_description: Os fusos horários serão usados para exibir datas na pré-visualização e no fallback.
|
||||
recurring_title: Recorrência
|
||||
|
@ -19,7 +19,6 @@ ru:
|
||||
insert: Вставить
|
||||
advanced_mode: Расширенный режим
|
||||
simple_mode: Простой режим
|
||||
format_description: "Формат, используемый для отображения даты пользователю. Используйте \"\\T\\Z\" для отображения часового пояса в словесной форме (Europe/Paris)"
|
||||
timezones_title: Часовые пояса для отображения
|
||||
timezones_description: Часовые пояса будут использоваться для отображения дат в режиме предварительного просмотра и отката назад.
|
||||
recurring_title: Повторение
|
||||
|
@ -12,7 +12,6 @@ sk:
|
||||
insert: Vložiť
|
||||
advanced_mode: Pokročilý režim
|
||||
simple_mode: Jednoduchý režim
|
||||
format_description: "Formát použitý na zobrazenie dátumu používateľovi. Použite \"\\T\\Z\" na zobrazenie časového pásma používateľa slovami (Európa/Paríž)"
|
||||
timezones_title: Časové pásma na zobrazenie
|
||||
timezones_description: Časové pásma sa použijú na zobrazenie dátumov v náhľade a núdzových situáciách.
|
||||
recurring_title: Opakovanie
|
||||
|
@ -19,7 +19,6 @@ sl:
|
||||
insert: Dodaj
|
||||
advanced_mode: Napredni način
|
||||
simple_mode: Enostavni način
|
||||
format_description: "Format, ki se uporablja za prikazovanje datuma. Uporabite \"\\T\\Z\" za prikaz uporabnikovega časovnega pasu z besedo (Europe/Paris)"
|
||||
timezones_title: Časovni pas za prikaz
|
||||
timezones_description: Časovni pas bo uporabljen za prikaz v predogledu ali kot rezerva.
|
||||
recurring_title: Ponovitev
|
||||
|
@ -19,7 +19,6 @@ sv:
|
||||
insert: Ange
|
||||
advanced_mode: Avancerat läge
|
||||
simple_mode: Enkelt läge
|
||||
format_description: "Format som används för att visa datum för användaren. Använd \"\\T\\Z\" för att visa användarens tidszon i klartext (Europa/Paris)"
|
||||
timezones_title: Tidszon att visa
|
||||
timezones_description: Tidszon kommer att användas för att visa datum i förhandsgranskning och reserv.
|
||||
recurring_title: Upprepning
|
||||
|
@ -12,7 +12,6 @@ sw:
|
||||
insert: Weka
|
||||
advanced_mode: Hali-tumizi ya juu
|
||||
simple_mode: Hali-tumizi rahisi
|
||||
format_description: "Muundo uliotumika kuonesha tarehe kwa mtumiaji. Tumia \"\\T\\Z\" kuonesha muda halisi wa mahali pa mtumiaji kwa maneno (Ulaya/Paris)"
|
||||
timezones_title: Majira za saa za kuonyeshwa
|
||||
timezones_description: Majina ya saa yatatumika kuonyesha tarehe kwenye kihakiki na marejesho ya mfumo.
|
||||
recurring_title: Kurudiarudia
|
||||
|
@ -19,7 +19,6 @@ tr_TR:
|
||||
insert: Ekle
|
||||
advanced_mode: Gelişmiş mod
|
||||
simple_mode: Basit mod
|
||||
format_description: "Kullanıcının tarihini görüntülemek için kullanılan format. Kullanıcı saat dilimi kelimesini görüntülemek için "\\ T \\ Z" kullanın (Avrupa / Paris)"
|
||||
timezones_title: Görüntülenecek zaman dilimleri
|
||||
timezones_description: Saat dilimleri önizleme ve geri dönüş tarihlerini görüntülemek için kullanılacaktır.
|
||||
recurring_title: Yinelenme
|
||||
|
@ -19,7 +19,6 @@ uk:
|
||||
insert: Вставити
|
||||
advanced_mode: Розширений режим
|
||||
simple_mode: Простий режим
|
||||
format_description: "Формат, який використовується для відображення дати користувачеві. Використовуйте \"\\T\\Z\", щоб відобразити часовий пояс користувача словами (Європа/Париж)"
|
||||
timezones_title: Часові пояси показати
|
||||
timezones_description: Часові пояси будуть використовуватися для відображення дат у попередньому та резервному режимі.
|
||||
recurring_title: Повторення
|
||||
|
@ -19,7 +19,6 @@ ur:
|
||||
insert: شامل
|
||||
advanced_mode: اَیڈوانسڈ مَوڈ
|
||||
simple_mode: سادہ مَوڈ
|
||||
format_description: "صارف کو تاریخ ظاہر کرنے کیلئے استعمال کیے جانے والا فارمیٹ۔ الفاظ (یورپ/پیرس) میں صارف ٹائم زَون کو ظاہر کرنے کیلئے \"\\T\\Z\" استعمال کریں"
|
||||
timezones_title: ظاہر کیے جانے والے ٹائم زَونز
|
||||
timezones_description: پیشگی اور فالبَیک میں تاریخیں ظاہر کرنے کیلئے ٹائم زَونز استعمال کیے جائیں گے۔
|
||||
recurring_title: دوبارہ آنا
|
||||
|
@ -19,7 +19,6 @@ zh_CN:
|
||||
insert: 插入
|
||||
advanced_mode: 高级模式
|
||||
simple_mode: 简单模式
|
||||
format_description: "向用户显示日期的格式。 使用“\\T\\Z”以文字的形式显示用户时区(欧洲/巴黎)"
|
||||
timezones_title: 要显示的时区
|
||||
timezones_description: 时区将用于在预览和撤回中显示日期。
|
||||
recurring_title: 循环
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user