mirror of
https://github.com/discourse/discourse.git
synced 2025-05-22 07:31:12 +08:00
Update translations
This commit is contained in:
@ -19,6 +19,7 @@ de:
|
||||
insert: Einfügen
|
||||
advanced_mode: Erweiterter Modus
|
||||
simple_mode: Einfacher Modus
|
||||
format_description: "Format, mit dem das Datum dem Benutzer angezeigt wird. Verwende „Z” zum Anzeigen der Differenz zu UTC und „zz” für den Zeitzonen-Namen."
|
||||
timezones_title: Anzuzeigende Zeitzonen
|
||||
timezones_description: Zeitzonen werden verwendet, um Datumsangaben in der Vorschau und als Ausweichlösung anzuzeigen.
|
||||
recurring_title: Wiederholung
|
||||
|
@ -19,6 +19,7 @@ fr:
|
||||
insert: Insérer
|
||||
advanced_mode: Mode avancé
|
||||
simple_mode: Mode simple
|
||||
format_description: "Format utilisé pour afficher la date à l'utilisateur. Utilisez Z pour afficher le décalage et zz pour le nom du fuseau horaire."
|
||||
timezones_title: Fuseaux horaires à afficher
|
||||
timezones_description: Les fuseaux horaires seront utilisés pour afficher les dates en aperçu et en mode recours.
|
||||
recurring_title: Périodicité
|
||||
|
@ -19,6 +19,7 @@ he:
|
||||
insert: כתיבה
|
||||
advanced_mode: מצב מורחב
|
||||
simple_mode: מצב פשוט
|
||||
format_description: "תבנית המשמשת להצגת התאריך למשתמש. Z משמש להצגת ההפרש ו־zz לשם אזור הזמן."
|
||||
timezones_title: אזורי זמן
|
||||
timezones_description: באזורי זמן נעשה שימוש לטובת הצגת תאריך בתצוגה מקדימה וכבררת מחדל.
|
||||
recurring_title: חזרה
|
||||
|
@ -19,6 +19,7 @@ nl:
|
||||
insert: Invoegen
|
||||
advanced_mode: Geavanceerde modus
|
||||
simple_mode: Eenvoudige modus
|
||||
format_description: "Gebruikte notatie om de datum aan de gebruiker weer te geven. Gebruik Z om de offset te tonen en zz voor de tijdzonenaam."
|
||||
timezones_title: Tijdzones om weer te geven
|
||||
timezones_description: Tijdzones worden gebruikt voor het weergeven van datums in voorbeeld en terugval.
|
||||
recurring_title: Herhaling
|
||||
|
@ -19,8 +19,9 @@ ru:
|
||||
insert: Вставить
|
||||
advanced_mode: Расширенный режим
|
||||
simple_mode: Простой режим
|
||||
timezones_title: Часовые пояса для отображения
|
||||
timezones_description: Часовые пояса будут использоваться для отображения дат в режиме предварительного просмотра и отката назад.
|
||||
format_description: "Формат, используемый для отображения даты пользователю. Используйте Z для отображения смещения и zz для названия часового пояса."
|
||||
timezones_title: Отображаемые часовые пояса
|
||||
timezones_description: Часовые пояса будут использоваться для отображения дат в режиме предварительного просмотра и в резервном режиме.
|
||||
recurring_title: Повторение
|
||||
recurring_description: "Определение частоты повторения события. Кроме того, можно вручную изменить автоматически установленную частоту повтора, и использовать один из следующих ключей: years, quarters, months, weeks, days, hours, minutes, seconds, milliseconds."
|
||||
recurring_none: Без повторения
|
||||
|
@ -19,6 +19,7 @@ sv:
|
||||
insert: Ange
|
||||
advanced_mode: Avancerat läge
|
||||
simple_mode: Enkelt läge
|
||||
format_description: "Format som används för att visa datumet för användaren. Använd Z för att visa förskjutningen och zz för tidzonens namn."
|
||||
timezones_title: Tidszon att visa
|
||||
timezones_description: Tidszon kommer att användas för att visa datum i förhandsgranskning och reserv.
|
||||
recurring_title: Upprepning
|
||||
|
@ -19,6 +19,7 @@ zh_CN:
|
||||
insert: 插入
|
||||
advanced_mode: 高级模式
|
||||
simple_mode: 简单模式
|
||||
format_description: "用于向用户显示日期的格式。使用Z显示偏移量,使用zz作为时区名称。"
|
||||
timezones_title: 要显示的时区
|
||||
timezones_description: 时区将用于在预览和撤回中显示日期。
|
||||
recurring_title: 循环
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
|
||||
de:
|
||||
site_settings:
|
||||
discourse_local_dates_enabled: "Aktiviert die discourse-local-dates-Funktion. Wenn du diese Einstellung änderst, musst du alle Beiträge mit \"rake posts:rebake\" neu generieren."
|
||||
discourse_local_dates_enabled: "Aktiviere die Funktion für lokale Datumswerte. Dadurch können in Beiträgen zeitzonenbezogene Datumswerte mit dem [date] Element eingegeben werden."
|
||||
discourse_local_dates_default_formats: "Häufig verwendete Datums- und Zeitformate, siehe: <a target='_blank' rel='noopener' href='https://momentjs.com/docs/#/parsing/string-format/'>momentjs string format</a>"
|
||||
discourse_local_dates_default_timezones: "Standard-Liste von Zeitzonen, muss eine gültige <a target='_blank' rel='noopener' href='https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_tz_database_time_zones'>TZ</a> sein"
|
||||
discourse_local_dates_email_format: "Format für Datumswerte in E-Mails."
|
||||
discourse_local_dates_default_timezones: "Standard-Liste der Zeitzonen. Es müssen gültige <a target='_blank' rel='noopener' href='https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_tz_database_time_zones'>Zeitzonen</a> sein."
|
||||
discourse_local_dates_email_format: "Format zum Anzeigen eines Datums in E-Mails."
|
||||
|
@ -9,4 +9,4 @@ nl:
|
||||
discourse_local_dates_enabled: "De functie discourse-local-dates inschakelen. Dit voegt ondersteuning toe voor lokale tijdzonebewuste datums in berichten via het element [date]."
|
||||
discourse_local_dates_default_formats: "Vaak gebruikte datum- en tijdnotaties, zie: <a target='_blank' rel='noopener' href='https://momentjs.com/docs/#/parsing/string-format/'>momentjs string format</a>"
|
||||
discourse_local_dates_default_timezones: "Standaardlijst van tijdzones, moet een geldige <a target='_blank' rel='noopener' href='https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_tz_database_time_zones'>TZ</a> zijn."
|
||||
discourse_local_dates_email_format: "Gebruikte notatie voor het weergeven van een datum in e-mails."
|
||||
discourse_local_dates_email_format: "Gebruikte notatie om een datum in e-mails weer te geven."
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user