Update translations (#18813)

This commit is contained in:
Discourse Translator Bot
2022-11-02 10:13:47 -04:00
committed by GitHub
parent 0a5f548635
commit 82425b23ee
88 changed files with 1762 additions and 1732 deletions

View File

@ -41,4 +41,4 @@ ar:
every_three_months: "كل ثلاثة أشهر"
every_six_months: "كل ستة أشهر"
every_year: "كل سنة"
default_title: "%{site_name} حدث"
default_title: "حدث %{site_name}"

View File

@ -31,6 +31,7 @@ nb_NO:
format_title: Datoformat
timezone: Tidssone
until: Inntil...
current_timezone: "Gjeldende tidssone:"
recurring:
every_day: "Hver dag"
every_week: "Hver uke"

View File

@ -9,4 +9,4 @@ fr:
discourse_local_dates_enabled: "Activer la fonctionnalité « discourse-local-dates ». Ceci ajoutera la gestion des dates locales dans les messages, en utilisant l'élément [date]."
discourse_local_dates_default_formats: "Formats de date fréquemment utilisés, voir : <a target='_blank' rel='noopener' href='https://momentjs.com/docs/#/parsing/string-format/'>momentjs string format</a>"
discourse_local_dates_default_timezones: "Liste de fuseaux horaires <a target='_blank' rel='noopener' href='https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_tz_database_time_zones'>TZ</a> (page en anglais) par défaut"
discourse_local_dates_email_format: "Format utilisé pour les dates dans les courriels."
discourse_local_dates_email_format: "Format utilisé pour les dates dans les e-mails."

View File

@ -89,13 +89,13 @@ ar:
quote: "عقل الإنسان قادر على تحقيق أي شيء يمكنه أن يتصوره ويؤمن به."
author: "نابليون هيل"
"11":
quote: "السلام في المنزل، السلام في العالم."
quote: "سلام في الوطن، سلام في العالم."
author: "مصطفى كمال أتاتورك"
"12":
quote: "التعليم ليس وسيلة للهروب من الفقر، بل هو وسيلة لمكافحته."
author: "جوليوس نيريري"
"13":
quote: "يجب أن تبدأ رحلة الألف ميل بخطوة واحدة."
quote: "رحلة الألف ميل تبدأ بخطوة."
author: "لاو تزو"
results: |-
> :left_speech_bubble: _%{quote}_ &mdash; %{author}
@ -222,7 +222,7 @@ ar:
- أو اضغط على الزر <kbd> < b> B </b> </kbd> أو <kbd><i>I</i> </kbd> في المحرِّر
reply: |-
أحسنت! يعمل HTML وBBCode أيضًا على التنسيق - لمعرفة المزيد،[جرِّب هذا الدرس التعليمي](https://commonmark.org/help) :nerd:
أحسنت! يمكن استخدام HTML وBBCode أيضًا في التنسيق - لمعرفة المزيد، [جرِّب هذا الدرس التعليمي](https://commonmark.org/help) :nerd:
not_found: |-
عذرًا، لم أجد أي تنسيق في ردك. :Pencil2:

View File

@ -166,7 +166,7 @@ ja:
- セキュリティの都合上、新規ユーザーはできることには限られています。使用回数が増えれば、新しい機能 (https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/) (とバッジ (%{base_uri}/badges)) を得られます。
- コミュニティでは常に礼節ある行動 (%{base_uri}/guidelines) を取ってもらえると信じています。
- コミュニティでは常に礼節ある行動 (%{base_uri}/guidelines) を取ってもらえると信じています。
onebox:
instructions: |-
次に、下のいずれかのリンクを私にシェアしてください。**リンクだけを 1 行で**返信すると、気の利いた要約を含めて自動的に展開表示されます。
@ -250,7 +250,7 @@ ja:
instructions: |-
もっと詳しく知るには、下の <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-ellipsis.png" width="16" height="16"> を選択して<img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-bookmark.png" width="16" height="16"> **この個人メッセージをブックマーク**してください。ブックマークすると、後で :gift: がもらえるかも!
reply: |-
お見事!これで、[プロフィールのブックマークタブ](%{bookmark_url})からこの非公開の会話にいつでも簡単に戻れるようになりました。右上のプロフィール写真を選択するだけです &#8599;
お見事!これで、[プロファイルのブックマークタブ](%{bookmark_url})からこの非公開の会話にいつでも簡単に戻れるようになりました。右上のプロファイル写真を選択するだけです &#8599;
not_found: |-
あれ?このトピックにはブックマークがありませんね。投稿の下にあるブックマークを見つけられましたか?必要であれば、もっと表示 <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-ellipsis.png" width="16" height="16"> を使うと、ほかの操作を表示できます。
emoji:
@ -286,13 +286,13 @@ ja:
](https://www.youtube.com/watch?v=B_wGI3_sGf8) :dancer:)
flag:
instructions: |-
ディスカッションを友好的に保ちたいと思っています。そこで、[マナーを維持](%{guidelines_url})するにはあなたの力が必要です。問題に遭遇したら、非公開で作成者に知らせるか、[スタッフ](%{about_url})に通報してください。投稿を通報する理由は、無害なトピックの分割から明確なコミュニティ規則の違反までさまざまです。**その他**を選択すると、モデレーターと非公開メッセージでのディスカッションを始められます。さらに詳しく質問できます。
ディスカッションを友好的に保ちたいと思っています。そこで、[マナーを維持](%{guidelines_url})するにはあなたの力が必要です。問題に遭遇したら、非公開で作成者に知らせるか、[スタッフ](%{about_url})に通報してください。投稿を通報する理由は、無害なトピックの分割から明確なコミュニティ規則の違反までさまざまです。**その他**を選択すると、モデレーターと非公開メッセージでのディスカッションを始められます。さらに詳しく質問できます。
> :imp: 不愉快なことを書き込みました
早速**この投稿を通報** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16"> して、理由に「**不適切**」を選択しましょう!
reply: |-
この通報は[スタッフ](%{base_uri}/groups/staff)に非公開で通知されます。十分な数のコミュニティメンバーからこの投稿への通報が寄せられた場合は、予防措置として自動的に非表示になります。(実際には、不愉快な内容は書き込まなかった :angel: ので、この通報は取り消しておきました。)
この通報は[スタッフ](%{base_uri}/groups/staff)に非公開で通知されます。十分な数のコミュニティメンバーからこの投稿への通報が寄せられた場合は、予防措置として自動的に非表示になります。(実際には、不愉快な内容は書き込まなかった :angel: ので、この通報は取り消しておきました。)
not_found: |-
おや?私の不愉快な投稿はまだ不適切の通報を受けていないようです。:worried: **通報** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16"> を使って投稿を不適切だと通報してみてください。投稿の操作をさらに表示するには、もっと表示ボタン <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-ellipsis.png" width="16" height="16"> を使用してくださいね。
search:

View File

@ -64,7 +64,7 @@ ar:
title: "عرض نتائج استطلاع الرأي"
label: "عرض النتائج"
remove-vote:
title: "إزالة تصويتك"
title: "إزالة صوتك"
label: "إزالة التصويت"
hide-results:
title: "العودة إلى تصويتاتك"

View File

@ -48,20 +48,20 @@ ar:
user_cant_post_in_topic: "لا يمكنك التصويت لأنه لا يمكنك النشر في هذا الموضوع."
topic_must_be_open_to_vote: "يجب أن يكون الموضوع مفتوحًا للتصويت."
poll_must_be_open_to_vote: "يجب أن يكون الاستطلاع مفتوحًا للتصويت."
one_vote_per_user: "مسموح فقط بصوت واحد لهذا الاستطلاع."
one_vote_per_user: "مسموح بصوت واحد فقط لهذا الاستطلاع."
max_vote_per_user:
zero: '%{count} تصويت مسموح به لهذا الاستطلاع.'
one: مسموح فقط بصوت واحد %{count} لهذا الاستطلاع.
two: مسموح فقط بتصويتين %{count} لهذا الاستطلاع.
few: يُسمح فقط بـ %{count} تصويتات لهذا الاستطلاع.
many: يُسمح فقط بـ %{count} تصويت لهذا الاستطلاع.
other: يُسمح بحد أقصى %{count} صوت لهذا الاستطلاع.
zero: مسموح بعدد %{count} صوت فقط لهذا الاستطلاع.
one: مسموح بصوت واحد (%{count}) فقط لهذا الاستطلاع.
two: مسموح بصوتين (%{count}) فقط لهذا الاستطلاع.
few: مسموح بعدد %{count} أصوات فقط لهذا الاستطلاع.
many: مسموح بعدد %{count} صوتًا فقط لهذا الاستطلاع.
other: مسموح بعدد %{count} صوت فقط لهذا الاستطلاع.
min_vote_per_user:
zero: مطلوب ما لا يقل عن %{count} صوت لهذا الاستطلاع.
one: مطلوب ما لا يقل عن صوت واحد %{count} لهذا الاستطلاع.
two: مطلوب ما لا يقل عن صوتين %{count} لهذا الاستطلاع.
one: مطلوب ما لا يقل عن صوت واحد (%{count}) لهذا الاستطلاع.
two: مطلوب ما لا يقل عن صوتين (%{count}) لهذا الاستطلاع.
few: مطلوب ما لا يقل عن %{count} أصوات لهذا الاستطلاع.
many: مطلوب ما لا يقل عن %{count} صوت لهذا الاستطلاع.
many: مطلوب ما لا يقل عن %{count} صوتًا لهذا الاستطلاع.
other: مطلوب ما لا يقل عن %{count} صوت لهذا الاستطلاع.
topic_must_be_open_to_toggle_status: "يجب أن يكون الموضوع مفتوحًا لتبديل الحالة."
only_staff_or_op_can_toggle_status: "يمكن لعضو فريق العمل أو الناشر الأصلي فقط تبديل حالة الاستطلاع."

View File

@ -88,5 +88,7 @@ ar:
empty_state:
title: "حالة فارغة"
rich_tooltip:
title: "تلميح مفصَّل"
description: "الوصف"
header: "الرأس"
hover_to_see: "مرِّر فوق الأقسام لرؤية تلميح"

View File

@ -80,7 +80,7 @@ ja:
header: "モーダルタイトル"
footer: "モーダルフッター"
user_about:
title: "ユーザープロフィールボックス"
title: "ユーザープロファイルボックス"
header_icons:
title: "ヘッダーアイコン"
spinners: