From 8b72f489e14df6a858dc447a85b57dbaa32d6d61 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Discourse Translator Bot Date: Tue, 24 Jan 2023 10:32:34 -0500 Subject: [PATCH] Update translations (#19974) --- config/locales/client.ar.yml | 405 +++++++++++++++--- config/locales/client.de.yml | 204 +++++++++ config/locales/client.es.yml | 195 +++++++++ config/locales/client.fa_IR.yml | 2 +- config/locales/client.fi.yml | 207 +++++++++ config/locales/client.fr.yml | 209 +++++++++ config/locales/client.he.yml | 2 +- config/locales/client.hr.yml | 2 +- config/locales/client.hu.yml | 2 +- config/locales/client.it.yml | 196 +++++++++ config/locales/client.ja.yml | 64 +++ config/locales/client.pl_PL.yml | 2 +- config/locales/client.pt_BR.yml | 208 +++++++++ config/locales/client.ru.yml | 286 +++++++++++++ config/locales/client.sv.yml | 2 +- config/locales/client.tr_TR.yml | 16 + config/locales/client.zh_CN.yml | 182 ++++++++ config/locales/server.ar.yml | 256 ++++++----- config/locales/server.be.yml | 2 - config/locales/server.bg.yml | 2 - config/locales/server.bs_BA.yml | 2 - config/locales/server.ca.yml | 2 - config/locales/server.da.yml | 3 - config/locales/server.de.yml | 62 ++- config/locales/server.el.yml | 2 - config/locales/server.es.yml | 238 +++++++++- config/locales/server.fa_IR.yml | 2 - config/locales/server.fi.yml | 233 +++++++++- config/locales/server.fr.yml | 243 ++++++++++- config/locales/server.gl.yml | 3 - config/locales/server.he.yml | 5 +- config/locales/server.hy.yml | 2 - config/locales/server.it.yml | 63 ++- config/locales/server.ja.yml | 3 - config/locales/server.ko.yml | 3 - config/locales/server.nl.yml | 3 - config/locales/server.pl_PL.yml | 3 - config/locales/server.pt.yml | 2 - config/locales/server.pt_BR.yml | 242 ++++++++++- config/locales/server.ro.yml | 2 - config/locales/server.ru.yml | 215 +++++++++- config/locales/server.sk.yml | 2 - config/locales/server.sq.yml | 2 - config/locales/server.sv.yml | 8 +- config/locales/server.tr_TR.yml | 6 +- config/locales/server.uk.yml | 3 - config/locales/server.ur.yml | 3 - config/locales/server.vi.yml | 2 - config/locales/server.zh_CN.yml | 62 ++- config/locales/server.zh_TW.yml | 2 - plugins/chat/config/locales/client.ar.yml | 86 +++- plugins/chat/config/locales/client.be.yml | 1 + plugins/chat/config/locales/client.bg.yml | 1 + plugins/chat/config/locales/client.bs_BA.yml | 1 + plugins/chat/config/locales/client.ca.yml | 1 + plugins/chat/config/locales/client.cs.yml | 1 + plugins/chat/config/locales/client.da.yml | 1 + plugins/chat/config/locales/client.de.yml | 41 +- plugins/chat/config/locales/client.el.yml | 1 + plugins/chat/config/locales/client.es.yml | 41 +- plugins/chat/config/locales/client.et.yml | 1 + plugins/chat/config/locales/client.fa_IR.yml | 7 +- plugins/chat/config/locales/client.fi.yml | 41 +- plugins/chat/config/locales/client.fr.yml | 43 +- plugins/chat/config/locales/client.gl.yml | 1 + plugins/chat/config/locales/client.he.yml | 7 +- plugins/chat/config/locales/client.hr.yml | 1 + plugins/chat/config/locales/client.hu.yml | 6 +- plugins/chat/config/locales/client.hy.yml | 1 + plugins/chat/config/locales/client.id.yml | 1 + plugins/chat/config/locales/client.it.yml | 44 +- plugins/chat/config/locales/client.ja.yml | 9 +- plugins/chat/config/locales/client.ko.yml | 4 +- plugins/chat/config/locales/client.lt.yml | 1 + plugins/chat/config/locales/client.lv.yml | 1 + plugins/chat/config/locales/client.nb_NO.yml | 1 + plugins/chat/config/locales/client.nl.yml | 7 +- plugins/chat/config/locales/client.pl_PL.yml | 6 +- plugins/chat/config/locales/client.pt.yml | 1 + plugins/chat/config/locales/client.pt_BR.yml | 43 +- plugins/chat/config/locales/client.ro.yml | 1 + plugins/chat/config/locales/client.ru.yml | 6 +- plugins/chat/config/locales/client.sk.yml | 1 + plugins/chat/config/locales/client.sl.yml | 1 + plugins/chat/config/locales/client.sq.yml | 1 + plugins/chat/config/locales/client.sr.yml | 1 + plugins/chat/config/locales/client.sv.yml | 7 +- plugins/chat/config/locales/client.sw.yml | 1 + plugins/chat/config/locales/client.te.yml | 1 + plugins/chat/config/locales/client.th.yml | 1 + plugins/chat/config/locales/client.tr_TR.yml | 8 +- plugins/chat/config/locales/client.uk.yml | 1 + plugins/chat/config/locales/client.ur.yml | 1 + plugins/chat/config/locales/client.vi.yml | 1 + plugins/chat/config/locales/client.zh_CN.yml | 31 +- plugins/chat/config/locales/client.zh_TW.yml | 4 +- plugins/chat/config/locales/server.ar.yml | 44 +- plugins/chat/config/locales/server.de.yml | 12 + plugins/chat/config/locales/server.es.yml | 12 + plugins/chat/config/locales/server.fi.yml | 12 + plugins/chat/config/locales/server.fr.yml | 22 + plugins/chat/config/locales/server.he.yml | 10 + plugins/chat/config/locales/server.it.yml | 12 + plugins/chat/config/locales/server.pt_BR.yml | 21 + plugins/chat/config/locales/server.zh_CN.yml | 12 + .../config/locales/server.ar.yml | 2 +- .../config/locales/server.ar.yml | 16 +- .../config/locales/server.fr.yml | 10 + .../config/locales/server.pt_BR.yml | 10 + .../config/locales/server.sv.yml | 10 + plugins/poll/config/locales/server.ar.yml | 2 +- 111 files changed, 4165 insertions(+), 377 deletions(-) diff --git a/config/locales/client.ar.yml b/config/locales/client.ar.yml index 9daf4822c83..10075d2c70e 100644 --- a/config/locales/client.ar.yml +++ b/config/locales/client.ar.yml @@ -288,6 +288,7 @@ ar: banner: enabled: "حوَّل هذا الموضوع إلى بانر في %{when}. سيظهر أعلى كل صفحة حتى يُزيله المستخدم." disabled: "أزال هذا البانر في %{when}. ولن يظهر بعد الآن في أعلى كل صفحة." + forwarded: "أعاد توجيه رسالة البريد الإلكتروني أعلاه" topic_admin_menu: "إجراءات الموضوع" skip_to_main_content: "تخطي إلى المحتوى الرئيسي" emails_are_disabled: "أوقف أحد المسؤولين البريد الصادر بشكلٍ عام. ولن يتم إرسال إشعارات عبر البريد الإلكتروني أيًا كان نوعها." @@ -441,13 +442,13 @@ ar: edit: "تعديل الإشارة المرجعية" not_bookmarked: "وضع إشارة مرجعية على هذا المنشور" remove_reminder_keep_bookmark: "إزالة التذكير والاحتفاظ بالإشارة المرجعية" - created_with_reminder: "لقد وضعت إشارة مرجعية على هذا المنشور وضبطت تذكيرًا في %{date}. ‏%{name}" - created_with_reminder_generic: "لقد وضعت إشارة مرجعية على هذا المنشور وضبطت تذكيرًا في %{date}. ‏%{name}" + created_with_reminder: "لقد وضعت إشارة مرجعية على هذا المنشور وعيَّنت تذكيرًا في %{date}. ‏%{name}" + created_with_reminder_generic: "لقد وضعت إشارة مرجعية على هذا المنشور وعيَّنت تذكيرًا في %{date}. ‏%{name}" delete: "حذف الإشارة المرجعية" confirm_delete: "هل تريد بالتأكيد حذف هذه الإشارة المرجعية؟ سيتم حذف التذكير أيضًا." confirm_clear: "هل تريد بالتأكيد مسح كل إشاراتك المرجعية من هذا الموضوع؟" save: "حفظ" - no_timezone: 'لم تحدد منطقتك الزمنية بعد. ولن تتمكن من ضبط التذكيرات. حدِّد منطقة زمنية في ملفك الشخصي.' + no_timezone: 'لم تحدد منطقتك الزمنية بعد. ولن تتمكن من تعيين التذكيرات. حدِّد منطقة زمنية في ملفك الشخصي.' invalid_custom_datetime: "التاريخ والوقت الذين أدخلتهما غير صالحين، يُرجى إعادة المحاولة." list_permission_denied: "ليس لديك إذن بعرض الإشارات المرجعية لهذا المستخدم." no_user_bookmarks: "ليس لديك منشورات موضوع عليها إشارة مرجعية. تتيح لك الإشارات المرجعية الرجوع إلى المنشورات التي تريدها بسرعة." @@ -463,7 +464,7 @@ ar: today_with_time: "اليوم في الساعة %{time}" tomorrow_with_time: "غدًا في الساعة %{time}" at_time: "بتاريخ %{date_time}" - existing_reminder: "لقد ضبطت تذكيرًا لهذه الإشارة المرجعية، وسيتم إرساله إليك في %{at_date_time}" + existing_reminder: "لقد عيَّنت تذكيرًا لهذه الإشارة المرجعية، وسيتم إرساله إليك في %{at_date_time}" copy_codeblock: copied: "تم النسخ!" copy: "نسخ الرمز إلى الحافظة" @@ -853,7 +854,7 @@ ar: edit_columns: title: "تعديل أعمدة الدليل" save: "حفظ" - reset_to_default: "إعادة الضبط على الافتراضي" + reset_to_default: "إعادة التعيين إلى الإعداد الافتراضي" group: all: "كل المجموعات" sort: @@ -916,8 +917,8 @@ ar: imap_instructions: 'عند تمكين IMAP للمجموعة، تتم مزامنة الرسائل الإلكترونية بين صندوق الوارد للمجموعة وخادم IMAP وصندوق البريد المقدَّمين. يجب تفعيل SMTP باستخدام بيانات اعتماد صالحة ومُختبَرة قبل تفعيل IMAP. سيتم استخدام اسم مستخدم البريد الإلكتروني وكلمة المرور المستخدمين لخادم SMTP في خادم IMAP. لمزيد من المعلومات، راجع إعلان الميزة في Discourse Meta.' imap_alpha_warning: "تحذير: هذه الميزة في مرحلة الإصدار الأولي. ويتم دعم Gmail فقط بشكلٍ رسمي. استخدمها على مسؤوليتك الخاصة!" imap_settings_valid: "إعدادات IMAP صالحة." - smtp_disable_confirm: "إذا أوقفت SMTP، فستتم إعادة ضبط جميع إعدادات SMTP وIMAP وإيقاف الوظائف المرتبطة. هل تريد بالتأكيد الاستمرار؟" - imap_disable_confirm: "إذا أوقفت IMAP، فستتم إعادة ضبط جميع إعدادات IMAP وإيقاف الوظائف المرتبطة. هل تريد بالتأكيد الاستمرار؟" + smtp_disable_confirm: "إذا أوقفت SMTP، فستتم إعادة تعيين جميع إعدادات SMTP وIMAP وإيقاف الوظائف المرتبطة. هل تريد بالتأكيد الاستمرار؟" + imap_disable_confirm: "إذا أوقفت IMAP، فستتم إعادة تعيين جميع إعدادات IMAP وإيقاف الوظائف المرتبطة. هل تريد بالتأكيد الاستمرار؟" imap_mailbox_not_selected: "يجب تحديد صندوق بريد لإعداد خادم IMAP وإلا فلن تتم مزامنة أي صناديق بريد!" prefill: title: "الملء المسبق بإعدادات:" @@ -948,7 +949,7 @@ ar: categories: title: الفئات long_title: "الإشعارات الافتراضية للفئة" - description: "عند إضافة مستخدمين إلى هذه المجموعة، سيتم ضبط إعدادات إشعارات الفئة لديهم على تلك القيم. ويمكنهم تغييرها بعد ذلك." + description: "عند إضافة مستخدمين إلى هذه المجموعة، سيتم تعيين إعدادات إشعارات الفئة لديهم على تلك القيم. ويمكنهم تغييرها بعد ذلك." watched_categories_instructions: "يمكنك مراقبة كل الموضوعات في هذه الفئات تلقائيًا. سيتلقى أعضاء المجموعة إشعارات بالمنشورات والموضوعات الجديدة، وسيظهر أيضًا عدد المنشورات الجديدة بجانب الموضوع." tracked_categories_instructions: "يمكنك تتبُّع كل الموضوعات في هذه الفئات تلقائيًا. وسيظهر عدد المنشورات الجديدة بجانب الموضوع." watching_first_post_categories_instructions: "سيتلقى المستخدمون إشعارًا بأول منشور في كل موضوع جديد في هذه الفئات." @@ -1042,7 +1043,7 @@ ar: make_owner_description: "جعل %{username} أحد مالكي هذه المجموعة" remove_owner: "إزالة كمالك" remove_owner_description: "إزالة %{username} كمالك هذه المجموعة" - make_primary: "الضبط كمجموعة أساسية" + make_primary: "التعيين كمجموعة أساسية" make_primary_description: "جعل هذه المجموعة هي المجموعة الأساسية للمستخدم %{username}" remove_primary: "الإزالة كمجموعة أساسية" remove_primary_description: "إزالة هذه المجموعة كمجموعة أساسية للمستخدم %{username}" @@ -1052,7 +1053,7 @@ ar: make_owners_description: "تعيين المستخدمين المحدَّدين كمالكين لهذه المجموعة" remove_owners: "إزالة المالكين" remove_owners_description: "إزالة المستخدمين المحدَّدين كمالكين لهذه المجموعة" - make_all_primary: "الضبط كمجموعة أساسية للجميع" + make_all_primary: "التعيين كمجموعة أساسية للجميع" make_all_primary_description: "جعل هذه المجموعة هي المجموعة الأساسية للمستخدمين المحدَّدين" remove_all_primary: "الإزالة كمجموعة أساسية" remove_all_primary_description: "إزالة هذه المجموعة كمجموعة أساسية" @@ -1084,10 +1085,10 @@ ar: description: "ستتقلى إشعارات بالرسائل الجديدة في هذه المجموعة ولكن ليس الردود على الرسائل." tracking: title: "التتبُّع" - description: "سنُرسل إليك إشعارًا إذا أشار أحد إلى اسمك باستخدام الرمز @ أو ردَّ عليك، وسترى عدد الردود الجديدة." + description: "سنُرسل إليك إشعارًا إذا أشار أحد إلى @اسمك أو ردَّ عليك، وسترى عدد الردود الجديدة." regular: title: "عادية" - description: "سنُرسل إليك إشعارًا إذا أشار أحد إلى اسمك باستخدام الرمز @ أو ردَّ عليك." + description: "سنُرسل إليك إشعارًا إذا أشار أحد إلى @اسمك أو ردَّ عليك." muted: title: "الكتم" description: "لن تتلقى أي إشعارات أبدًا بخصوص الرسائل من هذه المجموعة." @@ -1235,6 +1236,7 @@ ar: notification_schedule: title: "جدول الإشعارات" label: "تفعيل جدول الإشعارات المخصَّص" + tip: "سيتم تعطيل إشعاراتك مؤقتًا خارج هذه الساعات." midnight: "منتصف الليل" none: "لا يوجد" monday: "الاثنين" @@ -1278,12 +1280,16 @@ ar: perm_denied_expl: "لقد رفضت منح الإذن بإرسال الإشعارات. يمكنك السماح بالإشعارات في إعدادات المتصفح." disable: "إيقاف الإشعارات" enable: "تفعيل الإشعارات" + each_browser_note: "ملاحظة: عليك تغيير هذا الإعداد في كل متصفح تستخدمه. سيتم تعطيل جميع الإشعارات إذا أوقفت الإشعارات من قائمة المستخدم، بغض النظر عن هذا الإعداد." consent_prompt: "هل تريد تلقي إشعارات فورية عند رد الأشخاص على منشوراتك؟" dismiss: "تجاهل" dismiss_notifications: "تجاهل الكل" dismiss_notifications_tooltip: "وضع علامة مقروءة على كل الإشعارات غير المقروءة" dismiss_bookmarks_tooltip: "وضع علامة \"مقروءة\" على كل تذكيرات الإشارات المرجعية غير المقروءة" dismiss_messages_tooltip: "وضع علامة \"مقروءة\" على كل إشعارات الرسائل الشخصية غير المقروءة" + no_likes_title: "لم تتلقَّ أي تسجيلات إعجاب بعد" + no_likes_body: > + ستتلقى إشعارًا هنا في أي وقت يسجِّل فيه شخص ما إعجابه بأحد منشوراتك؛ حتى تتمكن من رؤية ما ينال إعجاب الآخرين. سيرى الآخرون الشيء نفسه عندما تسجِّل إعجابك بمنشوراتهم أيضًا!

لا يتم إرسال إشعارات بتسجيلات الإعجاب إلى بريدك الإلكتروني أبدًا، لكن يمكنك ضبط طريقة تلقي الإشعارات بشأن تسجيلات الإعجاب على الموقع في تفضيلات الإشعارات. no_messages_title: "ليس لديك أي رسائل" no_messages_body: > هل تحتاج إلى إجراء محادثة شخصية مباشرة مع شخص ما خارج مسار إجراء المحادثات التقليدي؟ راسله عن طريق تحديد صورته الرمزية واستخدام زر الرسالة %{icon}.

إذا كنت بحاجة إلى مساعدة، يمكنك مراسلة عضو في فريق العمل. @@ -1305,13 +1311,13 @@ ar: description: "تخطي نصائح وشارات تهيئة المستخدم الجديد" reset_seen_user_tips: "عرض نصائح المستخدم مرة أخرى" theme_default_on_all_devices: "جعل هذه السمة الافتراضية على كل أجهزتي" - color_scheme_default_on_all_devices: "ضبط نظام (أنظمة) الألوان الافتراضي على جميع أجهزتي" + color_scheme_default_on_all_devices: "تعيين نظام (أنظمة) الألوان الافتراضي على جميع أجهزتي" color_scheme: "نظام الألوان" color_schemes: default_description: "السمة الافتراضية" disable_dark_scheme: "مثل العادي" dark_instructions: "يمكنك معاينة نظام ألوان الوضع الداكن عن طريق تفعيل الوضع الداكن لجهازك." - undo: "إعادة الضبط" + undo: "إعادة التعيين" regular: "العادي" dark: "الوضع الداكن" default_dark_scheme: "(الوضع الافتراضي للموقع)" @@ -1441,6 +1447,86 @@ ar: warnings: "تحذيرات رسمية" read_more_in_group: "هل ترغب في قراءة المزيد؟ تصفح الرسائل الأخرى في %{groupLink}." read_more: "هل ترغب في قراءة المزيد؟ تصفح الرسائل الأخرى في الرسائل الشخصية." + read_more_group_pm_MF: | + { HAS_UNREAD_AND_NEW, select, + true { + { UNREAD, plural, + zero {}=0 {} + one {هناك رسالة غير مقروءة} + two {هناك رسالتان غير مقروءتين} + few {هناك # رسائل غير مقروءة} + many {هناك # رسالة غير مقروءة} + other {هناك # رسالة غير مقروءة} + } + { NEW, plural, + zero {}=0 {} + one { ورسالة جديدة متبقية، أو استعرض الرسائل الأخرى في {groupLink}} + two { ورسالتان جديدتان متبقيتان، أو استعرض الرسائل الأخرى في {groupLink}} + few { و# رسائل جديدة متبقية، أو استعرض الرسائل الأخرى في {groupLink}} + many { و# رسالة جديدة متبقية، أو استعرض الرسائل الجديدة في {groupLink}} + other { و# رسالة جديدة متبقية، أو استعرض الرسائل الجديدة في {groupLink}} + } + } + false { + { UNREAD, plural, + zero {}=0 {} + one {هناك رسالة غير مقروءة متبقية، أو استعرض الرسائل الأخرى في {groupLink}} + two {هناك رسالتان غير مقروءتين متبقيتان، أو استعرض الرسائل الأخرى في {groupLink}} + few {هناك # رسائل غير مقروءة متبقية، أو استعرض الرسائل الأخرى في {groupLink}} + many {هناك # رسالة غير مقروءة متبقية، أو استعرض الرسائل الأخرى في {groupLink}} + other {هناك # رسالة غير مقروءة متبقية، أو استعرض الرسائل الأخرى في {groupLink}} + } + { NEW, plural, + zero {}=0 {} + one {هناك رسالة جديدة متبقية، أو استعرض الرسائل الأخرى في {groupLink}} + two {هناك رسالتان جديدتان متبقيتان، أو استعرض الرسائل الأخرى في {groupLink}} + few {هناك # رسائل جديدة متبقية، أو استعرض الرسائل الأخرى في {groupLink}} + many {هناك # رسالة جديدة متبقية، أو استعرض الرسائل الجديدة في {groupLink}} + other {هناك # رسالة جديدة متبقية، أو استعرض الرسائل الجديدة في {groupLink}} + } + } + other {} + } + read_more_personal_pm_MF: | + { HAS_UNREAD_AND_NEW, select, + true { + { UNREAD, plural, + zero {}=0 {} + one {هناك رسالة غير مقروءة} + two {هناك رسالتان غير مقروءتين} + few {هناك # رسائل غير مقروءة} + many {هناك # رسالة غير مقروءة} + other {هناك # رسالة غير مقروءة} + } + { NEW, plural, + zero {}=0 {} + one { ورسالة جديدة متبقية، أو استعرض الرسائل الشخصية الأخرى} + two { ورسالتان جديدتان متبقيتان، أو استعرض الرسائل الشخصية الأخرى} + few { و# رسائل جديدة متبقية، أو استعرض الرسائل الشخصية الأخرى} + many { و# رسالة جديدة متبقية، أو استعرض الرسائل الشخصية الأخرى} + other { و# رسالة جديدة متبقية، أو استعرض الرسائل الشخصية الأخرى} + } + } + false { + { UNREAD, plural, + zero {}=0 {} + one {هناك رسالة غير مقروءة متبقية، أو استعرض الرسائل الشخصية الأخرى} + two {هناك رسالتان غير مقروءتين متبقيتان، أو استعرض browse other الرسائل الشخصية الأخرى} + few {هناك # رسائل غير مقروءة متبقية، أو استعرض الرسائل الشخصية الأخرى} + many {هناك # رسالة غير مقروءة متبقية، أو استعرض الرسائل الشخصية الأخرى} + other {هناك # رسالة غير مقروءة متبقية، أو استعرض الرسائل الشخصية الأخرى} + } + { NEW, plural, + zero {}=0 {} + one {هناك رسالة جديدة متبقية، أو استعرض الرسائل الشخصية الأخرى} + two {هناك رسالتان جديدتان متبقيتان، أو استعرض الرسائل الشخصية الأخرى} + few {هناك # رسائل جديدة متبقية، أو استعرض الرسائل الشخصية الأخرى} + many {هناك # رسالة جديدة متبقية، أو استعرض الرسائل الشخصية الأخرى} + other {هناك # رسالة جديدة متبقية، أو استعرض الرسائل الشخصية الأخرى} + } + } + other {} + } preferences_nav: account: "الحساب" security: "الأمان" @@ -1459,8 +1545,8 @@ ar: in_progress: "(جارٍ إرسال رسالة البريد الإلكتروني)" error: "(خطأ)" emoji: "رمز قفل" - action: "إرسال رسالة إلكترونية لإعادة ضبط كلمة المرور" - set_password: "ضبط كلمة المرور" + action: "إرسال رسالة إلكترونية لإعادة تعيين كلمة المرور" + set_password: "تعيين كلمة المرور" choose_new: "اختيار كلمة مرور جديدة" choose: "اختيار كلمة مرور" second_factor_backup: @@ -1513,7 +1599,14 @@ ar: use: "استخدام تطبيق المصادقة" enforced_notice: "يلزم تفعيل المصادقة الثنائية قبل الوصول إلى هذا الموقع." disable: "إيقاف" + disable_confirm: "هل تريد بالتأكيد تعطيل المصادقة الثنائية؟" delete: "حذف" + delete_confirm_header: "سيتم حذف أدوات المصادقة المستندة إلى الرموز ومفاتيح الأمان المادية هذه:" + delete_confirm_instruction: "للتأكيد، اكتب %{confirm} في المربع أدناه." + delete_single_confirm_title: "حذف تطبيق مصادقة" + delete_single_confirm_message: "أنت على وشك حذف %{name}. لا يمكنك التراجع عن هذا الإجراء. إذا غيَّرت رأيك، فعليك تسجيل أداة المصادقة هذه مجددًا." + delete_backup_codes_confirm_title: "حذف رموز النسخ الاحتياطي" + delete_backup_codes_confirm_message: "أنت على وشك حذف رموز النسخ الاحتياطي. لا يمكنك التراجع عن هذا الإجراء. إذا غيَّرت رأيك، فعليك إعادة إنشاء رموز النسخ الاحتياطي." save: "حفظ" edit: "تعديل" edit_title: "تعديل تطبيق المصادقة" @@ -1588,13 +1681,13 @@ ar: resending_label: "جارٍ الإرسال..." resent_label: "تم إرسال الرسالة الإلكترونية" update_email: "تغيير البريد الإلكتروني" - set_primary: "ضبط عنوان البريد الإلكتروني الرئيسي" + set_primary: "تعيين عنوان البريد الإلكتروني الرئيسي" destroy: "إزالة عنوان البريد الإلكتروني" add_email: "إضافة بريد إلكتروني بديل" auth_override_instructions: "يمكن تحديث البريد الإلكتروني من موفِّر المصادقة." no_secondary: "لا توجد عناوين بريد إلكتروني ثانوية" instructions: "لا يظهر للعامة أبدًا." - admin_note: "ملاحظة: يشير تغيير المستخدم المسؤول لعنوان البريد الإلكتروني لمستخدم آخر غير مسؤول إلى أن المستخدم قد فقد الوصول إلى حساب البريد الإلكتروني الأصلي؛ لذلك ستتم مراسلته عبر البريد الإلكتروني لإعادة ضبط كلمة المرور إلى عنوانه الجديد. ولن يتغير عنوان البريد الإلكتروني للمستخدم حتى يكمل عملية إعادة ضبط كلمة المرور." + admin_note: "ملاحظة: يشير تغيير المستخدم المسؤول لعنوان البريد الإلكتروني لمستخدم آخر غير مسؤول إلى أن المستخدم قد فقد الوصول إلى حساب البريد الإلكتروني الأصلي؛ لذلك ستتم مراسلته عبر البريد الإلكتروني لإعادة تعيين كلمة المرور إلى عنوانه الجديد. ولن يتغير عنوان البريد الإلكتروني للمستخدم حتى يكمل عملية إعادة تعيين كلمة المرور." ok: "سنُرسل إليك رسالة إلكترونية للتأكيد" required: "يُرجى إدخال عنوان بريد إلكتروني" invalid: "يُرجى إدخال عنوان بريد إلكتروني صالح" @@ -1684,6 +1777,8 @@ ar: title: "يعرض عنوان صفحة الخلفية عدد:" notifications: "الإشعارات الجديدة" contextual: "محتوى الصفحة الجديد" + bookmark_after_notification: + title: "بعد إرسال إشعار التذكير بإشارة مرجعية:" like_notification_frequency: title: "إرسال إشعار عند تسجيل الإعجاب" always: "دائمًا" @@ -1704,7 +1799,7 @@ ar: every_month: "كل شهر" every_six_months: "كل ستة أشهر" email_level: - title: "مراسلتي عبر البريد الإلكتروني عند اقتباس كلامي أو الرد عليَّ أو عند الإشارة إلى @username الخاص بي، أو عندما يكون هناك نشاط جديد على فئاتي أو وسومي أو موضوعاتي المراقبة" + title: "مراسلتي عبر البريد الإلكتروني عند اقتباس كلامي أو الرد عليَّ أو عند الإشارة إلى @اسم المستخدم الخاص بي، أو عندما يكون هناك نشاط جديد على فئاتي أو وسومي أو موضوعاتي المراقبة" always: "دائمًا" only_when_away: "عندما أكون بعيدًا فقط" never: "أبدًا" @@ -1733,7 +1828,7 @@ ar: after_4_minutes: "بعد 4 دقائق" after_5_minutes: "بعد 5 دقائق" after_10_minutes: "بعد 10 دقائق" - notification_level_when_replying: "عندما أنشر في موضوع، ضبط ذلك الموضوع على" + notification_level_when_replying: "عندما أنشر في موضوع، تعيين ذلك الموضوع على" invited: title: "الدعوات" pending_tab: "قيد الانتظار" @@ -1945,6 +2040,7 @@ ar: save: "حفظ" set_custom_status: "تعيين حالة مخصَّصة" what_are_you_doing: "ماذا تفعل؟" + pause_notifications: "إيقاف الإشعارات مؤقتًا" remove_status: "إزالة الحالة" user_tips: primary: "فهمت!" @@ -1998,6 +2094,60 @@ ar: logout_disabled: "يتم إيقاف تسجيل الخروج عندما يكون الموقع في وضع القراءة فقط." staff_writes_only_mode: enabled: "هذا الموقع في وضع القراءة فقط. يُرجى المتابعة للتصفح، لكن سيقتصر التصفح والرد وتسجيل الإعجاب والإجراءات الأخرى على الأعضاء في طاقم العمل فقط." + too_few_topics_and_posts_notice_MF: | + لنبدأ المناقشة! هناك { currentTopics, plural, + zero {}one {موضوع واحد} + two {موضوعان} + few {# موضوعات} + many {# موضوعًا} + other {# موضوع} + } و{ currentPosts, plural, + zero {}one {منشور واحد} + two {منشوران} + few {# منشورات} + many {# منشورًا} + other {# منشور} + }. يحتاج الزوار إلى المزيد لقراءته والرد عليه – نحن نقترح على الأقل { requiredTopics, plural, + zero {}one {موضوعًا واحدًا} + two {موضوعين} + few {# موضوعات} + many {# موضوعًا} + other {# موضوع} + } و{ requiredPosts, plural, + zero {}one {منشورًا واحدًا} + two {منشورين} + few {# منشورات} + many {# منشورًا} + other {# منشور} + }. لا يمكن إلا لفريق العمل رؤية هذه الرسالة. + too_few_topics_notice_MF: | + لنبدأ المناقشة! هناك { currentTopics, plural, + zero {}one {موضوع واحد} + two {موضوعان} + few {# موضوعات} + many {# موضوعًا} + other {# موضوع} + }. يحتاج الزوار إلى المزيد لقراءته والرد عليه – نحن نقترح على الأقل { requiredTopics, plural, + zero {}one {موضوعًا واحدًا} + two {موضوعين} + few {# موضوعات} + many {# موضوعًا} + other {# موضوع} + }. لا يمكن إلا لفريق العمل رؤية هذه الرسالة. + too_few_posts_notice_MF: | + لنبدأ المناقشة! هناك { currentPosts, plural, + zero {}one {منشور واحد} + two {منشوران} + few {# منشورات} + many {# منشورًا} + other {# منشور} + }. يحتاج الزوار إلى المزيد لقراءته والرد عليه – نحن نقترح على الأقل { requiredPosts, plural, + zero {}one {منشورًا واحدًا} + two {منشورين} + few {# منشورات} + many {# منشورًا} + other {# منشور} + }. لا يمكن إلا لفريق العمل رؤية هذه الرسالة. logs_error_rate_notice: reached_hour_MF: | {relativeAge} – لقد بلغ معدل الخطأ {rate, plural, zero {# خطأ/الساعة} one {خطأ واحد (#)/الساعة} two {خطآن (#)/الساعة} few {# أخطاء/الساعة} many {# خطأ/الساعة} other {# خطأ/الساعة}} حد إعدادات الموقع البالغ {limit, plural, zero {# خطأ/الساعة} one {خطأ واحد (#)/الساعة} two {خطآن (#)/الساعة} few {# أخطاء/الساعة} many {# خطأ/الساعة} other {# خطأ/الساعة}}. @@ -2078,15 +2228,15 @@ ar: failed: "حدث خطأ ما. قد يكون هذا البريد الإلكتروني مسجلًا بالفعل. جرِّب رابط نسيان كلمة المرور" associate: "لديك حساب بالفعل؟ سجِّل الدخول لربط حسابك من %{provider}." forgot_password: - title: "إعادة ضبط كلمة المرور" + title: "إعادة تعيين كلمة المرور" action: "نسيت كلمة مروري" - invite: "أدخِل اسم المستخدم أو عنوان البريد الإلكتروني، وسنُرسل إليك رسالة إلكترونية لإعادة ضبط كلمة المرور." + invite: "أدخِل اسم المستخدم أو عنوان البريد الإلكتروني، وسنُرسل إليك رسالة إلكترونية لإعادة تعيين كلمة المرور." invite_no_username: "أدخل عنوان بريدك الإلكتروني، وسنُرسل إليك رسالة لإعادة تعيين كلمة المرور." - reset: "إعادة ضبط كلمة المرور" - complete_username: "إذا تطابق أحد الحسابات مع اسم المستخدم %{username}، فستتلقى سريعًا رسالة إلكترونية تتضمَّن تعليمات عن كيفية إعادة ضبط كلمة المرور." - complete_email: "إذا تطابق أحد الحسابات مع %{email}، فستتلقى سريعًا رسالة إلكترونية تتضمَّن تعليمات عن كيفية إعادة ضبط كلمة المرور." - complete_username_found: "لقد عثرنا على حساب مطابق لاسم المستخدم %{username}. ومن المفترض أن تتلقى رسالة إلكترونية بإرشادات إعادة ضبط كلمة المرور قريبًا." - complete_email_found: "لقد عثرنا على حساب مطابق لعنوان البريد الإلكتروني %{email}. ومن المفترض أن تتلقى رسالة إلكترونية بإرشادات إعادة ضبط كلمة المرور قريبًا." + reset: "إعادة تعيين كلمة المرور" + complete_username: "إذا تطابق أحد الحسابات مع اسم المستخدم %{username}، فستتلقى سريعًا رسالة إلكترونية تتضمَّن تعليمات عن كيفية إعادة تعيين كلمة المرور." + complete_email: "إذا تطابق أحد الحسابات مع %{email}، فستتلقى سريعًا رسالة إلكترونية تتضمَّن تعليمات عن كيفية إعادة تعيين كلمة المرور." + complete_username_found: "لقد عثرنا على حساب مطابق لاسم المستخدم %{username}. ومن المفترض أن تتلقى رسالة إلكترونية بإرشادات إعادة تعيين كلمة المرور قريبًا." + complete_email_found: "لقد عثرنا على حساب مطابق لعنوان البريد الإلكتروني %{email}. ومن المفترض أن تتلقى رسالة إلكترونية بإرشادات إعادة تعيين كلمة المرور قريبًا." complete_username_not_found: "لا يوجد حساب مطابق لاسم المستخدم %{username}" complete_email_not_found: "لا يوجد حساب مطابق لعنوان البريد الإلكتروني %{email}" help: "لم تصلك الرسالة الإلكترونية بعد؟ احرص على التحقُّق من مجلد البريد غير المرغوب فيه أولًا.

لست متأكدًا من عنوان البريد الإلكتروني الذي استخدمته؟ أدخِل عنوان البريد الإلكتروني وسنخبرك إذا كان موجودًا هنا.

إذا فقدت الوصول إلى عنوان البريد الإلكتروني المرتبط بحسابك، يُرجى التواصل مع فريق عملنا لمساعدتك.

" @@ -2113,6 +2263,9 @@ ar: username: "المستخدم" password: "كلمة المرور" show_password: "إظهار" + hide_password: "إخفاء" + show_password_title: "إظهار كلمة المرور" + hide_password_title: "إخفاء كلمة المرور" second_factor_title: "المصادقة الثنائية" second_factor_description: "يُرجى إدخال رمز المصادقة الثنائية من تطبيقك:" second_factor_backup: "تسجيل الدخول باستخدام رمز احتياطي" @@ -2132,8 +2285,9 @@ ar: rate_limit: "يُرجى الانتظار قبل محاولة تسجيل الدخول مرة أخرى." blank_username: "يُرجى إدخال بريدك الإلكتروني أو اسم المستخدم." blank_username_or_password: "يُرجى إدخال بريدك الإلكتروني أو اسم المستخدم، وكلمة المرور." - reset_password: "إعادة ضبط كلمة المرور" + reset_password: "إعادة تعيين كلمة المرور" logging_in: "جارٍ تسجيل الدخول..." + previous_sign_up: "هل لديك حساب بالفعل؟" or: "أو" authenticating: "جارٍ المصادقة..." awaiting_activation: "ما زال حسابك بانتظار التفعيل، استخدم رابط \"نسيت كلمة المرور\" لإرسال رسالة إلكترونية أخرى للتفعيل." @@ -2340,6 +2494,16 @@ ar: private: "لقد أشرت إلى @%{username}، لكنه لن يتلقى إشعارًا لأنه لا يمكنه رؤية هذه الرسالة الخاصة. عليك دعوته إلى هذه الرسالة الخاصة." muted_topic: "لقد أشرت إلى @%{username}، لكنه لن يتلقى إشعارًا لأنه كتم هذا الموضوع." not_allowed: "لقد أشرت إلى @%{username}، لكنه لن يتلقى إشعارًا لأنه لم تتم دعوته إلى هذا الموضوع." + cannot_see_group_mention: + not_mentionable: "لا يمكنك الإشارة إلى المجموعة @%{group}." + some_not_allowed: + zero: "لقد أشرت إلى المجموعة @%{group}، لكن سيتلقى %{count} عضو فقط الإشعار لأن الأعضاء الآخرين لا يمكنهم رؤية هذه الرسالة الشخصية. سيتعيَّن عليك دعوتهم إلى هذه الرسالة الشخصية." + one: "لقد أشرت إلى المجموعة @%{group}، لكن سيتلقى عضو واحد (%{count}) فقط الإشعار لأن الأعضاء الآخرين لا يمكنهم رؤية هذه الرسالة الشخصية. سيتعيَّن عليك دعوتهم إلى هذه الرسالة الشخصية." + two: "لقد أشرت إلى المجموعة @%{group}، لكن سيتلقى عضوان (%{count}) فقط الإشعار لأن الأعضاء الآخرين لا يمكنهم رؤية هذه الرسالة الشخصية. سيتعيَّن عليك دعوتهم إلى هذه الرسالة الشخصية." + few: "لقد أشرت إلى المجموعة @%{group}، لكن سيتلقى %{count} أعضاء فقط الإشعار لأن الأعضاء الآخرين لا يمكنهم رؤية هذه الرسالة الشخصية. سيتعيَّن عليك دعوتهم إلى هذه الرسالة الشخصية." + many: "لقد أشرت إلى المجموعة @%{group}، لكن سيتلقى %{count} عضوًا فقط الإشعار لأن الأعضاء الآخرين لا يمكنهم رؤية هذه الرسالة الشخصية. سيتعيَّن عليك دعوتهم إلى هذه الرسالة الشخصية." + other: "لقد أشرت إلى المجموعة @%{group}، لكن سيتلقى %{count} عضو فقط الإشعار لأن الأعضاء الآخرين لا يمكنهم رؤية هذه الرسالة الشخصية. سيتعيَّن عليك دعوتهم إلى هذه الرسالة الشخصية." + not_allowed: "لقد أشرت إلى @%{group}، لكن لن يتلقى أي عضوٍ من أعضائها إشعارًا لأنه لا يمكنهم رؤية هذه الرسالة الشخصية. سيتعيَّن عليك دعوتهم إلى هذه الرسالة الشخصية." here_mention: zero: "بالإشارة إلى @%{here}، أنت على وشك إرسال إشعار إلى %{count} مستخدم - هل أنت متأكد من ذلك؟" one: "بالإشارة إلى @%{here}، أنت على وشك إرسال إشعار إلى مستخدم واحد (%{count}) - هل أنت متأكد من ذلك؟" @@ -2348,6 +2512,7 @@ ar: many: "بالإشارة إلى @%{here}، أنت على وشك إرسال إشعار إلى %{count} مستخدمًا - هل أنت متأكد من ذلك؟" other: "بالإشارة إلى @%{here}، أنت على وشك إرسال إشعار إلى %{count} مستخدم - هل أنت متأكد من ذلك؟" duplicate_link: "يبدو أن رابطك إلى %{domain} قدم تم نشره في الموضوع بواسطة @%{username} في رد بتاريخ %{ago}. هل تريد بالتأكيد نشره مرة أخرى؟" + duplicate_link_same_user: "يبدو أنك قد نشرت بالفعل رابطًا إلى %{domain} في هذا الموضوع في ردٍ في %{ago} - هل تريد بالتأكيد نشره مجددًا؟" reference_topic_title: "بخصوص: %{title}" error: title_missing: "العنوان مطلوب" @@ -2511,7 +2676,21 @@ ar: few: "%{count} إشعارات عالية الأولوية غير مقروءة" many: "%{count} إشعارًا عالي الأولوية غير مقروء" other: "%{count} إشعار عالي الأولوية غير مقروء" - title: "إشعارات الإشارة إلى اسمك باستخدام الرمز @، والردود على منشوراتك وموضوعاتك ورسائلك، وغيرها" + new_message_notification: + zero: "%{count} إشعار برسالة جديدة" + one: "إشعار واحد (%{count}) برسالة جديدة" + two: "إشعاران (%{count}) برسالتين جديدتين" + few: "%{count} إشعارات برسائل جديدة" + many: "%{count} إشعارًا برسائل جديدة" + other: "%{count} إشعار برسائل جديدة" + new_reviewable: + zero: "%{count} عنصر قابل للمراجعة" + one: "عنصر واحد (%{count}) قابل للمراجعة" + two: "عنصران (%{count}) قابلان للمراجعة" + few: "%{count} عناصر قابلة للمراجعة" + many: "%{count} عنصرًا قابلًا للمراجعة" + other: "%{count} عنصر قابل للمراجعة" + title: "إشعارات الإشارة إلى @اسمك، والردود على منشوراتك وموضوعاتك ورسائلك، وغيرها" none: "يتعذَّر تحميل الإشعارات في الوقت الحالي." empty: "لم يتم العثور على إشعارات." post_approved: "تمت الموافقة على منشورك" @@ -2572,6 +2751,7 @@ ar: reaction: "‏⁨%{username}⁩ ‏%{description}" reaction_2: "%{username} و%{username2} %{description}" votes_released: "%{description} - اكتمل" + new_features: "تتوفر ميزات جديدة!" dismiss_confirmation: body: default: @@ -2642,6 +2822,7 @@ ar: membership_request_consolidated: "طلبات العضوية الجديدة" reaction: "تفاعل جديد" votes_released: "تم تحرير التصويت" + new_features: "تم إطلاق ميزات جديدة في Discourse!" upload_selector: uploading: "جارٍ التحميل" processing: "التحميل قيد المعالجة" @@ -2714,6 +2895,7 @@ ar: status: "يقوم بالتصفية حسب حالة الموضوع" full_search: "يشغِّل البحث في الصفحة بأكملها" full_search_key: "%{modifier} + Enter" + me: "يعرض منشوراتك فقط" advanced: title: عوامل تصفية متقدمة posted_by: @@ -2904,7 +3086,7 @@ ar: other: "تجاهل الجديدة (%{count})" toggle: "تفعيل التحديد الجماعي للموضوعات" actions: "الإجراءات الجماعية" - change_category: "ضبط الفئة..." + change_category: "تعيين الفئة..." close_topics: "إغلاق الموضوعات" archive_topics: "أرشفة الموضوعات" move_messages_to_inbox: "النقل إلى صندوق الوارد" @@ -3030,7 +3212,60 @@ ar: show_links: "إظهار الروابط في هذا الموضوع" collapse_details: "طي تفاصيل الموضوع" expand_details: "توسيع تفاصيل الموضوع" + read_more_in_category: "هل تريد قراءة المزيد؟ استعرض موضوعات أخرى في %{categoryLink} أو شاهد آخر الموضوعات." + read_more: "هل تريد قراءة المزيد؟ استعرض كل الفئات أو شاهد آخر الموضوعات." unread_indicator: "لم يقرأ أي عضو آخر منشور في هذا الموضوع بعد." + read_more_MF: | + { HAS_UNREAD_AND_NEW, select, + true { + { UNREAD, plural, + zero {}=0 {} + one {هناك رسالة غير مقروءة} + two {هناك رسالتان غير مقروءتين} + few {هناك # رسائل غير مقروءة} + many {هناك # رسالة غير مقروءة} + other {هناك # رسالة غير مقروءة} + } + { NEW, plural, + zero {}=0 {} + one { وموضوع جديد متبقٍ،} + two { وموضوعان جديدان متبقيان،} + few { و# موضوعات جديدة متبقية،} + many { و# موضوعًا جديدًا متبقيًا،} + other { و# موضوع جديد متبقٍ،} + } + } + false { + { UNREAD, plural, + zero {}=0 {} + one {هناك موضوع غير مقروء متبقٍ،} + two {هناك موضوعان غير مقروءين متبقيان،} + few {هناك # موضوعات غير مقروءة متبقية،} + many {هناك # موضوعًا غير مقروء متبقيًا،} + other {هناك # موضوع غير مقروءمتبقٍ،} + } + { NEW, plural, + zero {}=0 {} + one {هناك موضوع جديد متبقٍ،} + two {هناك موضوعان جديدان متبقيان،} + few {هناك # موضوعات جديدة متبقية،} + many {هناك # موضوعًا جديدًا متبقيًا،} + other {هناك # موضوع جديد متبقٍ،} + } + } + other {} + } + { HAS_CATEGORY, select, + true { أو استعرض الموضوعات الأخرى في {categoryLink}} + false { أو شاهد آخر الموضوعات} + other {} + } + bumped_at_title: | + أول منشور: %{createdAtDate} + تاريخ النشر: %{bumpedAtDate} + browse_all_categories_latest: "استعرض كل الفئات أو شاهد آخر الموضوعات." + browse_all_categories_latest_or_top: "استعرض كل الفئات أو شاهد آخر الموضوعات، أو انظر أبرز:" + browse_all_tags_or_latest: "استعرض كل الوسوم أو شاهد آخر الموضوعات." suggest_create_topic: هل أنت مستعد لبدء محادثة جديدة؟ jump_reply_up: الانتقال إلى الرد السابق jump_reply_down: الانتقال إلى الرد التالي @@ -3062,7 +3297,7 @@ ar: duration: "يُرجى الانتظار لمدة %{duration} بين المنشورات في هذا الموضوع" topic_status_update: title: "مؤقِّت الموضوع" - save: "ضبط المؤقِّت" + save: "تعيين المؤقِّت" num_of_hours: "عدد الساعات:" num_of_days: "عدد الأيام:" remove: "إزالة المؤقِّت" @@ -3153,8 +3388,8 @@ ar: "2_4": "سترى عدد الردود الجديدة لأنك نشرت ردًا في هذا الموضوع." "2_2": "سترى عدد الردود الجديدة لأنك تتتبَّع هذا الموضوع." "2": 'سترى عدد الردود الجديدة لأنك قرأت هذا الموضوع.' - "1_2": "سنُرسل إليك إشعارًا إذا أشار أحد إلى اسمك باستخدام الرمز @ أو ردَّ عليك." - "1": "سنُرسل إليك إشعارًا إذا أشار أحد إلى اسمك باستخدام الرمز @ أو ردَّ عليك." + "1_2": "سنُرسل إليك إشعارًا إذا أشار أحد إلى @اسمك أو ردَّ عليك." + "1": "سنُرسل إليك إشعارًا إذا أشار أحد إلى @اسمك أو ردَّ عليك." "0_7": "أنت تتجاهل جميع الإشعارات في هذه الفئة." "0_2": "أنت تتجاهل جميع الإشعارات التي تخص هذا الموضوع." "0": "أنت تتجاهل جميع الإشعارات التي تخص هذا الموضوع." @@ -3166,16 +3401,16 @@ ar: description: "سنُرسل إليك إشعارًا بكل ردٍ جديد في هذا الموضوع، وسترى عدد الردود الجديدة." tracking_pm: title: "التتبُّع" - description: "سيظهر عدد الردود الجديدة في هذه الرسالة. وسنُرسل إليك إشعارًا إذا أشار أحد إلى اسمك باستخدام الرمز @ أو ردَّ عليك." + description: "سيظهر عدد الردود الجديدة في هذه الرسالة. وسنُرسل إليك إشعارًا إذا أشار أحد إلى @اسمك أو ردَّ عليك." tracking: title: "التتبُّع" - description: "سيظهر عدد الردود الجديدة في هذا الموضوع. وسنُرسل إليك إشعارًا إذا أشار أحد إلى اسمك باستخدام الرمز @ أو ردَّ عليك." + description: "سيظهر عدد الردود الجديدة في هذا الموضوع. وسنُرسل إليك إشعارًا إذا أشار أحد إلى @اسمك أو ردَّ عليك." regular: title: "عادية" - description: "سنُرسل إليك إشعارًا إذا أشار أحد إلى اسمك باستخدام الرمز @ أو ردَّ عليك." + description: "سنُرسل إليك إشعارًا إذا أشار أحد إلى @اسمك أو ردَّ عليك." regular_pm: title: "عادية" - description: "سنُرسل إليك إشعارًا إذا أشار أحد إلى اسمك باستخدام الرمز @ أو ردَّ عليك." + description: "سنُرسل إليك إشعارًا إذا أشار أحد إلى @اسمك أو ردَّ عليك." muted_pm: title: "الكتم" description: "لن نُرسل إليك أي إشعارات أبدًا بخصوص هذه الرسالة." @@ -3189,18 +3424,18 @@ ar: open: "فتح الموضوع" close: "إغلاق الموضوع" multi_select: "تحديد المنشورات..." - slow_mode: "ضبط الوضع البطيء..." - timed_update: "ضبط مؤقِّت للموضوع..." + slow_mode: "تعيين الوضع البطيء..." + timed_update: "تعيين مؤقِّت للموضوع..." pin: "تثبيت الموضوع..." unpin: "إلغاء تثبيت الموضوع" unarchive: "إلغاء أرشفة الموضوع" archive: "أرشفة الموضوع" invisible: "إلغاء إدراج الموضوع" visible: "إدارج الموضوع" - reset_read: "إعادة ضبط بيانات القراءة" + reset_read: "إعادة تعيين بيانات القراءة" make_public: "التحويل إلى موضوع عام..." make_private: "التحويل إلى رسالة خاصة" - reset_bump_date: "إعادة ضبط تاريخ الرفع" + reset_bump_date: "إعادة تعيين تاريخ الرفع" feature: pin: "تثبيت الموضوع" unpin: "إلغاء تثبيت الموضوع" @@ -3551,6 +3786,7 @@ ar: many: "عذرًا، يمكنك تحميل %{count} ملفًا فقط في الوقت نفسه." other: "عذرًا، يمكنك تحميل %{count} ملف فقط في الوقت نفسه." upload_not_authorized: "عذرًا، الملف الذي تحاول تحميله غير مسموح به (الامتدادات المسموح بها: %{authorized_extensions})." + no_uploads_authorized: "عذرًا، لا توجد ملفات مصرَّح بتحميلها." image_upload_not_allowed_for_new_user: "عذرًا، لا يمكن للمستخدمين الجُدد تحميل الصور." attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "عذرًا، لا يمكن للمستخدمين الجُدد تحميل المرفقات." attachment_download_requires_login: "عذرًا، عليك تسجيل الدخول لتنزيل المرفقات." @@ -3562,6 +3798,7 @@ ar: via_email: "لقد وصل هذا المنشور عبر البريد الإلكتروني" via_auto_generated_email: "لقد وصل هذا المنشور عبر رسالة إلكترونية تم إنشاؤها تلقائيًا" whisper: "هذا المنشور عبارة عن همسة خاصة للمشرفين" + whisper_groups: "هذا المنشور هو همسة خاصة لا يراها سوى %{groupNames}" wiki: about: "هذا المنشور عبارة عن Wiki" few_likes_left: "نشكرك على نشر المحبة في المجتمع! و لكن للأسف لقد اقتربت من الحد اليومي المسموح به لمرات تسجيل الإعجاب." @@ -3815,11 +4052,12 @@ ar: toggle_full: "إذن تفعيل الإنشاء" inherited: 'هذا الإذن مكتسب من "الجميع"' special_warning: "تحذير: هذه الفئة مصنَّفة مسبقًا ولا يمكن تعديل إعدادات الأمان لها. إذا كنت لا ترغب في استخدام هذه الفئة، فعليك حذفها بدلًا من إعادة توظيفها." - uncategorized_security_warning: "هذه الفئة خاصة. وتهدف إلى جمع الموضوعات التي لا تنتمي إلى أي فئة، ولا يمكنك ضبط إعدادات حماية لها." + uncategorized_security_warning: "هذه الفئة خاصة. وتهدف إلى جمع الموضوعات التي لا تنتمي إلى أي فئة، ولا يمكنك تعيين إعدادات حماية لها." uncategorized_general_warning: 'هذه الفئة خاصة. ويتم استخدامها كفئة افتراضية للموضوعات الجديدة التي لا تنتمي إلى أي فئة. إذا أردت منع هذا السلوك وفرض تحديد الفئة، يُرجى إيقاف هذا الإعداد من هنا. إذا أردت تغيير اسم الفئة أو وصفها، فانتقل إلى التخصيص/المحتوى النصي.' pending_permission_change_alert: "لم تُضف المجموعة %{group} إلى هذه الفئة، انقر على هذا الزر لإضافتها." images: "الصور" email_in: "العنوان المخصَّص للبريد الوارد:" + email_in_tooltip: "يمكنك فصل عدة عناوين بريد إلكتروني باستخدام الرمز |." email_in_allow_strangers: "قبول الرسائل الإلكترونية من المستخدمين المجهولين الذين لا يملكون حسابات" email_in_disabled: "تم إيقاف نشر الموضوعات الجديدة عبر البريد الإلكتروني في إعدادات الموقع. لتفعيل نشر الموضوعات الجديدة عبر البريد الإلكتروني، " email_in_disabled_click: 'فعليك تفعيل خيار "email in" في الإعدادات.' @@ -3844,7 +4082,7 @@ ar: this_year: "هذا العام" position: "الترتيب في صفحة الفئات:" default_position: "الترتيب الافتراضي" - position_disabled: "سيتم عرض الفئات بترتيب النشاط. للتحكم في ترتيب الفئات في القوائم، فعِّل الإعداد \"المواضع الثابتة للفئات\"." + position_disabled: "سيتم عرض الفئات بترتيب النشاط. للتحكم في ترتيب الفئات في القوائم، قم بتمكين الإعداد \"المواضع الثابتة للفئات\"." minimum_required_tags: "الحد الأدنى من عدد الوسوم المطلوبة في الموضوع:" default_slow_mode: 'تفعيل "الوضع البطيء" للموضوعات الجديدة في هذه الفئة.' parent: "الفئة الرئيسية" @@ -3863,7 +4101,7 @@ ar: description: "ستتتبَّع تلقائيًا كل الموضوعات في هذه الفئة. وسيتم إرسال إشعار إليك إذا أشار إليك شخص ما @name أو ردَّ عليك، وسيتم عرض عدد الردود الجديدة." regular: title: "عادية" - description: "سنُرسل إليك إشعارًا إذا أشار أحد إلى اسمك باستخدام الرمز @ أو ردَّ عليك." + description: "سنُرسل إليك إشعارًا إذا أشار أحد إلى @اسمك أو ردَّ عليك." muted: title: "الكتم" description: "لن يتم إرسال إشعار إليك أبدًا بأي شيء يتعلَّق بالموضوعات الجديدة في هذه الفئة، ولن تظهر في الموضوعات الحديثة." @@ -4442,7 +4680,7 @@ ar: description: "ستتتبَّع تلقائيًا كل الموضوعات التي تحمل هذا الوسم. وسيظهر أيضًا عدد المنشورات غير المقروءة والجديدة بجانب الموضوع." regular: title: "عادية" - description: "سنُرسل إليك إشعارًا إذا أشار أحد إلى اسمك باستخدام الرمز @ أو ردَّ على منشورك." + description: "سنُرسل إليك إشعارًا إذا أشار أحد إلى @اسمك أو ردَّ على منشورك." muted: title: "الكتم" description: "لن تتلقى أي إشعارات أبدًا بخصوص الموضوعات الجديدة التي تحمل هذا الوسم، ولن تظهر في علامة تبويب الموضوعات غير المقروءة." @@ -4499,6 +4737,8 @@ ar: enabled: "تم تفعيل الوضع الآمن، أغلق نافذة المتصفح هذه للخروج منه" image_removed: "(تمت إزالة الصورة)" pause_notifications: + title: "إيقاف الإشعارات مؤقتًا لمدة..." + label: "إيقاف الإشعارات مؤقتًا" remaining: "بقي %{remaining}..." options: half_hour: "30 دقيقة" @@ -4506,7 +4746,7 @@ ar: two_hours: "ساعتان" tomorrow: "حتى الغد" custom: "مخصَّصة" - set_schedule: "ضبط جدول الإشعارات" + set_schedule: "تعيين جدول الإشعارات" trust_levels: names: newuser: "مستخدم جديد" @@ -4542,6 +4782,8 @@ ar: second_factor_auth: redirect_after_success: "نجحت المصادقة الثنائية. جارٍ إعادة التوجيه إلى الصفحة السابقة…" sidebar: + show_sidebar: "إظهار الشريط الجانبي" + hide_sidebar: "إخفاء الشريط الجانبي" unread_count: zero: "%{count} غير مقروء" one: "%{count} غير مقروء" @@ -4556,6 +4798,7 @@ ar: few: "%{count} جديدة" many: "%{count} جديدًا" other: "%{count} جديدة" + toggle_section: "تبديل القسم" more: "المزيد" all_categories: "كل الفئات" all_tags: "كل الوسوم" @@ -4564,6 +4807,7 @@ ar: header_link_text: "نبذة" messages: header_link_text: "الرسائل" + header_action_title: "إنشاء رسالة شخصية" links: inbox: "صندوق الوارد" sent: "المُرسَلة" @@ -4580,7 +4824,8 @@ ar: none: "لم تضف أي وسوم." click_to_get_started: "انقر هنا للبدء." header_link_text: "الوسوم" - configure_defaults: "ضبط الإعدادات الافتراضية" + header_action_title: "تعديل وسوم الشريط الجانبي" + configure_defaults: "تعيين الإعدادات الافتراضية" categories: links: add_categories: @@ -4589,27 +4834,37 @@ ar: none: "لم تضف أي فئات." click_to_get_started: "انقر هنا للبدء." header_link_text: "الفئات" - configure_defaults: "ضبط الإعدادات الافتراضية" + header_action_title: "تعديل فئات الشريط الجانبي" + configure_defaults: "تعيين الإعدادات الافتراضية" community: header_link_text: "المجتمع" + header_action_title: "إنشاء موضوع" links: about: content: "نبذة" + title: "المزيد من التفاصيل بشأن هذا الموقع" admin: content: "مسؤول" + title: "إعدادات وتقارير الموقع" badges: content: "الشارات" + title: "كل الشارات الممكن منحها لك" everything: content: "كل شيء" title: "كل الموضوعات" faq: content: "الأسئلة الشائعة" + title: "إرشادات لاستخدام هذا الموقع" groups: content: "المجموعات" + title: "قائمة بمجموعات المستخدمين المتاحة" users: content: "المستخدمون" + title: "قائمة بكل المستخدمين" my_posts: content: "منشوراتي" + title: "نشاطي الأخير في الموضوع" + title_drafts: "مسوداتي غير المنشورة" draft_count: zero: "%{count} مسودة" one: "مسودة واحدة (%{count})" @@ -4619,6 +4874,7 @@ ar: other: "%{count} مسودة" review: content: "المراجعة" + title: "المنشورات المُبلَغ عنها والعناصر الأخرى في قائمة الانتظار" pending_count: "بقي %{count}" welcome_topic_banner: title: "إنشاء موضوعك الترحيبي" @@ -4724,7 +4980,7 @@ ar: no_data: "لا توجد بيانات لعرضها." trending_search: more: 'سجلات البحث' - disabled: 'تقرير عبارات البحث الرائجة متوقف. فعِّل تسجيل استعلامات البحث لجمع البيانات.' + disabled: 'تقرير عبارات البحث الرائجة متوقف. قم بتمكين تسجيل استعلامات البحث لجمع البيانات.' average_chart_label: المتوسط filters: file_extension: @@ -4778,7 +5034,10 @@ ar: many: "يوجد %{count} مستخدمًا لديهم نطاقات البريد الإلكتروني الجديدة وستتم إضافته إلى المجموعة." other: "يوجد %{count} مستخدم لديه نطاقات البريد الإلكتروني الجديدة وستتم إضافته إلى المجموعة." automatic_membership_associated_groups: "ستتم إضافة المستخدمين الأعضاء في مجموعة لإحدى الخدمات المُدرَجة هنا تلقائيًا إلى هذه المجموعة عند تسجيل الدخول باستخدام الخدمة." - primary_group: "الضبط تلقائيًا كمجموعة أساسية" + primary_group: "التعيين تلقائيًا كمجموعة أساسية" + alert: + primary_group: "نظرًا لأن هذه مجموعة أساسية، فإن الاسم '%{group_name}' سيتم استخدامه في فئات CSS، والتي يمكن للجميع عرضها." + flair_group: "نظرًا لأن هذه المجموعة لديها طابع خاص لأعضائها، فسيكون الاسم '%{group_name}' مرئيًا لأي شخص." name_placeholder: "اسم المجموعة بلا مسافات، على غرار قاعدة اسم المستخدم" primary: "المجموعة الأساسية" no_primary: "(لا توجد مجموعة أساسية)" @@ -4788,6 +5047,14 @@ ar: about: "يمكنك تعديل عضوية المجموعة والأسماء من هنا" group_members: "أعضاء المجموعة" delete: "حذف" + delete_confirm: "هل تريد بالتأكيد حذف هذه المجموعة؟" + delete_with_messages_confirm: + zero: "سيؤدي حذف هذه المجموعة إلى عزل %{count} رسالة، وسيفقد أعضاء المجموعة الوصول إليها." + one: "سيؤدي حذف هذه المجموعة إلى عزل رسالة واحدة (%{count})، وسيفقد أعضاء المجموعة الوصول إليها." + two: "سيؤدي حذف هذه المجموعة إلى عزل رسالتين (%{count})، وسيفقد أعضاء المجموعة الوصول إليها." + few: "سيؤدي حذف هذه المجموعة إلى عزل %{count} رسائل، وسيفقد أعضاء المجموعة الوصول إليهما." + many: "سيؤدي حذف هذه المجموعة إلى عزل %{count} رسالةً، وسيفقد أعضاء المجموعة الوصول إليها." + other: "سيؤدي حذف هذه المجموعة إلى عزل %{count} رسالة، وسيفقد أعضاء المجموعة الوصول إليها." delete_failed: "يتعذَّر حذف المجموعة. إذا كانت هذه مجموعة تلقائية، فلا يمكن تدميرها." delete_automatic_group: هذه مجموعة تلقائية ولا يمكن حذفها. delete_owner_confirm: "هل تريد إزالة صلاحيات المالك من \"%{username}\"؟" @@ -4853,6 +5120,7 @@ ar: topics: read: قراءة موضوع أو منشور محدَّد فيه. يتم دعم RSS أيضًا. write: إنشاء موضوع جديد أو النشر في موضوع موجود + update: تحديث موضوع. يمكنك تغيير العنوان، والفئة، والوسوم، والحالة، والنموذج البدائي، والرابط المميز، وما إلى ذلك. read_lists: قراءة قوائم الموضوعات مثل الأكثر نشاطًا، والجديدة، والحديثة، وما إلى ذلك. يتم دعم RSS أيضًا. posts: edit: تعديل أي منشور أو منشور معيَّن. @@ -4871,6 +5139,9 @@ ar: anonymize: إخفاء هوية حسابات المستخدمين delete: حذف حسابات المستخدمين list: احصل على قائمة بالمستخدمين. + user_status: + read: اقرأ حالة المستخدم. + update: قم بتحديث حالة المستخدم. email: receive_emails: ادمج هذا النطاق مع مستقبل البريد لمعالجة الرسائل الإلكترونية الواردة. badges: @@ -4895,6 +5166,7 @@ ar: create: "إنشاء" edit: "تعديل" save: "حفظ" + description_label: "مشغِّلات الأحداث" controls: "عناصر التحكم" go_back: "العودة إلي القائمة" payload_url: "عنوان URL للحمولة" @@ -5005,6 +5277,8 @@ ar: broken_route: "تتعذَّر تهيئة الرابط إلى \"%{name}\". تأكَّد من إيقاف كل أدوات حجب الإعلانات وحاول إعادة تحميل الصفحة." navigation_menu: sidebar: "الشريط الجانبي" + header_dropdown: "القائمة المنسدلة للرأس" + legacy: "القائمة القديمة" backups: title: "النسخ الاحتياطية" menu: @@ -5291,7 +5565,7 @@ ar: undo: "تراجع" undo_title: "يمكنك التراجع عن التغييرات التي أجريتها على هذا اللون منذ آخر مرة تم حفظه." revert: "تراجع" - revert_title: "إعادة ضبط هذا اللون إلى لوحة ألوان Discourse الافتراضية" + revert_title: "إعادة تعيين هذا اللون إلى لوحة ألوان Discourse الافتراضية" primary: name: "الأساسي" description: "أغلب النصوص، والأيقونات، والحدود." @@ -5341,8 +5615,8 @@ ar: heading: "تخصيص نمط الرسالة الإلكترونية" html: "نموذج HTML" css: "CSS" - reset: "إعادة الضبط على الافتراضي" - reset_confirm: "هل تريد بالتأكيد إعادة الضبط إلى قيمة %{fieldName} الافتراضية وفقدان جميع التغييرات؟" + reset: "إعادة التعيين إلى الإعداد الافتراضي" + reset_confirm: "هل تريد بالتأكيد إعادة التعيين إلى قيمة %{fieldName} الافتراضية وفقدان جميع التغييرات؟" save_error_with_reason: "لم يتم حفظ تغييراتك. %{error}" instructions: "خصِّص النموذج الذي يتم فيه عرض جميع الرسائل الإلكترونية بتنسيق HTML، والنمط باستخدام CSS." email: @@ -5697,6 +5971,7 @@ ar: user: suspend_failed: "حدث خطأ في أثناء تعليق هذا المستخدم %{error}" unsuspend_failed: "حدث خطأ في أثناء إلغاء تعليق هذا المستخدم %{error}" + suspend_duration: "تعليق المستخدم حتى:" suspend_reason_label: "ما سبب التعليق؟ سيكون هذا النص مرئيًا للجميع على صفحة الملف الشخصي لهذا المستخدم، وسيظهر للمستخدم عند محاولته تسجيل الدخول. احرص على أن يكون موجزًا." suspend_reason_hidden_label: "ما سبب التعليق؟ سيظهر هذا النص للمستخدم عند محاولته تسجيل الدخول. احرص على أن يكون موجزًا." suspend_reason: "السبب" @@ -5720,7 +5995,9 @@ ar: silence_message: "رسالة إلكترونية" silence_message_placeholder: "(اتركه فارغا لإرسال الرسالة الافتراضية)" suspended_until: "(حتى %{until})" + suspend_forever: "التعليق للأبد" cant_suspend: "لا يمكن تعليق هذا المستخدم." + cant_silence: "لا يمكن كتم هذا المستخدم." delete_posts_failed: "حدثت مشكلة في أثناء حذف المنشورات." post_edits: "تعديلات المنشور" view_edits: "عرض التعديلات" @@ -5730,6 +6007,8 @@ ar: penalty_post_edit: "تعديل المنشور" penalty_post_none: "عدم اتخاذ أي إجراء" penalty_count: "عدد العقوبات" + penalty_history_MF: >- + هذا المستخدم تم تعليقه { SUSPENDED, plural, zero {}one {مرة واحدة} two {مرتين} few {# مرات} many {# مرةً} other {# مرة} } وكتمه { SILENCED, plural, zero {}one {مرة واحدة} two {مرتين} few {# مرات} many {# مرةً} other {# مرة} } في الأشهر الستة الأخيرة. clear_penalty_history: title: "مسح سجل العقوبات" description: "لا يمكن للمستخدمين الذين حصلوا على عقوبات الوصول إلى مستوى الثقة 3" @@ -5784,7 +6063,7 @@ ar: time_read: "وقت القراءة" post_edits_count: "تعديلات المنشور" anonymize: "إخفاء هوية المستخدم" - anonymize_confirm: "هل تريد بالتأكيد إخفاء هوية هذا الحساب؟ سيؤدي ذلك إلى تغيير اسم المستخدم والبريد الإلكتروني، وإعادة ضبط جميع معلومات الملف الشخصي." + anonymize_confirm: "هل تريد بالتأكيد إخفاء هوية هذا الحساب؟ سيؤدي ذلك إلى تغيير اسم المستخدم والبريد الإلكتروني، وإعادة تعيين جميع معلومات الملف الشخصي." anonymize_yes: "نعم، إخفاء هوية هذا الحساب" anonymize_failed: "حدثت مشكلة في أثناء إخفاء هوية الحساب." delete: "حذف المستخدم" @@ -5873,8 +6152,8 @@ ar: silence_accept: "نعم، كتم هذا المستخدم" bounce_score: "نقاط الارتداد" reset_bounce_score: - label: "إعادة الضبط" - title: "إعادة ضبط نقاط الارتداد على 0" + label: "إعادة التعيين" + title: "إعادة تعيين نقاط الارتداد على 0" visit_profile: "قم بزيارة صفحة تفضيلات هذا المستخدم لتعديل ملفه الشخصي" deactivate_explanation: "يجب على المستخدم غير النشط إعادة التحقُّق من صحة بريده الإلكتروني" suspended_explanation: "لا يمكن للمستخدم المعلَّق تسجيل الدخول." @@ -5896,10 +6175,18 @@ ar: silenced_count: "مكتوم" suspended_count: "معلَّق" last_six_months: "آخر 6 أشهر" + other_matches: + zero: "هناك %{count} مستخدم آخر بعنوان IP نفسه. راجع المستخدمين المشبوهين وحدِّدهم لمعاقبتهم مع %{username}." + one: "هناك مستخدم واحد (%{count}) آخر بعنوان IP نفسه. راجع المستخدمين المشبوهين وحدِّدهم لمعاقبتهم مع %{username}." + two: "هناك مستخدمان (%{count}) آخران بعنوان IP نفسه. راجع المستخدمين المشبوهين وحدِّدهم لمعاقبتهم مع %{username}." + few: "هناك %{count} مستخدمين آخرين بعنوان IP نفسه. راجع المستخدمين المشبوهين وحدِّدهم لمعاقبتهم مع %{username}." + many: "هناك %{count} مستخدمًا آخر بعنوان IP نفسه. راجع المستخدمين المشبوهين وحدِّدهم لمعاقبتهم مع %{username}." + other: "هناك %{count} مستخدم آخر بعنوان IP نفسه. راجع المستخدمين المشبوهين وحدِّدهم لمعاقبتهم مع %{username}." other_matches_list: username: "اسم المستخدم" trust_level: "مستوى الثقة" read_time: "وقت القراءة" + topics_entered: "الموضوعات المُدخَلة" posts: "المنشورات" tl3_requirements: title: "المتطلبات لمستوى الثقة 3." @@ -5998,7 +6285,7 @@ ar: settings: show_overriden: "إظهار النصوص المخصَّصة فقط" history: "عرض سجل التغييرات" - reset: "إعادة الضبط" + reset: "إعادة التعيين" none: "لا يوجد" site_settings: emoji_list: @@ -6099,7 +6386,7 @@ ar: image: الصورة graphic: رمز الشارة icon_help: "إدخال اسم أيقونة Font Awesome (استخدم البادئة \"far-\" للأيقونات العادية والبادئة \"fab-‎\" لأيقونات العلامات التجارية)" - image_help: "يؤدي تحميل صورة إلى تجاوز حقل الرمز إذا تم ضبط كليهما." + image_help: "يؤدي تحميل صورة إلى تجاوز حقل الرمز إذا تم تعيين كليهما." select_an_icon: "تحديد أيقونة" upload_an_image: "تحميل صورة" read_only_setting_help: "تخصيص النص" @@ -6224,8 +6511,10 @@ ar: finish: "الخروج من الإعداد" back: "الرجوع" next: "التالي" + configure_more: "تكوين المزيد..." step-text: "الخطوة" step: "%{current} من %{total}" + upload: "تحميل ملف" uploading: "جارٍ التحميل..." upload_error: "عذرًا، حدث خطأ في أثناء تحميل هذا الملف. يُرجى إعادة المحاولة." staff_count: diff --git a/config/locales/client.de.yml b/config/locales/client.de.yml index 2af85be2134..04c906987af 100644 --- a/config/locales/client.de.yml +++ b/config/locales/client.de.yml @@ -176,6 +176,7 @@ de: banner: enabled: "Hat dieses Banner erstellt, %{when}. Es wird oberhalb jeder Seite angezeigt, bis es vom Benutzer weggeklickt wird." disabled: "Hat dieses Banner entfernt, %{when}. Es wird nicht mehr oberhalb jeder Seite angezeigt." + forwarded: "Hat die obige E-Mail weitergeleitet" topic_admin_menu: "Themen-Administration" skip_to_main_content: "Zum Hauptinhalt springen" emails_are_disabled: "Die ausgehende E-Mail-Kommunikation wurde von einem Administrator global deaktiviert. Es werden keinerlei Benachrichtigungen per E-Mail verschickt." @@ -1051,12 +1052,16 @@ de: perm_denied_expl: "Du hast das Anzeigen von Benachrichtigungen verboten. Aktiviere die Benachrichtigungen über deine Browser-Einstellungen." disable: "Benachrichtigungen deaktivieren" enable: "Benachrichtigungen aktivieren" + each_browser_note: "Hinweis: Du musst diese Einstellung in jedem Browser, den du verwendest, ändern. Alle Benachrichtigungen werden unabhängig von dieser Einstellung deaktiviert, wenn du die Benachrichtigungen im Benutzermenü pausierst." consent_prompt: "Möchtest du Live-Benachrichtigungen erhalten, wenn jemand auf deine Beiträge antwortet?" dismiss: "Alles gelesen" dismiss_notifications: "Alles gelesen" dismiss_notifications_tooltip: "Alle ungelesenen Benachrichtigungen als gelesen markieren" dismiss_bookmarks_tooltip: "Markiere alle ungelesenen Lesezeichen-Erinnerungen als gelesen" dismiss_messages_tooltip: "Markiere alle ungelesenen persönlichen Nachrichten als gelesen" + no_likes_title: "Du hast noch keine „Gefällt mir“-Angaben erhalten" + no_likes_body: > + Du wirst hier jedes Mal benachrichtigt, wenn jemand einem deiner Beiträge ein „Gefällt mir“ gibt, damit du sehen kannst, was andere für nützlich halten. Andere sehen das auch, wenn du ihren Beiträgen ein „Gefällt mir“ gibst!

Benachrichtigungen über „Gefällt mir“-Angaben werden dir nie per E-Mail zugeschickt, aber du kannst in deinen Benachrichtigungseinstellungen festlegen, wie du Benachrichtigungen über „Gefällt mir“-Angaben auf der Website erhältst. no_messages_title: "Du hast keine Nachrichten" no_messages_body: > Benötigst du ein direktes persönliches Gespräch mit jemandem außerhalb des normalen Gesprächsflusses? Sende der Person eine Nachricht, indem du ihren Avatar auswählst und die Schaltfläche %{icon} verwendest.

Wenn du Hilfe benötigst, kannst du eine Nachricht an ein Team-Mitglied senden. @@ -1206,6 +1211,62 @@ de: warnings: "Offizielle Warnungen" read_more_in_group: "Möchtest du mehr lesen? Entdecke andere Nachrichten in %{groupLink}." read_more: "Möchtest du mehr lesen? Durchsuche andere Nachrichten in persönliche Nachrichten." + read_more_group_pm_MF: | + { HAS_UNREAD_AND_NEW, select, + true { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {# ungelesene Nachricht} + other {# ungelesene Nachrichten} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one { und # neue Nachricht verbleibend. Oder durchstöbere andere Nachrichten in {groupLink}} + other { und # neue Nachrichten verbleibend. Oder durchstöbere andere Nachrichten in {groupLink}} + } + } + false { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {# ungelesene Nachricht verbleibend. Oder durchstöbere andere Nachrichten in {groupLink}} + other {# ungelesene Nachrichten verbleibend. Oder durchstöbere andere Nachrichten in {groupLink}} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one {# neue Nachricht verbleibend. Oder durchstöbere andere Nachrichten in {groupLink}} + other {# neue Nachrichten verbleibend. Oder durchstöbere andere Nachrichten in {groupLink}} + } + } + other {} + } + read_more_personal_pm_MF: | + { HAS_UNREAD_AND_NEW, select, + true { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {# ungelesene Nachricht} + other {# ungelesene Nachricht} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one { und # neue Nachricht verbleibend. Oder durchstöbere andere persönliche Nachrichten} + other { und # neue Nachrichten verbleibend. Oder durchstöbere andere persönliche Nachrichten} + } + } + false { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {# ungelesene Nachricht verbleibend. Oder durchstöbere andere persönliche Nachrichten} + other {# ungelesene Nachrichten verbleibend. Oder durchstöbere andere persönliche Nachrichten} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one {# neue Nachricht verbleibend. Oder durchstöbere andere persönliche Nachrichten} + other {# neue Nachrichten verbleibend. Oder durchstöbere andere persönliche Nachrichten} + } + } + other {} + } preferences_nav: account: "Konto" security: "Sicherheit" @@ -1270,7 +1331,14 @@ de: use: "Benutze die Authentifizierungs-App" enforced_notice: "Du musst die Zwei-Faktor-Authentifizierung aktivieren, um auf die Website zugreifen zu können." disable: "Deaktivieren" + disable_confirm: "Bist du sicher, dass du die Zwei-Faktor-Authentifizierung deaktivieren willst?" delete: "Löschen" + delete_confirm_header: "Diese tokenbasierten Authentifikatoren und physischen Sicherheitsschlüssel werden gelöscht:" + delete_confirm_instruction: "Gib zur Bestätigung %{confirm} in das Feld unten ein." + delete_single_confirm_title: "Löschen eines Authentifikators" + delete_single_confirm_message: "Du löschst %{name}. Du kannst diese Aktion nicht rückgängig machen. Wenn du deine Meinung änderst, musst du den Authentifikator erneut registrieren." + delete_backup_codes_confirm_title: "Wiederherstellungscodes löschen" + delete_backup_codes_confirm_message: "Du löschst Wiederherstellungscodes. Du kannst diese Aktion nicht rückgängig machen. Wenn du deine Meinung änderst, musst du die Wiederherstellungscodes neu erstellen." save: "Speichern" edit: "Bearbeiten" edit_title: "Authentifikator bearbeiten" @@ -1437,6 +1505,8 @@ de: title: "Hintergrund-Seitentitel zeigt Anzahl von:" notifications: "Neue Benachrichtigungen" contextual: "Neuer Seiteninhalt" + bookmark_after_notification: + title: "Nachdem eine Lesezeichen-Erinnerungsbenachrichtigung gesendet wurde:" like_notification_frequency: title: "Benachrichtigung für erhaltene „Gefällt mir“ anzeigen" always: "Immer" @@ -1716,6 +1786,36 @@ de: logout_disabled: "Die Abmeldung ist deaktiviert, während sich die Website im Nur-Lesen-Modus befindet." staff_writes_only_mode: enabled: "Diese Website befindet sich im Nur-Team-Modus. Du kannst weiterhin Inhalte lesen, aber das Antworten, Vergeben von „Gefällt mir“ und Durchführen einiger weiterer Aktionen ist derzeit nur für Team-Mitglieder möglich." + too_few_topics_and_posts_notice_MF: | + Beginnen wir die Diskussion! Es { currentTopics, plural, + one {gibt # Thema} + other {gibt # Themen} + } und { currentPosts, plural, + one {# Beitrag} + other {# Beiträge} + }. Besucher brauchen mehr zum Lesen und Beantworten – wir empfehlen mindestens { requiredTopics, plural, + one {# Thema} + other {# Themen} + } und { requiredPosts, plural, + one {# Beitrag} + other {# Beiträge} + }. Nur das Team kann diese Nachricht sehen. + too_few_topics_notice_MF: | + Beginnen wir die Diskussion! Es { currentTopics, plural, + one {gibt # Thema} + other {gibt # Themen} + }. Besucher brauchen mehr zum Lesen und Beantworten – wir empfehlen mindestens { requiredTopics, plural, + one {# Thema} + other {# Themen} + }. Nur das Team kann diese Nachricht sehen. + too_few_posts_notice_MF: | + Beginnen wir die Diskussion! Es { currentPosts, plural, + one {gibt # Beitrag} + other {gibt # Beiträge} + }. Besucher brauchen mehr zum Lesen und Beantworten – wir empfehlen mindestens { requiredPosts, plural, + one {# Beitrag} + other {# Beiträge} + }. Nur das Team kann diese Nachricht sehen. logs_error_rate_notice: reached_hour_MF: | {relativeAge}{rate, plural, one {# Fehler/Stunde} other {# Fehler/Stunde}} hat die Grenze der Website-Einstellung von {limit, plural, one {# Fehler/Stunde} other {# Fehlern/Stunde}} erreicht. @@ -1823,6 +1923,9 @@ de: username: "Benutzername" password: "Passwort" show_password: "Anzeigen" + hide_password: "Ausblenden" + show_password_title: "Passwort anzeigen" + hide_password_title: "Passwort ausblenden" second_factor_title: "Zwei-Faktor-Authentifizierung" second_factor_description: "Bitte gib den Authentifizierungscode aus deiner App ein:" second_factor_backup: "Anmeldung mit einem Wiederherstellungscode" @@ -1844,6 +1947,7 @@ de: blank_username_or_password: "Bitte gib deine E-Mail-Adresse oder deinen Benutzernamen und dein Passwort ein." reset_password: "Passwort zurücksetzen" logging_in: "Anmeldung läuft …" + previous_sign_up: "Du hast bereits ein Konto?" or: "Oder" authenticating: "Authentifiziere …" awaiting_activation: "Dein Konto ist noch nicht aktiviert. Verwende den „Passwort vergessen“-Link, um eine weitere E-Mail mit Anweisungen zur Aktivierung zu erhalten." @@ -2018,10 +2122,17 @@ de: private: "Du hast @%{username} erwähnt, aber diese Person wird nicht benachrichtigt, da sie diese persönliche Nachricht nicht sehen kann. Lade sie zu dieser persönlichen Nachricht ein." muted_topic: "Du hast @%{username} erwähnt, aber diese Person wird nicht benachrichtigt, weil sie dieses Thema stummgeschaltet hat." not_allowed: "Du hast @%{username} erwähnt, aber diese Person wird nicht benachrichtigt, weil sie nicht zu diesem Thema eingeladen wurde." + cannot_see_group_mention: + not_mentionable: "Du kannst die Gruppe @%{group} nicht erwähnen." + some_not_allowed: + one: "Du hast @%{group} erwähnt, aber nur %{count} Mitglied wird benachrichtigt, weil die anderen Mitglieder diese persönliche Nachricht nicht sehen können. Du musst sie zu dieser persönlichen Nachricht einladen." + other: "Du hast @%{group} erwähnt, aber nur %{count} Mitglieder werden benachrichtigt, weil die anderen Mitglieder diese persönliche Nachricht nicht sehen können. Du musst sie zu dieser persönlichen Nachricht einladen." + not_allowed: "Du hast @%{group} erwähnt, aber keines der Mitglieder wird benachrichtigt, weil sie diese persönliche Nachricht nicht sehen können. Du musst sie zu dieser persönlichen Nachricht einladen." here_mention: one: "Indem du @%{here} erwähnst, bist du im Begriff, %{count} Benutzer zu benachrichtigen – bist du sicher?" other: "Indem du @%{here} erwähnst, bist du im Begriff, %{count} Benutzer zu benachrichtigen – bist du sicher?" duplicate_link: "Es sieht so aus, als ob dein Link zu %{domain} bereits im Thema von @%{username} in einer Antwort vor %{ago} geteilt wurde – bist du sicher, dass du ihn noch einmal teilen möchtest?" + duplicate_link_same_user: "Es sieht so aus, als hättest du bereits einen Link zu %{domain} in diesem Thema in einer Antwort am %{ago} gepostet – bist du sicher, dass du ihn erneut posten willst?" reference_topic_title: "AW: %{title}" error: title_missing: "Titel ist erforderlich" @@ -2157,6 +2268,12 @@ de: high_priority: one: "%{count} ungelesene Benachrichtigung hoher Priorität" other: "%{count} ungelesene Benachrichtigungen hoher Priorität" + new_message_notification: + one: "%{count} neue Nachrichtenbenachrichtigung" + other: "%{count} neue Nachrichtenbenachrichtigungen" + new_reviewable: + one: "%{count} neu zur Überprüfung" + other: "%{count} neu zur Überprüfung" title: "Benachrichtigungen über namentliche Erwähnungen mit @, Antworten auf deine Beiträge und Themen, Nachrichten usw." none: "Die Benachrichtigungen können derzeit nicht geladen werden." empty: "Keine Benachrichtigungen gefunden." @@ -2202,6 +2319,7 @@ de: reaction: "%{username} %{description}" reaction_2: "%{username}, %{username2} %{description}" votes_released: "%{description} – abgeschlossen" + new_features: "Neue Funktionen verfügbar!" dismiss_confirmation: body: default: @@ -2256,6 +2374,7 @@ de: membership_request_consolidated: "Neue Mitgliedschaftsanfragen" reaction: "neue Reaktion" votes_released: "Abstimmung wurde freigegeben" + new_features: "neue Discourse-Funktionen wurden veröffentlicht!" upload_selector: uploading: "Wird hochgeladen" processing: "Upload wird verarbeitet" @@ -2324,6 +2443,7 @@ de: status: "filtern nach Themenstatus" full_search: "startet die Ganzseitensuche" full_search_key: "%{modifier} + Eingabetaste" + me: "zeigt nur deine Beiträge" advanced: title: Erweiterte Filter posted_by: @@ -2564,7 +2684,48 @@ de: show_links: "zeige Links innerhalb dieses Themas" collapse_details: "Themendetails einklappen" expand_details: "Themendetails erweitern" + read_more_in_category: "Willst du mehr lesen? Durchstöbere andere Themen in %{categoryLink} oder sieh dir die aktuellen Themen an." + read_more: "Willst du mehr lesen? Durchstöbere alle Kategorien oder sieh dir die aktuellen Themen an." unread_indicator: "Kein Mitglied hat den letzten Beitrag dieses Themas bisher gelesen." + read_more_MF: | + { HAS_UNREAD_AND_NEW, select, + true { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {# ungelesenes Thema} + other {# ungelesene Themen} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one { und # neues Thema verbleibend.} + other { und # neue Themen verbleibend.} + } + } + false { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {# ungelesenes Thema verbleibend.} + other {# ungelesene Themen verbleibend.} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one {# neues Thema verbleibend.} + other {# neue Themen verbleibend.} + } + } + other {} + } + { HAS_CATEGORY, select, + true { Oder durchstöbere andere Themen in {categoryLink}} + false { Oder sieh dir die aktuellen Themen an} + other {} + } + bumped_at_title: | + Erster Beitrag: %{createdAtDate} + Gepostet: %{bumpedAtDate} + browse_all_categories_latest: "Durchstöbere alle Kategorien oder sieh dir die aktuellen Themen an." + browse_all_categories_latest_or_top: "Durchstöbere alle Kategorien, sieh dir die aktuellen Themen oder die Top-Themen an:" + browse_all_tags_or_latest: "Durchstöbere alle Schlagwörter oder sieh dir die aktuellen Themen an." suggest_create_topic: Bereit, eine neue Unterhaltung zu beginnen? jump_reply_up: zur vorherigen Antwort springen jump_reply_down: zur nachfolgenden Antwort springen @@ -2985,6 +3146,7 @@ de: one: "Es kann leider nur %{count} Datei gleichzeitig hochgeladen werden." other: "Es können leider nur %{count} Dateien gleichzeitig hochgeladen werden." upload_not_authorized: "Entschuldige, die Datei, die du hochladen möchtest, ist nicht erlaubt (erlaubte Dateiendungen sind: %{authorized_extensions})." + no_uploads_authorized: "Es dürfen keine Dateien hochgeladen werden." image_upload_not_allowed_for_new_user: "Entschuldige, neue Benutzer dürfen keine Bilder hochladen." attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Entschuldige, neue Benutzer dürfen keine Anhänge hochladen." attachment_download_requires_login: "Entschuldige, du musst angemeldet sein, um Anhänge herunterladen zu können." @@ -2996,6 +3158,7 @@ de: via_email: "dieser Beitrag ist per E-Mail eingetroffen" via_auto_generated_email: "dieser Beitrag ist per automatisch generierter E-Mail eingegangen" whisper: "dies ist ein privater geflüsterter Beitrag für Moderatoren" + whisper_groups: "dieser Beitrag ist ein privater geflüsterter Beitrag, der nur für %{groupNames} sichtbar ist" wiki: about: "dieser Beitrag ist ein Wiki" few_likes_left: "Danke fürs Teilen der Liebe! Du hast für heute nur noch wenige „Gefällt mir“ übrig." @@ -3218,6 +3381,7 @@ de: pending_permission_change_alert: "Du hast %{group} nicht zu dieser Kategorie hinzugefügt; klicke diese Schaltfläche, um sie zuzufügen." images: "Bilder" email_in: "Benutzerdefinierte Adresse für eingehende E-Mails:" + email_in_tooltip: "Du kannst mehrere E-Mail-Adressen mit dem Zeichen | trennen." email_in_allow_strangers: "Akzeptiere E-Mails von anonymen Benutzern." email_in_disabled: "Das Erstellen von neuen Themen per E-Mail ist in den Website-Einstellungen deaktiviert. Um das Erstellen von neuen Themen per E-Mail zu erlauben, " email_in_disabled_click: 'Aktiviere die Einstellung „email in“.' @@ -3830,12 +3994,15 @@ de: second_factor_auth: redirect_after_success: "Die Zwei-Faktor-Authentifizierung war erfolgreich. Weiterleitung zur vorherigen Seite …" sidebar: + show_sidebar: "Seitenleiste anzeigen" + hide_sidebar: "Seitenleiste ausblenden" unread_count: one: "%{count} ungelesen" other: "%{count} ungelesen" new_count: one: "%{count} neu" other: "%{count} neu" + toggle_section: "Abschnitt umschalten" more: "Mehr" all_categories: "Alle Kategorien" all_tags: "Alle Schlagwörter" @@ -3844,6 +4011,7 @@ de: header_link_text: "Über uns" messages: header_link_text: "Nachrichten" + header_action_title: "Eine persönliche Nachricht erstellen" links: inbox: "Posteingang" sent: "Gesendet" @@ -3860,6 +4028,7 @@ de: none: "Du hast keine Schlagwörter hinzugefügt." click_to_get_started: "Klicke hier, um zu beginnen." header_link_text: "Schlagwörter" + header_action_title: "Bearbeite die Schlagwörter in deiner Seitenleiste" configure_defaults: "Standardeinstellungen konfigurieren" categories: links: @@ -3869,32 +4038,43 @@ de: none: "Du hast keine Kategorien hinzugefügt." click_to_get_started: "Klicke hier, um zu beginnen." header_link_text: "Kategorien" + header_action_title: "Bearbeite die Kategorien in deiner Seitenleiste" configure_defaults: "Standardeinstellungen konfigurieren" community: header_link_text: "Community" + header_action_title: "Thema erstellen" links: about: content: "Über uns" + title: "Weitere Details zu dieser Website" admin: content: "Admin-Panel" + title: "Website-Einstellungen und -Berichte" badges: content: "Abzeichen" + title: "Alle Abzeichen, die es zu verdienen gibt" everything: content: "Alles" title: "Alle Themen" faq: content: "FAQ" + title: "Richtlinien für die Nutzung dieser Website" groups: content: "Gruppen" + title: "Liste der verfügbaren Benutzergruppen" users: content: "Benutzer" + title: "Liste aller Benutzer" my_posts: content: "Meine Beiträge" + title: "Meine aktuelle Themenaktivität" + title_drafts: "Meine nicht geposteten Entwürfe" draft_count: one: "%{count} Entwurf" other: "%{count} Entwürfe" review: content: "Überprüfen" + title: "Gemeldete Beiträge und andere Elemente in der Warteschlange" pending_count: "%{count} ausstehend" welcome_topic_banner: title: "Erstelle dein Willkommensthema" @@ -4047,6 +4227,9 @@ de: other: "%{count} Benutzer haben die neuen E-Mail-Domains und werden der Gruppe hinzugefügt." automatic_membership_associated_groups: "Benutzer, die Mitglied einer Gruppe eines hier aufgeführten Dienstes sind, werden dieser Gruppe automatisch hinzugefügt, wenn sie sich mittels dieses Dienstes anmelden." primary_group: "Automatisch als primäre Gruppe festlegen" + alert: + primary_group: "Da es sich um eine primäre Gruppe handelt, wird der Name „%{group_name}“ in CSS-Klassen verwendet, die von jedem eingesehen werden können." + flair_group: "Da diese Gruppe Flair für ihre Mitglieder hat, wird der Name „%{group_name}“ für jeden sichtbar sein." name_placeholder: "Gruppenname, keine Leerzeichen, gleiche Regel wie beim Benutzernamen" primary: "Primäre Gruppe" no_primary: "(keine primäre Gruppe)" @@ -4056,6 +4239,10 @@ de: about: "Hier kannst du Gruppenzugehörigkeiten und Gruppennamen bearbeiten." group_members: "Gruppenmitglieder" delete: "Löschen" + delete_confirm: "Bist du sicher, dass du diese Gruppe löschen willst?" + delete_with_messages_confirm: + one: "Wenn du diese Gruppe löschst, wird %{count} Nachricht verwaist sein, die Gruppenmitglieder haben keinen Zugriff mehr darauf." + other: "Wenn du diese Gruppe löschst, werden %{count} Nachrichten verwaist sein, die Gruppenmitglieder haben keinen Zugriff mehr darauf." delete_failed: "Gruppe konnte nicht gelöscht werden. Wenn dies eine automatische Gruppe ist, kann sie nicht gelöscht werden." delete_automatic_group: Dies ist eine automatische Gruppe und sie kann nicht gelöscht werden. delete_owner_confirm: "Eigentümerrechte für „%{username}“ entfernen?" @@ -4139,6 +4326,9 @@ de: anonymize: Benutzerkonten anonymisieren. delete: Benutzerkonten löschen. list: Benutzerliste abrufen. + user_status: + read: Benutzerstatus lesen. + update: Benutzerstatus aktualisieren. email: receive_emails: Kombiniere diesen Bereich mit dem E-Mail-Empfänger, um eingehende E-Mails zu verarbeiten. badges: @@ -4163,6 +4353,7 @@ de: create: "Erstellen" edit: "Bearbeiten" save: "Speichern" + description_label: "Ereignisauslöser" controls: "Kontrollelemente" go_back: "Zurück zur Liste" payload_url: "Payload-URL" @@ -4265,6 +4456,8 @@ de: broken_route: "Link zu „%{name}“ kann nicht konfiguriert werden. Vergewissere dich, dass Werbeblocker deaktiviert sind, und versuche, die Seite neu zu laden." navigation_menu: sidebar: "Seitenleiste" + header_dropdown: "Kopfzeilen-Drop-down" + legacy: "Legacy" backups: title: "Backups" menu: @@ -4949,6 +5142,7 @@ de: user: suspend_failed: "Beim Sperren dieses Benutzers ist etwas schiefgegangen %{error}" unsuspend_failed: "Beim Entsperren dieses Benutzers ist etwas schiefgegangen %{error}" + suspend_duration: "Benutzer sperren bis:" suspend_reason_label: "Was ist der Grund für die Sperre? Dieser Text ist auf der Profilseite des Benutzers für jeden sichtbar und wird dem Benutzer angezeigt, wenn sich dieser anmelden will. Fasse dich kurz." suspend_reason_hidden_label: "Was ist der Grund für die Sperre? Dieser Text wird dem Benutzer angezeigt, wenn er versucht, sich anzumelden. Fasse dich kurz." suspend_reason: "Grund" @@ -4972,7 +5166,9 @@ de: silence_message: "E-Mail-Nachricht" silence_message_placeholder: "(leer lassen, um Standardnachricht zu schicken)" suspended_until: "(bis %{until})" + suspend_forever: "Für immer sperren" cant_suspend: "Der Benutzer kann nicht gesperrt werden." + cant_silence: "Dieser Benutzer kann nicht stummgeschaltet werden." delete_posts_failed: "Es gab ein Problem beim Löschen der Beiträge." post_edits: "Beitragsbearbeitungen" view_edits: "Bearbeitungen anzeigen" @@ -4982,6 +5178,8 @@ de: penalty_post_edit: "Beitrag bearbeiten" penalty_post_none: "Nichts tun" penalty_count: "Anzahl der Strafen" + penalty_history_MF: >- + In den letzten 6 Monaten wurde dieser Benutzer { SUSPENDED, plural, one {# Mal} other {# Mal} } gesperrt und { SILENCED, plural, one {# Mal} other {# Mal} } stummgeschaltet. clear_penalty_history: title: "Lösche die Strafenhistorie" description: "Benutzer mit Strafen können VS3 nicht erreichen" @@ -5136,10 +5334,14 @@ de: silenced_count: "Stummgeschaltet" suspended_count: "Gesperrt" last_six_months: "Letzte 6 Monate" + other_matches: + one: "Es gibt %{count} anderen Benutzer mit der gleichen IP-Adresse. Überprüfe ihn und wähle einen verdächtigen Benutzer aus, um ihn zusammen mit %{username} zu bestrafen." + other: "Es gibt %{count} andere Benutzer mit der gleichen IP-Adresse. Überprüfe sie und wähle verdächtige Benutzer aus, um sie zusammen mit %{username} zu bestrafen." other_matches_list: username: "Benutzername" trust_level: "Vertrauensstufe" read_time: "Lesezeit" + topics_entered: "Besuchte Themen" posts: "Beiträge" tl3_requirements: title: "Anforderungen für Vertrauensstufe 3" @@ -5456,8 +5658,10 @@ de: finish: "Installation verlassen" back: "Zurück" next: "Nächstes" + configure_more: "Mehr konfigurieren …" step-text: "Schritt" step: "%{current} von %{total}" + upload: "Datei hochladen" uploading: "Wird hochgeladen …" upload_error: "Entschuldige, es gab einen Fehler beim Hochladen der Datei. Bitte versuche es noch einmal." staff_count: diff --git a/config/locales/client.es.yml b/config/locales/client.es.yml index 8ebbc5e8d83..b10cde7e8af 100644 --- a/config/locales/client.es.yml +++ b/config/locales/client.es.yml @@ -176,6 +176,7 @@ es: banner: enabled: "Hizo esto un banner %{when}. Aparecerá en la parte superior de cada página hasta que el usuario lo descarte." disabled: "Quitó este banner %{when}. Ya no aparecerá en la parte superior de cada página." + forwarded: "Reenvió el correo electrónico de arriba" topic_admin_menu: "acciones del tema" skip_to_main_content: "Saltar al contenido principal" emails_are_disabled: "Todos los correos electrónicos salientes han sido desactivados globalmente por un administrador. No se enviarán notificaciones por correo electrónico de ningún tipo." @@ -1007,6 +1008,7 @@ es: notification_schedule: title: "Horario de notificaciones" label: "Activar horario personalizado de notificaciones" + tip: "Fuera de este horario, tus notificaciones se pondrán en pausa." midnight: "Medianoche" none: "Ninguno" monday: "Lunes" @@ -1050,12 +1052,16 @@ es: perm_denied_expl: "Has denegado el permiso para las notificaciones. Configura tu navegador para permitir notificaciones. " disable: "Desactivar notificaciones" enable: "Activar notificaciones" + each_browser_note: "Nota: Hay que cambiar esta configuración en cada navegador que utilices. Todas las notificaciones se desactivarán si pausas las notificaciones desde el menú de usuario, independientemente de este ajuste." consent_prompt: "¿Quieres recibir notificaciones en tiempo real cuando alguien responda a tus mensajes?" dismiss: "Descartar" dismiss_notifications: "Descartar todo" dismiss_notifications_tooltip: "Marcar todas las notificaciones como leídas" dismiss_bookmarks_tooltip: "Marcar todos los recordatorios de marcadores como leídos" dismiss_messages_tooltip: "Marcar todos los mensajes personales como leídos" + no_likes_title: "Todavía no has recibido ningún «Me gusta»" + no_likes_body: > + Se te notificará aquí cada vez que a alguien le guste una de tus publicaciones, para que puedas ver lo que otros encuentran valioso. Los demás también verán lo mismo cuando te gusten sus publicaciones.

Las notificaciones de «Me gusta» nunca se te envían por correo electrónico, pero puedes ajustar la forma en que recibes las notificaciones de «Me gusta» en tus preferencias de notificaciones. no_messages_title: "No tienes ningún mensaje" no_messages_body: > ¿Necesitas tener una conversación personal directamente con una persona fuera de la conversación actual? Mándale un mensaje seleccionando su foto y usando el botón de %{icon} mensaje.

Si necesitas ayuda, puedes enviar un mensaje a alguien del equipo. @@ -1205,6 +1211,62 @@ es: warnings: "Advertencias oficiales" read_more_in_group: "¿Quieres leer más? Consulta otros mensajes de %{groupLink}." read_more: "¿Quieres seguir leyendo? Echa un vistazo a otros mensajes en tus mensajes personales." + read_more_group_pm_MF: | + { HAS_UNREAD_AND_NEW, select, + true { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {Hay # sin leer} + other {Hay # sin leer} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one { y # mensaje nuevo restante, o explora otros mensajes en {groupLink}} + other { y # mensajes nuevos restantes, o explora otros mensajes en {groupLink}} + } + } + false { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {Hay # mensaje sin leer restante, o explora otros mensajes en {groupLink}} + other {Hay # mensajes sin leer restantes, o explora otros mensajes en {groupLink}} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one {Hay # mensaje nuevo restante, o explora otros mensajes en {groupLink}} + other {Hay # mensajes nuevos restante, o explora otros mensajes en {groupLink}} + } + } + other {} + } + read_more_personal_pm_MF: | + { HAS_UNREAD_AND_NEW, select, + true { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {Hay # sin leer} + other {Hay # sin leer} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one { y # mensaje nuevo restante, o explora otros mensajes personales} + other { y # mensajes nuevos restantes, o explora otros mensajes personales} + } + } + false { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {Hay # mensaje sin leer restante, o explora otros mensajes personales} + other {Hay # mensajes sin leer restantes, o explora otros mensajes personales} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one {Hay # mensaje nuevo restante, o explora otros mensajes personales} + other {Hay # mensajes nuevos restantes, o explora otros mensajes personales} + } + } + other {} + } preferences_nav: account: "Cuenta" security: "Seguridad" @@ -1269,7 +1331,14 @@ es: use: "Utilizar la aplicación de autenticación" enforced_notice: "Es obligatorio que actives la autenticación de dos factores antes de acceder al sitio web." disable: "Desactivar" + disable_confirm: "¿Seguro que quieres desactivar todos la autenticación de dos factores?" delete: "Eliminar" + delete_confirm_header: "Estos autentificadores basados en tokens y claves de seguridad física se eliminarán:" + delete_confirm_instruction: "Para confirmar, escribe %{confirm} en la casilla de abajo." + delete_single_confirm_title: "Eliminar un autentificador" + delete_single_confirm_message: "Estás eliminando %{name}. Esta acción no se puede deshacer. Si cambias de opinión, debes volver a registrar este autentificador." + delete_backup_codes_confirm_title: "Eliminar códigos de copia de seguridad" + delete_backup_codes_confirm_message: "Estás eliminando código de copia de seguridad. Esta acción no se puede deshacer. Si cambias de opinión, debes volver a generar estos códigos de copia de seguridad." save: "Guardar" edit: "Editar" edit_title: "Editar autenticador" @@ -1436,6 +1505,8 @@ es: title: "El título de la página muestra un recuento de:" notifications: "Notificaciones nuevas" contextual: "Contenido nuevo en la página" + bookmark_after_notification: + title: "Después de enviar una notificación de recordatorio de marcador:" like_notification_frequency: title: "Notificar cuando me dan me gusta" always: "Siempre" @@ -1661,6 +1732,7 @@ es: save: "Guardar" set_custom_status: "Escribir estado personalizado" what_are_you_doing: "¿Qué estás haciendo?" + pause_notifications: "Pausar notificaciones" remove_status: "Quitar estado" user_tips: primary: "¡Entendido!" @@ -1714,6 +1786,23 @@ es: logout_disabled: "No se puede cerrar sesión mientras el sitio se encuentre en modo de solo lectura." staff_writes_only_mode: enabled: "Este sitio está en modo solo para el personal. Sigue navegando, pero las respuestas, los «me gusta» y otras acciones están limitadas solo a los miembros del personal." + too_few_topics_and_posts_notice_MF: | + ¡Comencemos la discusión! Hay { currentTopics, plural, + one {# tema} + other {# temas} + } y { currentPosts, plural, + one {# publicación} + other {# publicaciones} + }. Los visitantes necesitan más contenido para leer y responder: nosotros recomendamos al menos { requiredTopics, plural, + one {# tema} + other {# temas} + } y { requiredPosts, plural, + one {# publicación} + other {# publicaciones} + }. Solo los miembros del equipo pueden ver este mensaje. + too_few_topics_notice_MF: "¡Comencemos la discusión! Hay { currentTopics, plural, \n one {# tema}\n other {# temas}}.\nLos visitantes necesitan más contenido para leer y responder: nosotros recomendamos al menos { requiredTopics, plural, \n one {# tema} \n other {# temas}}. \nSolo los miembros del equipo pueden ver este mensaje.\n" + too_few_posts_notice_MF: | + ¡Comencemos la discusión! Hay { currentPosts, plural, one {# publicación} other {# publicaciones}}. Los visitantes necesitan más contenido para leer y responder – nosotros recomendamos al menos { requiredPosts, plural, one {# publicación} other {# publicaciones}}. Solo los miembros del equipo pueden ver este mensaje. logs_error_rate_notice: reached_hour_MF: | {relativeAge}{rate, plural, one {# error/hora} other {# errores/hora}} alcanzó el límite de la configuración del sitio de {limit, plural, one {# error/hora} other {# errores/hora}}. @@ -1821,6 +1910,9 @@ es: username: "Usuario" password: "Contraseña" show_password: "Mostrar" + hide_password: "Ocultar" + show_password_title: "Mostrar contraseña" + hide_password_title: "Ocultar contraseña" second_factor_title: "Autenticación de dos factores" second_factor_description: "Introduce el código de autenticación desde tu aplicación:" second_factor_backup: "Iniciar sesión utilizando un código de copia de seguridad" @@ -1842,6 +1934,7 @@ es: blank_username_or_password: "Introduce tu correo electrónico o nombre de usuario y tu contraseña." reset_password: "Restablecer contraseña" logging_in: "Iniciando sesión..." + previous_sign_up: "¿Ya tienes una cuenta?" or: "O" authenticating: "Autenticando..." awaiting_activation: "Tu cuenta está pendiente de activación, usa el enlace de «olvidé contraseña» para recibir otro correo electrónico de activación." @@ -2016,10 +2109,17 @@ es: private: "Has mencionado a @%{username}, pero no le va a llegar una notificación porque no puede ver este mensaje. Tendrás que invitarle al mensaje." muted_topic: "Has mencionado a @%{username}, pero no le va a llegar una notificación porque ha silenciado este tema." not_allowed: "Has mencionado a @%{username}, pero no le va a llegar una notificación porque no está invitado a este tema." + cannot_see_group_mention: + not_mentionable: "No puedes mencionar el grupo @%{group}." + some_not_allowed: + one: "Has mencionado a @%{grupo} pero solo se notificará a %{count} miembro porque los demás miembros no pueden ver este mensaje personal. Tendrás que invitarles a este mensaje personal." + other: "Has mencionado a @%{grupo} pero solo se notificará a %{count} miembros porque los demás miembros no pueden ver este mensaje personal. Tendrás que invitarles a este mensaje personal." + not_allowed: "Has mencionado a @%{group}, pero no se notificará a ninguno de sus miembros porque no puede ver este mensaje personal. Tendrás que invitarle al mensaje personal." here_mention: one: "Al mencionar a @%{here} mencionarás a %{count} usuario – ¿quieres continuar?" other: "Al mencionar a @%{here} mencionarás a %{count} usuarios – ¿quieres continuar?" duplicate_link: "Parece que tu enlace a %{domain} ya fue publicado en el tema por @%{username} en una respuesta el %{ago}. ¿Seguro que deseas volver a publicarlo?" + duplicate_link_same_user: "Parece que ya has publicado un enlace a %{domain} en este tema en una respuesta el %{ago}. ¿Seguro que quieres volver a publicarlo?" reference_topic_title: "RE: %{title}" error: title_missing: "Es necesario un título" @@ -2155,6 +2255,12 @@ es: high_priority: one: "%{count} notificación de alta prioridad sin leer" other: "%{count} notificaciones de alta prioridad sin leer" + new_message_notification: + one: "%{count} notificación de mensaje nuevo" + other: "%{count} notificaciones de mensajes nuevos" + new_reviewable: + one: "%{count} nuevo revisable" + other: "%{count} nuevos revisables" title: "notificaciones por menciones a tu @nombre, respuestas a tus publicaciones y temas, mensajes, etc" none: "No se pudieron cargar las notificaciones en este momento." empty: "No se encontraron notificaciones." @@ -2200,6 +2306,7 @@ es: reaction: "%{username} %{description}" reaction_2: "%{username}, %{username2} %{description}" votes_released: "%{description} - completado" + new_features: "¡Nuevas características disponibles!" dismiss_confirmation: body: default: @@ -2254,6 +2361,7 @@ es: membership_request_consolidated: "nuevas solicitudes de membresía" reaction: "nueva reacción" votes_released: "Voto liberado" + new_features: "¡Se han lanzado nuevas funciones de Discourse!" upload_selector: uploading: "Subiendo" processing: "Procesando subida" @@ -2322,6 +2430,7 @@ es: status: "filtra por el estado del tema" full_search: "lanza la página de búsqueda" full_search_key: "%{modifier} + Intro" + me: "muestra solo tus publicaciones" advanced: title: Filtros avanzados posted_by: @@ -2562,7 +2671,48 @@ es: show_links: "mostrar enlaces dentro de este tema" collapse_details: "ocultar detalles del tema" expand_details: "expandir detalles del tema" + read_more_in_category: "¿Quieres leer más? Explora otros temas en %{categoryLink} o consulta los últimos temas." + read_more: "¿Quieres leer más? Examina todas las categorías o consulta los últimos temas." unread_indicator: "Ningún miembro ha leído todavía la última publicación de este tema." + read_more_MF: | + { HAS_UNREAD_AND_NEW, select, + true { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {Hay # sin leer} + other {Hay # sin leer} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one { y # tema nuevo restante,} + other { y # temas nuevos restantes,} + } + } + false { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {Hay # tema nuevo restante,} + other {Hay # temas nuevos restantes,} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one {Hay # nuevo restante,} + other {Hay # nuevos restantes,} + } + } + other {} + } + { HAS_CATEGORY, select, + true { o explora otros temas en {categoryLink}} + false { o consulta otros temas} + other {} + } + bumped_at_title: | + Primera publicación: %{createdAtDate} + Publicado: %{bumpedAtDate} + browse_all_categories_latest: "Explorar todas las categorías o ver los temas más recientes." + browse_all_categories_latest_or_top: "Explorar todas las categorías, ver los temas más recientes o ver la parte superior:" + browse_all_tags_or_latest: "Explorar todas las etiquetas o ver los temas más recientes." suggest_create_topic: '¿Listo para iniciar una nueva conversación?' jump_reply_up: saltar a la primera respuesta jump_reply_down: saltar a la última respuesta @@ -2983,6 +3133,7 @@ es: one: "Solo se pueden subir archivos de %{count} en 1." other: "Solo se pueden subir %{count} archivos al mismo tiempo." upload_not_authorized: "Lo sentimos, el archivo que estás intentando subir no está permitido (extensiones autorizadas: %{authorized_extensions})." + no_uploads_authorized: "Lo sentimos, no hay archivos autorizados para subir." image_upload_not_allowed_for_new_user: "Lo sentimos, los usuarios nuevos no pueden subir imágenes." attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Lo sentimos, los usuarios nuevos no pueden subir archivos adjuntos." attachment_download_requires_login: "Lo sentimos, necesitas haber iniciado sesión para descargar archivos adjuntos." @@ -2994,6 +3145,7 @@ es: via_email: "esta publicación llegó por correo electrónico" via_auto_generated_email: "esta publicación llegó a través de un correo electrónico generado automáticamente" whisper: "esta publicación es un susurro privado para los moderadores" + whisper_groups: "esta publicación es un susurro privado solo visible para %{groupNames}" wiki: about: "esta publicación tiene formato wiki" few_likes_left: "¡Gracias por compartir amor! Solo te quedan unos pocos me gusta por hoy." @@ -3216,6 +3368,7 @@ es: pending_permission_change_alert: "No has añadido a %{group} a esta categoría. Haz clic en este botón para añadirlos." images: "Imágenes" email_in: "Dirección de correo electrónico personalizada para el correo entrante:" + email_in_tooltip: "Puedes separar varias direcciones de correo electrónico con el carácter |." email_in_allow_strangers: "Aceptar correo electrónicos de usuarios anónimos sin cuenta" email_in_disabled: "La posibilidad de publicar temas nuevos por correo electrónico está desactivada en los ajustes del sitio. Para activar la publicación de temas nuevos por correo electrónico," email_in_disabled_click: 'activa la opción «correo electrónico»' @@ -3783,6 +3936,8 @@ es: enabled: "El modo seguro está activado, para salir del modo seguro cierra esta ventana del navegador" image_removed: "(imagen eliminada)" pause_notifications: + title: "Pausar notificaciones para..." + label: "Pausar notificaciones" remaining: "%{remaining} restante" options: half_hour: "30 minutos" @@ -3826,12 +3981,15 @@ es: second_factor_auth: redirect_after_success: "La autenticación de segundo factor se ha realizado con éxito. Redirigiendo a la página anterior…" sidebar: + show_sidebar: "Mostrar barra lateral" + hide_sidebar: "Ocultar barra lateral" unread_count: one: "%{count} sin leer" other: "%{count} sin leer" new_count: one: "%{count} nuevo" other: "%{count} nuevos" + toggle_section: "Mostrar/ocultar sección" more: "Más" all_categories: "Todas las categorías" all_tags: "Todas las etiquetas" @@ -3840,6 +3998,7 @@ es: header_link_text: "Acerca de" messages: header_link_text: "Mensajes" + header_action_title: "Crear un mensaje personal" links: inbox: "Bandeja de entrada" sent: "Enviados" @@ -3856,6 +4015,7 @@ es: none: "No has añadido ninguna etiqueta." click_to_get_started: "Haz clic aquí para empezar." header_link_text: "Etiquetas" + header_action_title: "Editar las etiquetas de tu barra lateral" configure_defaults: "Configurar valores predeterminados" categories: links: @@ -3865,32 +4025,43 @@ es: none: "No has añadido ninguna categoría." click_to_get_started: "Haz clic aquí para empezar." header_link_text: "Categorías" + header_action_title: "Editar las categorías de tu barra lateral" configure_defaults: "Configurar valores predeterminados" community: header_link_text: "Comunidad" + header_action_title: "Crear un tema" links: about: content: "Acerca de" + title: "Más detalles sobre este sitio" admin: content: "Administrador" + title: "Ajustes del sitio e informes" badges: content: "Insignias" + title: "Todas las insignias disponibles para ganar" everything: content: "Todo" title: "Todos los temas" faq: content: "Preguntas frecuentes" + title: "Normas de uso de este sitio" groups: content: "Grupos" + title: "Lista de grupos de usuarios disponibles" users: content: "Usuarios" + title: "Lista de todos los usuarios" my_posts: content: "Mis publicaciones" + title: "Mi actividad de tema reciente" + title_drafts: "Mis borradores no publicados" draft_count: one: "%{count} borrador" other: "%{count} borradores" review: content: "Revisión" + title: "Publicaciones denunciadas y otros elementos en cola" pending_count: "%{count} pendiente(s)" welcome_topic_banner: title: "Crea tu tema de bienvenida" @@ -4043,6 +4214,9 @@ es: other: "%{count} usuarios tienen el nuevo dominio de correo electrónico y serán añadidos al grupo" automatic_membership_associated_groups: "Los usuarios que sean miembros de un grupo en uno de los proveedores listados aquí serán añadidos automáticamente a este grupo cuando inicien sesión con el proveedor." primary_group: "Establecer automáticamente como grupo principal" + alert: + primary_group: "Dado que se trata de un grupo primario, el nombre «%{group_name}» se utilizará en las clases CSS que puede ver cualquiera." + flair_group: "Dado que este grupo tiene estilo para sus miembros, el nombre «%{group_name}» será visible para cualquiera." name_placeholder: "Nombre del grupo, sin espacios, al igual que los nombres de usuarios" primary: "Grupo principal" no_primary: "(ningún grupo principal)" @@ -4052,6 +4226,10 @@ es: about: "Edita la membresía de tu grupo y sus nombres aquí" group_members: "Miembros del grupo" delete: "Eliminar" + delete_confirm: "¿Seguro que quieres eliminar este grupo?" + delete_with_messages_confirm: + one: "Al eliminar este grupo, %{count} mensaje se quedará huérfano, y los miembros del grupo dejarán de tener acceso a él." + other: "Al eliminar este grupo, %{count} mensajes se quedará huérfanos, y los miembros del grupo dejarán de tener acceso a ellos." delete_failed: "No se pudo eliminar el grupo. Si este es un grupo automático, no se puede destruir." delete_automatic_group: Este grupo se ha creado automáticamente y no se puede eliminar. delete_owner_confirm: "¿Quitar los privilegios de propietario a «%{username}»?" @@ -4134,6 +4312,9 @@ es: anonymize: Anonimizar cuentas de usuario. delete: Eliminar cuentas de usuario. list: Obtener una lista de usuarios. + user_status: + read: Lee el estado del usuario. + update: Actualizar estado de usuario. email: receive_emails: Combinar este ámbito con el ámbito mail-receiver para procesar correos entrantes. badges: @@ -4158,6 +4339,7 @@ es: create: "Crear" edit: "Editar" save: "Guardar" + description_label: "Activadores de eventos" controls: "Controles" go_back: "Volver a la lista" payload_url: "URL a la que enviar el webhook" @@ -4260,6 +4442,8 @@ es: broken_route: "No se puede configurar el enlace a «%{name}». Asegúrate de que los bloqueadores de publicidad están desactivados e intenta recargar la página." navigation_menu: sidebar: "Barra lateral" + header_dropdown: "Menú desplegable de encabezado" + legacy: "Heredado" backups: title: "Copias de seguridad" menu: @@ -4944,6 +5128,7 @@ es: user: suspend_failed: "Algo salió mal al suspender a este usuario %{error}" unsuspend_failed: "Algo salió mal al desbloquear a este usuario %{error}" + suspend_duration: "Suspender al usuario hasta:" suspend_reason_label: "¿Por qué se le suspende? Este texto será visible para todos en la página de perfil del usuario y se mostrará al usuario cuando intente iniciar sesión. Sé conciso." suspend_reason_hidden_label: "¿Por qué se le suspende? Este texto se mostrará al usuario cuando trate de iniciar sesión. Sé conciso." suspend_reason: "Motivo" @@ -4967,7 +5152,9 @@ es: silence_message: "Mensaje por correo electrónico" silence_message_placeholder: "(dejar en blanco para enviar mensaje por defecto)" suspended_until: "(hasta %{until})" + suspend_forever: "Suspender para siempre" cant_suspend: "Este usuario no puede ser suspendido." + cant_silence: "Este usuario no puede ser silenciado." delete_posts_failed: "Hubo un problema al eliminar los mensajes." post_edits: "Ediciones de la publicación" view_edits: "Ver ediciones" @@ -4977,6 +5164,8 @@ es: penalty_post_edit: "Editar la publicación" penalty_post_none: "No hacer nada" penalty_count: "Contador de faltas" + penalty_history_MF: >- + ¡En los últimos 6 meses este usuario ha sido suspendido { SUSPENDED, plural, one {# vez} other {# veces} } y silenciado { SILENCED, plural, one {# vez} other {# veces} }. clear_penalty_history: title: "Eliminado historial de faltas" description: "usuarios con faltas no pueden alcanzar NC3" @@ -5131,10 +5320,14 @@ es: silenced_count: "Silenciado" suspended_count: "Suspendido" last_six_months: "Últimos 6 meses" + other_matches: + one: "Hay %{count} otro usuario con la misma dirección IP. Revisa y selecciona los sospechosos para penalizar junto con %{username}." + other: "Hay %{count} otros usuarios con la misma dirección IP. Revisa y selecciona los sospechosos para penalizar junto con %{username}." other_matches_list: username: "Nombre de usuario" trust_level: "Nivel de confianza" read_time: "Tiempo de lectura" + topics_entered: "Temas visitados" posts: "Publicaciones" tl3_requirements: title: "Requisitos para el nivel de confianza 3" @@ -5451,8 +5644,10 @@ es: finish: "Salir del configurador" back: "Atrás" next: "Siguiente" + configure_more: "Configurar más..." step-text: "Intervalo" step: "%{current} de %{total}" + upload: "Subir archivo" uploading: "Subiendo..." upload_error: "Lo sentimos, se ha producido un error al cargar este archivo. Inténtalo de nuevo." staff_count: diff --git a/config/locales/client.fa_IR.yml b/config/locales/client.fa_IR.yml index 2e194954379..cc21103d75d 100644 --- a/config/locales/client.fa_IR.yml +++ b/config/locales/client.fa_IR.yml @@ -990,7 +990,7 @@ fa_IR: perm_denied_expl: "شما دسترسی دریافت اعلان را بسته‌اید. در تنظیمات مرورگر خود آن‌را فعال کنید." disable: "غیرفعال کردن آگاه‌سازی" enable: "فعال کردن آگاه‌سازی" - each_browser_note: 'توجه: شما باید این تنظیمات را در هر مرورگری که استفاده می‌کنید، تغییر دهید. اگر آگاه‌سازی‌ها را از منوی کاربر متوقف کنید، صرف‌نظر از این تنظیم، همه آگاه‌سازی‌ها غیرفعال می‌شوند.' + each_browser_note: "توجه: شما باید این تنظیمات را در هر مرورگری که استفاده می‌کنید، تغییر دهید. اگر آگاه‌سازی‌ها را از منوی کاربر متوقف کنید، صرف‌نظر از این تنظیم، همه آگاه‌سازی‌ها غیرفعال می‌شوند." consent_prompt: "آیا مایلید وقتی دیگران به شما پاسخ می‌دهند، آگاه‌سازی زنده دریافت کنید؟" dismiss: "نخواستیم" dismiss_notifications: "پنهان کردن همه" diff --git a/config/locales/client.fi.yml b/config/locales/client.fi.yml index 08f6914c421..d327e6ce214 100644 --- a/config/locales/client.fi.yml +++ b/config/locales/client.fi.yml @@ -176,6 +176,7 @@ fi: banner: enabled: "Asetettu banneriksi %{when}. Se näytetään jokaisen sivun ylälaidassa, kunnes käyttäjä kuittaa sen nähdyksi." disabled: "Poistettu banneri näkyvistä %{when}. Sitä ei enää näytetä jokaisen sivun ylälaidassa." + forwarded: "Välitetty yllä oleva sähköposti" topic_admin_menu: "ketjun toiminnot" skip_to_main_content: "Siirry pääsisältöön" emails_are_disabled: "Ylläpitäjä on estänyt kaiken lähtevän sähköpostiliikenteen. Mitään sähköposti-ilmoituksia ei lähetetä." @@ -1007,6 +1008,7 @@ fi: notification_schedule: title: "Ilmoitusten aikataulu" label: "Aseta mukautettu ilmoitusten aikataulu" + tip: "Näiden aikojen ulkopuolella ilmoituksesi keskeytetään." midnight: "Keskiyö" none: "Ei mitään" monday: "Maanantai" @@ -1050,12 +1052,16 @@ fi: perm_denied_expl: "Olet kieltänyt ilmoitukset. Salli ilmoitukset selaimesi asetuksista." disable: "Poista ilmoitukset käytöstä" enable: "Näytä ilmoituksia" + each_browser_note: "Huomautus: Tätä asetusta on muutettava jokaisessa käyttämässäsi selaimessa. Kaikki ilmoitukset poistetaan käytöstä, kun keskeytät ilmoitukset käyttäjävalikosta riippumatta tästä asetuksesta." consent_prompt: "Haluatko reaaliaikaisia ilmoituksia, kun ihmiset vastaavat viesteihisi?" dismiss: "Kuittaa" dismiss_notifications: "Kuittaa kaikki" dismiss_notifications_tooltip: "Merkitse kaikki lukemattomat ilmoitukset luetuiksi" dismiss_bookmarks_tooltip: "Merkitse kaikki lukemattomat kirjanmerkkimuistutukset luetuiksi" dismiss_messages_tooltip: "Merkitse kaikki lukemattomien yksityisviestien ilmoitukset luetuiksi" + no_likes_title: "Et ole vielä saanut tykkäyksiä" + no_likes_body: > + Saat ilmoituksen täällä aina, kun joku tykkää viestistäsi, jotta näet, mitä muut pitävät arvokkaana. Muut näkevät myös saman, kun tykkäät heidän viesteistään!

Ilmoituksia tykkäyksistä ei koskaan lähetetä sinulle sähköpostitse, mutta voit säätää, miten saat ilmoituksia tykkäyksistä sivustolla ilmoitusasetuksissasi. no_messages_title: "Sinulla ei ole viestejä" no_messages_body: > Haluatko suoraa henkilökohtaista keskustelua jonkun kanssa normaalin keskusteluvirran ulkopuolella? Lähetä hänelle viesti klikkaamalla hänen profiilikuvaansa ja käyttämällä viestipainiketta %{icon}.

Jos tarvitset apua, voit lähettää viestin henkilökunnan jäsenelle. @@ -1205,6 +1211,62 @@ fi: warnings: "Viralliset varoitukset" read_more_in_group: "Haluatko lukea lisää? Selaile muita ryhmän %{groupLink} viestejä." read_more: "Haluatko lukea lisää? Selaa muita viestejä yksityisviesteissä." + read_more_group_pm_MF: | + { HAS_UNREAD_AND_NEW, select, + true { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {# lukematon} + other {# lukematonta} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one { ja # uusi viesti jäljellä, tai selaa muista viestejä ryhmässä {groupLink}} + other { ja # uutta viestiä jäljellä, tai selaa muista viestejä ryhmässä {groupLink}} + } + } + false { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {# lukematon viesti jäljellä, tai selaa muista viestejä ryhmässä {groupLink}} + other {# lukematonta viestiä jäljellä, tai selaa muista viestejä ryhmässä {groupLink}} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one {# uusi viesti jäljellä, tai selaa muista viestejä ryhmässä {groupLink}} + other {# uutta viestiä jäljellä, tai selaa muista viestejä ryhmässä {groupLink}} + } + } + other {} + } + read_more_personal_pm_MF: | + { HAS_UNREAD_AND_NEW, select, + true { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {# lukematon} + other {# lukematonta} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one { ja # uusi viesti jäljellä, tai selaa muita yksityisviestejä} + other { ja # uutta viestiä jäljellä, tai selaa muita yksityisviestejä} + } + } + false { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {There is # lukematon viesti jäljellä, tai selaa muita yksityisviestejä} + other {There are # lukematonta viestiä jäljellä, tai selaa muita yksityisviestejä} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one {There is # uusi viesti jäljellä, tai selaa muita yksityisviestejä} + other {There are # uutta viestiä jäljellä, tai selaa muita yksityisviestejä} + } + } + other {} + } preferences_nav: account: "Tili" security: "Tietoturva" @@ -1269,7 +1331,14 @@ fi: use: "Käytä Authenticator-sovellusta" enforced_notice: "Kaksivaiheinen tunnistus täytyy ottaa käyttöön, jotta voit käyttää sivustoa." disable: "Poista käytöstä" + disable_confirm: "Oletko varma, että haluat poistaa kaksivaiheisen tunnistuksen käytöstä?" delete: "Poista" + delete_confirm_header: "Nämä tunnistepohjaiset todentajat ja tunnistautumislaitteet poistetaan:" + delete_confirm_instruction: "Vahvista kirjoittamalla %{confirm} alla olevaan ruutuun." + delete_single_confirm_title: "Todentajan poistaminen" + delete_single_confirm_message: "Olet poistamassa todentajaa %{name}. Et voi kumota tätä toimintoa. Jos muutat mielesi, sinun täytyy rekisteröidä tämän todentaja uudelleen." + delete_backup_codes_confirm_title: "Varakoodeja poistetaan" + delete_backup_codes_confirm_message: "Olet poistamassa varakoodeja. Et voi kumota tätä toimintoa. Jos muutat mielesi, sinun täytyy luoda varakoodit uudelleen." save: "Tallenna" edit: "Muokkaa" edit_title: "Muokkaa todentajaa" @@ -1436,6 +1505,8 @@ fi: title: "Taustasivun otsikon näyttäjen määrä:" notifications: "Uusia ilmoituksia" contextual: "Uusi sivusisältö" + bookmark_after_notification: + title: "Kun kirjanmerkkimuistutusilmoitus on lähetetty:" like_notification_frequency: title: "Ilmoita, kun viestistäni tykätään" always: "Aina" @@ -1661,6 +1732,7 @@ fi: save: "Tallenna" set_custom_status: "Aseta mukautettu tila" what_are_you_doing: "Mitä teet?" + pause_notifications: "Keskeytä ilmoitukset" remove_status: "Poista tila" user_tips: primary: "Selvä!" @@ -1714,6 +1786,36 @@ fi: logout_disabled: "Et voi kirjautua ulos, kun sivusto on vain luku -tilassa." staff_writes_only_mode: enabled: "Sivusto on vain henkilökunta -tilassa. Voit jatkaa selailua, mutta vastaaminen, tykkääminen ja muita toimintoja on rajoitettu vain henkilökunnan jäsenille." + too_few_topics_and_posts_notice_MF: | + Aloitetaan keskustelu! Sivustolla on { currentTopics, plural, + one {# ketju} + other {# ketjua} + } ja { currentPosts, plural, + one {# viesti} + other {# viestiä} + }. Vierailijat tarvitsevat enemmän luettavaa ja vastattavaa – suosittelemme, että sivustolla olisi vähintään { requiredTopics, plural, + one {# ketju} + other {# ketjua} + } ja { requiredPosts, plural, + one {# viesti} + other {# viestiä} + }. Vain henkilökunta voi nähdä tämän viestin. + too_few_topics_notice_MF: | + Aloitetaan keskustelu! Sivustolla on { currentTopics, plural, + one {# ketju} + other {# ketjua} + }. Vierailijat tarvitset enemmän luettavaa ja vastattavaa – suosittelemme, että sivustolla olisi vähintään { requiredTopics, plural, + one {# ketju} + other {# ketjua} + }. Vain henkilökunta voi nähdä tämän viestin. + too_few_posts_notice_MF: | + Aloitetaan keskustelu! Sivustolla on { currentPosts, plural, + one {# viesti} + other {# viestiä} + }. Vierailijat tarvitset enemmän luettavaa ja vastattavaa – suosittelemme, että sivustolla olisi vähintään { requiredPosts, plural, + one {# viesti} + other {# viestiä} + }. Vain henkilökunta voi nähdä tämän viestin. logs_error_rate_notice: reached_hour_MF: | {relativeAge}{rate, plural, one {# virhe/tunti} other {# virhettä/tunti}} saavutti sivustoasetusrajan {limit, plural, one {# virhe/tunti} other {# virhettä/tunti}}. @@ -1821,6 +1923,9 @@ fi: username: "Käyttäjä" password: "Salasana" show_password: "Näytä" + hide_password: "Piilota" + show_password_title: "Näytä salasana" + hide_password_title: "Piilota salasana" second_factor_title: "Kaksivaiheinen tunnistus" second_factor_description: "Syötä sovelluksen antama todennuskoodi:" second_factor_backup: "Kirjaudu käyttäen varakoodia" @@ -1842,6 +1947,7 @@ fi: blank_username_or_password: "Kirjoita sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus ja salasana." reset_password: "Uusi salasana" logging_in: "Kirjaudutaan..." + previous_sign_up: "Onko sinulla jo tili?" or: "Tai" authenticating: "Todennetaan..." awaiting_activation: "Tilisi odottaa aktivointia; saat uuden aktivointisähköpostin unohdin salasanani -linkin kautta." @@ -2016,10 +2122,17 @@ fi: private: "Mainitsit käyttäjän @%{username}, mutta hän ei saa ilmoitusta, koska hän ei näe tätä yksityiskeskustelua. Hänet täytyy kutsua tähän yksityiskeskusteluun." muted_topic: "Mainitsit käyttäjän @%{username}, mutta hän ei saa ilmoitusta, koska hän on vaimentanut tämän ketjun." not_allowed: "Mainitsit käyttäjän @%{username}, mutta hän ei saa ilmoitusta, koska häntä ei ole kutsuttu tähän ketjuun." + cannot_see_group_mention: + not_mentionable: "Et voi mainita ryhmää @%{group}." + some_not_allowed: + one: "Mainitsit ryhmän @%{group}, mutta vain %{count} jäsen saa ilmoituksen, koska muut jäsenet eivät näe tätä yksityiskeskustelua. Heidät täytyy kutsua tähän yksityiskeskusteluun." + other: "Mainitsit ryhmän @%{group}, mutta vain %{count} jäsentä saa ilmoituksen, koska muut jäsenet eivät näe tätä yksityiskeskustelua. Heidät täytyy kutsua tähän yksityiskeskusteluun." + not_allowed: "Mainitsit ryhmän @%{group}, mutta yksikään sen jäsenistä ei saa ilmoitusta, koska he eivät näe tätä yksityiskeskustelua. Heidät täytyy kutsua tähän yksityiskeskusteluun." here_mention: one: "Maininta @%{here} lähettää ilmoituksen %{count} käyttäjälle – oletko varma?" other: "Maininta @%{here} lähettää ilmoituksen %{count} käyttäjälle – oletko varma?" duplicate_link: "Näyttää siltä, että @%{username} linkitti jo samaan kohteeseen %{domain} ketjun aiemmassa vastauksessa %{ago} – oletko varma, että haluat lähettää sen uudestaan?" + duplicate_link_same_user: "Näyttää siltä, että olet jo lähettänyt linkin %{domain} tähän ketjuun vastauksessa %{ago} – oletko varma, että haluat lähettää sen uudelleen?" reference_topic_title: "RE: %{title}" error: title_missing: "Otsikko on pakollinen" @@ -2155,6 +2268,12 @@ fi: high_priority: one: "%{count} lukematon korkean prioriteetin ilmoitus" other: "%{count} lukematonta korkean prioriteetin ilmoitusta" + new_message_notification: + one: "%{count} ilmoitus uudesta viestistä" + other: "%{count} ilmoitusta uusista viesteistä" + new_reviewable: + one: "%{count} uusi käsiteltävä kohde" + other: "%{count} uutta käsiteltävää kohdetta" title: "ilmoitukset @nimi-maininnoista, vastauksista omiin viesteihin ja ketjuihin, viesteistä ym." none: "Ilmoitusten lataaminen ei onnistunut." empty: "Ilmoituksia ei löytynyt." @@ -2200,6 +2319,7 @@ fi: reaction: "%{username} %{description}" reaction_2: "%{username}, %{username2} %{description}" votes_released: "%{description} – valmis" + new_features: "Uusia ominaisuuksia saatavilla!" dismiss_confirmation: body: default: @@ -2254,6 +2374,7 @@ fi: membership_request_consolidated: "uusia jäsenhakemuksia" reaction: "uusi reaktio" votes_released: "Ääni vapautui" + new_features: "uusia Discoursen ominaisuuksia on julkaistu!" upload_selector: uploading: "Ladataan" processing: "Latausta käsitellään" @@ -2563,7 +2684,48 @@ fi: show_links: "näytä tämän ketjun linkit" collapse_details: "kutista ketjun tiedot" expand_details: "laajenna ketjun tiedot" + read_more_in_category: "Haluatko lukea lisää? Selaa muita ketjuja alueelta %{categoryLink} tai katso viimeisimmät ketjut." + read_more: "Haluatko lukea lisää? Selaa kaikkia alueita tai katso viimeisimmät ketjut." unread_indicator: "Kukaan jäsen ei ole lukenut ketjun viimeistä viestiä vielä." + read_more_MF: | + { HAS_UNREAD_AND_NEW, select, + true { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {Jäljellä on # lukematon} + other {Jäljellä on # lukematonta} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one { ja # uusi ketju,} + other { ja # uutta ketjua,} + } + } + false { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {Jäljellä on # lukematon ketju,} + other {Jäljellä on # lukematonta ketjua,} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one {Jäljellä on # uusi ketju,} + other {Jäljellä on # uutta ketjua,} + } + } + other {} + } + { HAS_CATEGORY, select, + true { tai selaa muita ketjuja alueella {categoryLink}} + false { tai katso viimeisimmät ketjut} + other {} + } + bumped_at_title: | + Ensimmäinen viesti: %{createdAtDate} + Lähetetty: %{bumpedAtDate} + browse_all_categories_latest: "Selaa kaikkia alueita tai katso viimeisimmät ketjut." + browse_all_categories_latest_or_top: "Selaa kaikkia alueita, katso viimeisimmät ketjut tai katso suosituimmat:" + browse_all_tags_or_latest: "Selaa kaikkia tunnisteita tai katso viimeisimmät ketjut." suggest_create_topic: Valmiina aloittamaan uuden keskustelun? jump_reply_up: siirry aiempaan vastaukseen jump_reply_down: siirry myöhempään vastaukseen @@ -2984,6 +3146,7 @@ fi: one: "Voit ladata vain %{count} tiedoston kerrallaan." other: "Voit ladata vain %{count} tiedostoa kerrallaan." upload_not_authorized: "Tiedosto. jota yrität ladata, ei ole sallittu (sallitut päätteet: %{authorized_extensions})." + no_uploads_authorized: "Tiedostojen lataamista verkkoon ei ole sallittu." image_upload_not_allowed_for_new_user: "Uudet käyttäjät eivät saa ladata kuvia." attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Uudet käyttäjät eivät saa ladata liitteitä." attachment_download_requires_login: "Sinun täytyy kirjautua sisään, jotta voit ladata liitetiedostoja." @@ -2995,6 +3158,7 @@ fi: via_email: "tämä viesti lähetettiin sähköpostitse" via_auto_generated_email: "tämä viesti saapui automaattisesti luotuna sähköpostina" whisper: "tämä viesti on yksityinen kuiskaus valvojille" + whisper_groups: "tämä viesti on yksityinen kuiskaus, joka näkyy vain ryhmille" wiki: about: "tämä viesti on wiki-viesti" few_likes_left: "Kiitos hyvän mielen levittämisestä! Sinulla on enää muutama tykkäys jäljellä tälle päivälle." @@ -3217,6 +3381,7 @@ fi: pending_permission_change_alert: "Et ole lisännyt ryhmää %{group} tälle alueelle; lisää klikkaamalla tätä painiketta." images: "Kuvat" email_in: "Mukautettu saapuvan postin sähköpostiosoite:" + email_in_tooltip: "Voit erottaa useita sähköpostiosoitteita |-merkillä." email_in_allow_strangers: "Hyväksy sähköpostit anonyymeiltä käyttäjiltä, joilla ei ole tiliä" email_in_disabled: "Uusien ketjujen aloittaminen sähköpostitse on poistettu käytöstä sivuston asetuksissa. Salliaksesi uusien ketjujen luomisen sähköpostilla, " email_in_disabled_click: 'ota käyttöön saapuvien sähköpostien asetus.' @@ -3784,6 +3949,8 @@ fi: enabled: "Vikasietotila on käytössä, poistu vikasietotilasta sulkemalla selainikkuna" image_removed: "(kuva poistettu)" pause_notifications: + title: "Keskeytä ilmoitukset..." + label: "Keskeytä ilmoitukset" remaining: "%{remaining} jäljellä" options: half_hour: "30 minuuttiin" @@ -3827,12 +3994,15 @@ fi: second_factor_auth: redirect_after_success: "Kaksiosainen todennus onnistui. Sinut ohjataan edelliselle sivulle…" sidebar: + show_sidebar: "Näytä sivupalkki" + hide_sidebar: "Piilota sivupalkki" unread_count: one: "%{count} lukematta" other: "%{count} lukematta" new_count: one: "%{count} uusi" other: "%{count} uutta" + toggle_section: "Vaihda osa" more: "Lisää" all_categories: "Kaikki alueet" all_tags: "Kaikki tunnisteet" @@ -3841,6 +4011,7 @@ fi: header_link_text: "Tietoa" messages: header_link_text: "Viestit" + header_action_title: "Luo yksityisviesti" links: inbox: "Postilaatikko" sent: "Lähetetyt" @@ -3857,6 +4028,7 @@ fi: none: "Et ole lisännyt tunnisteita." click_to_get_started: "Aloita klikkaamalla tätä." header_link_text: "Tunnisteet" + header_action_title: "Muokkaa sivupalkin tunnisteitasi" configure_defaults: "Määritä oletukset" categories: links: @@ -3866,32 +4038,43 @@ fi: none: "Et ole lisännyt alueita." click_to_get_started: "Aloita klikkaamalla tätä." header_link_text: "Alueet" + header_action_title: "Muokkaa sivupalkin alueitasi" configure_defaults: "Määritä oletukset" community: header_link_text: "Yhteisö" + header_action_title: "Aloita ketju" links: about: content: "Tietoa" + title: "Lisätietoja tästä sivustosta" admin: content: "Ylläpitäjä" + title: "Sivuston asetukset ja raportit" badges: content: "Kunniamerkit" + title: "Kaikki ansaittavissa olevat kunniamerkit" everything: content: "Kaikki" title: "Kaikki ketjut" faq: content: "UKK" + title: "Ohjeet tämän sivuston käyttöön" groups: content: "Ryhmät" + title: "Luettelo käytettävissä olevista käyttäjäryhmistä" users: content: "Käyttäjät" + title: "Luettelo kaikista käyttäjistä" my_posts: content: "Viestini" + title: "Viimeaikainen ketjutoimintani" + title_drafts: "Julkaisemattomat luonnokseni" draft_count: one: "%{count} luonnos" other: "%{count} luonnosta" review: content: "Käsittele" + title: "Liputetut viestit ja muut jonossa olevat kohteet" pending_count: "%{count} odottaa" welcome_topic_banner: title: "Luo tervetuloketjusi" @@ -4044,6 +4227,9 @@ fi: other: "%{count} käyttäjällä on jokin uusista sähköpostiverkkotunnuksista, ja heidät lisätään ryhmään." automatic_membership_associated_groups: "Käyttäjät, jotka ovat ryhmän jäseniä tässä luetellussa palvelussa, lisätään automaattisesti tähän ryhmään, kun he kirjautuvat sisään palvelulla." primary_group: "Aseta automaattisesti ensisijaiseksi ryhmäksi" + alert: + primary_group: "Koska tämä on ensisijainen ryhmä, nimeä \"%{group_name}\" käytetään CSS-luokissa, joita kuka tahansa voi tarkastella." + flair_group: "Koska tällä ryhmällä on flairia jäsenilleen, nimi \"%{group_name}\" näkyy kaikille." name_placeholder: "Ryhmän nimi, ei välilyöntejä, samat säännöt kuin käyttäjätunnuksilla" primary: "Ensisijainen ryhmä" no_primary: "(ei ensisijaista ryhmää)" @@ -4053,6 +4239,10 @@ fi: about: "Muokkaa ryhmien jäsenyyksiä ja nimiä täällä" group_members: "Ryhmän jäsenet" delete: "Poista" + delete_confirm: "Oletko varma, että haluat poistaa tämän ryhmän?" + delete_with_messages_confirm: + one: "Tämän ryhmän poistaminen aiheuttaa %{count} viestin orpoutumisen, ja ryhmän jäsenillä ei ole tämän jälkeen pääsyä siihen." + other: "Tämän ryhmän poistaminen aiheuttaa %{count} viestin orpoutumisen, ja ryhmän jäsenillä ei ole tämän jälkeen pääsyä siihen." delete_failed: "Ryhmän poistaminen ei onnistu. Jos tämä on automaattinen ryhmä, sitä ei voi poistaa." delete_automatic_group: Tämä on automaattisesti luotu ryhmä, eikä sitä voi poistaa. delete_owner_confirm: "Perutaanko käyttäjältä '%{username}' isännyys?" @@ -4135,6 +4325,9 @@ fi: anonymize: Anonymisoi käyttäjätilejä. delete: Poista käyttäjätilejä. list: Hae luettelo käyttäjistä. + user_status: + read: Käyttäjän tilan lukeminen. + update: Käyttäjän tilan päivittäminen. email: receive_emails: Yhdistä tämä näkyvyysalue sähköpostivastaanottimen kanssa käsitelläksesi saapuvia sähköpostiviestejä. badges: @@ -4159,6 +4352,7 @@ fi: create: "Luo" edit: "Muokkaa" save: "Tallenna" + description_label: "Tapahtuman triggerit" controls: "Hallinta" go_back: "Takaisin luetteloon" payload_url: "Tietosisällön URL" @@ -4261,6 +4455,8 @@ fi: broken_route: "Linkin määrittäminen kohteeseen %{name} ei onnistu. Varmista, että mainostenesto-ohjelmat on poistettu käytöstä, ja kokeile ladata sivu uudelleen." navigation_menu: sidebar: "Sivupalkki" + header_dropdown: "Yläpalkin avattava valikko" + legacy: "Vanha" backups: title: "Varmuuskopiot" menu: @@ -4945,6 +5141,7 @@ fi: user: suspend_failed: "Jokin meni vikaan hyllytettäessä tätä käyttäjää: %{error}" unsuspend_failed: "Jokin meni vikaan peruttaessa tämän käyttäjän hyllytystä: %{error}" + suspend_duration: "Hyllytä käyttäjä asti:" suspend_reason_label: "Miksi hyllytät käyttäjän? Tämä teksti näkyy kaikille käyttäjän profiilisivulla ja näytetään käyttäjälle, kun hän kirjautuu sisään. Pidä siis viesti lyhyenä." suspend_reason_hidden_label: "Miksi hyllytät käyttäjän? Tämä teksti näytetään käyttäjälle, kun hän yrittää kirjautua sisään. Pidä se lyhyenä." suspend_reason: "Syy" @@ -4968,7 +5165,9 @@ fi: silence_message: "Sähköpostiviesti" silence_message_placeholder: "(jätä tyhjäksi, jos haluat lähettää oletusviestin)" suspended_until: "(%{until} asti)" + suspend_forever: "Hyllytä ikuisesti" cant_suspend: "Käyttäjää ei voi hyllyttää." + cant_silence: "Tätä käyttäjää ei voi hiljentää." delete_posts_failed: "Viestien poistaminen epäonnistui." post_edits: "Viestimuokkaukset" view_edits: "Näytä muokkaukset" @@ -4978,6 +5177,8 @@ fi: penalty_post_edit: "Muokkaa viestiä" penalty_post_none: "Älä tee mitään" penalty_count: "Rangaistusten määrä" + penalty_history_MF: >- + Viimeisten kuuden kuukauden aikana tämä käyttäjä on hyllytetty { SUSPENDED, plural, one {kerran} other {# kertaa} } ja hiljennetty { SILENCED, plural, one {kerran} other {# kertaa} }. clear_penalty_history: title: "Pyyhi rangaistushistoria" description: "käyttäjä, jota on rangaistu, ei voi nousta LT3:lle" @@ -5132,10 +5333,14 @@ fi: silenced_count: "Hiljennetty" suspended_count: "Hyllytetyt" last_six_months: "Viimeiset 6 kuukautta" + other_matches: + one: "%{count} muulla käyttäjällä on sama IP-osoite. Tarkista ja valitse epäilyttävät käyttäjät rangaistavaksi yhdessä käyttäjän %{username} kanssa." + other: "%{count} muulla käyttäjällä on sama IP-osoite. Tarkista ja valitse epäilyttävät käyttäjät rangaistavaksi yhdessä käyttäjän %{username} kanssa." other_matches_list: username: "Käyttäjätunnus" trust_level: "Luottamustaso" read_time: "Lukuaika" + topics_entered: "Katseltuja ketjuja" posts: "Viestit" tl3_requirements: title: "Luottamustason 3 vaatimukset" @@ -5452,8 +5657,10 @@ fi: finish: "Poistu määrityksestä" back: "Takaisin" next: "Seuraava" + configure_more: "Määritä lisää..." step-text: "Askelväli" step: "%{current}/%{total}" + upload: "Lataa tiedosto" uploading: "Ladataan..." upload_error: "Tiedoston lataaminen epäonnistui. Yritä uudelleen." staff_count: diff --git a/config/locales/client.fr.yml b/config/locales/client.fr.yml index 412bffa59c7..2221871ef74 100644 --- a/config/locales/client.fr.yml +++ b/config/locales/client.fr.yml @@ -176,6 +176,7 @@ fr: banner: enabled: "A mis à lA une %{when}. Il serA Affiché en hAut de chAque pAge jusqu'à ce qu'il soit ignoré pAr un utilisAteur." disabled: "A supprimé de lA une %{when}. Il ne serA plus Affiché en hAut de chAque pAge." + forwarded: "A transmis l'e-mail ci-dessus" topic_admin_menu: "actions du sujet" skip_to_main_content: "Passer au contenu principal" emails_are_disabled: "L'e-mail sortant a été désactivé par un administrateur. Aucune notification par e-mail ne sera envoyée." @@ -1007,6 +1008,7 @@ fr: notification_schedule: title: "Planification des notifications" label: "Activer la planification personnalisée des notifications" + tip: "En dehors de ces heures, vos notifications seront suspendues." midnight: "Minuit" none: "Jamais" monday: "Lundi" @@ -1050,12 +1052,16 @@ fr: perm_denied_expl: "Vous n'avez pas autorisé les notifications. Autorisez-les à partir des paramètres de votre navigateur." disable: "Désactiver les notifications" enable: "Activer les notifications" + each_browser_note: "Remarque : vous devez modifier ce paramètre sur chaque navigateur utilisé. Toutes les notifications seront désactivées si vous suspendez les notifications à partir du menu utilisateur, quel que soit ce paramètre." consent_prompt: "Souhaitez-vous recevoir des notifications en temps réel en cas de réponse à vos messages ?" dismiss: "Vu" dismiss_notifications: "Tout vu" dismiss_notifications_tooltip: "Marquer les notifications comme lues" dismiss_bookmarks_tooltip: "Marquer tous les rappels de signets non lus comme lus" dismiss_messages_tooltip: "Marquer toutes les notifications de messages directs non lues comme lues" + no_likes_title: "Vous n'avez reçu aucun like pour le moment" + no_likes_body: > + Vous serez averti(e) ici chaque fois que quelqu'un aimera l'un de vos messages. Vous pourrez ainsi savoir ce qui intéresse les autres utilisateurs. Les autres utilisateurs verront la même chose lorsque vous aimerez leurs publications !

Les notifications relatives aux likes ne vous sont jamais envoyées par e-mail, mais vous pouvez modifier la façon dont vous recevez les notifications concernant les likes sur le site dans vos préférences de notification. no_messages_title: "Vous n'avez aucun message" no_messages_body: > Besoin d'échanger directement avec une personne en-dehors de la conversation principale ? Sélectionnez son avatar et utilisez le bouton %{icon} pour lui écrire un message.

Pour obtenir de l'aide, adressez-vous à l'un des responsables du site. @@ -1205,6 +1211,62 @@ fr: warnings: "Avertissements officiels" read_more_in_group: "Vous voulez en savoir plus ? Parcourez les autres messages dans %{groupLink}." read_more: "Vous voulez en savoir plus ? Parcourez les autres messages dans les messages personnels." + read_more_group_pm_MF: | + { HAS_UNREAD_AND_NEW, select, + true { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {Il y a # non lu} + other {Il y a # non lus} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one { et il reste # nouveau message, ou parcourez d'autres messages dans {groupLink}} + other { et il reste # nouveaux messages, ou parcourez d'autres messages dans {groupLink}} + } + } + false { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {Il reste # message non lu, ou parcourez d'autres messages dans {groupLink}} + other {Il reste # messages non lus, ou parcourez d'autres messages dans {groupLink}} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one {Il reste # nouveau message, ou parcourez d'autres messages dans {groupLink}} + other {Il reste # nouveaux messages, ou parcourez d'autres messages dans {groupLink}} + } + } + other {} + } + read_more_personal_pm_MF: | + { HAS_UNREAD_AND_NEW, select, + true { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {Il y a # non lu} + other {Il y a # non lus} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one { et il reste # nouveau message, ou parcourez les autres messages personnels} + other { et il reste # nouveaux messages, ou parcourez les autres messages personnels} + } + } + false { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {Il reste # message non lu, ou parcourez les autres messages personnels} + other {Il reste # messages non lus, ou parcourez les autres messages personnels} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one {Il reste # nouveau message, ou parcourez les autres messages personnels} + other {Il reste # nouveaux messages, ou parcourez les autres messages personnels} + } + } + other {} + } preferences_nav: account: "Compte" security: "Sécurité" @@ -1269,7 +1331,14 @@ fr: use: "Utiliser l'application Authenticator" enforced_notice: "Vous devez activer l'authentification à deux facteurs avant d'accéder à ce site." disable: "Désactiver" + disable_confirm: "Voulez-vous vraiment désactiver l'authentification à deux facteurs ?" delete: "Supprimer" + delete_confirm_header: "Ces authentificateurs basés sur des jetons et ces clés de sécurité physiques seront supprimés :" + delete_confirm_instruction: "Pour confirmer, saisissez %{confirm} dans la case ci-dessous." + delete_single_confirm_title: "Suppression d'un authentificateur" + delete_single_confirm_message: "Vous supprimez %{name}. Vous ne pouvez pas annuler cette action. Si vous changez d'avis, vous devrez réenregistrer cet authentificateur." + delete_backup_codes_confirm_title: "Suppression des codes de sauvegarde" + delete_backup_codes_confirm_message: "Vous supprimez des codes de sauvegarde. Vous ne pouvez pas annuler cette action. Si vous changez d'avis, vous devrez générer à nouveau les codes de sauvegarde." save: "Enregistrer" edit: "Modifier" edit_title: "Gérer l'application d'authentification" @@ -1436,6 +1505,8 @@ fr: title: "Le titre de la page en arrière-plan affiche le nombre de :" notifications: "Nouvelles notifications" contextual: "Nouveau contenu de la page" + bookmark_after_notification: + title: "Après l'envoi d'une notification de rappel de signet :" like_notification_frequency: title: "Envoyer une notification si un « J'aime » est attribué" always: "Toujours" @@ -1661,6 +1732,7 @@ fr: save: "Enregistrer" set_custom_status: "Définir un statut personnalisé" what_are_you_doing: "Que faites-vous ?" + pause_notifications: "Suspendre les notifications" remove_status: "Supprimer le statut" user_tips: primary: "J'ai compris !" @@ -1714,6 +1786,36 @@ fr: logout_disabled: "La déconnexion est désactivée quand le site est en lecture seule." staff_writes_only_mode: enabled: "Ce site est en mode réservé aux responsables. Vous pouvez continuer à naviguer, mais les réponses, les j'aime et les autres actions sont limitées aux responsables uniquement." + too_few_topics_and_posts_notice_MF: | + Commençons la discussion ! Il y a { currentTopics, plural, + one {# sujet} + other {# sujets} + } et { currentPosts, plural, + one {# message} + other {# messages} + }. Il en faudrait davantage pour les visiteurs. Nous recommandons de proposer au moins { requiredTopics, plural, + one {# sujet} + other {# sujets} + } et { requiredPosts, plural, + one {# message} + other {# messages} + }. Seul les responsables peuvent voir ce message. + too_few_topics_notice_MF: | + Commençons la discussion ! Il y a { currentTopics, plural, + one {# sujet} + other {# sujets} + }. Il en faudrait davantage pour les visiteurs. Nous recommandons de proposer au moins { requiredTopics, plural, + one {# sujet} + other {# sujets} + }. Seuls les responsables peuvent voir ce message. + too_few_posts_notice_MF: | + Commençons la discussion ! Il y a { currentPosts, plural, + one {# message} + other {# messages} + }. Il en faudrait davantage pour les visiteurs. Nous recommandons de proposer au moins { requiredPosts, plural, + one {# message} + other {# messages} + }. Seuls les responsables peuvent voir ce message. logs_error_rate_notice: reached_hour_MF: | {relativeAge}{rate, plural, one {# erreur/heure} other {# erreurs/heure}} arrive à la limite paramétrée de {limit, plural, one {# erreur/heure} other {# erreurs/heure}}. @@ -1821,6 +1923,9 @@ fr: username: "Utilisateur" password: "Mot de passe" show_password: "Afficher" + hide_password: "Masquer" + show_password_title: "Afficher le mot de passe" + hide_password_title: "Masquer le mot de passe" second_factor_title: "Authentification à deux facteurs" second_factor_description: "Veuillez saisir le code d'authentification généré par votre application :" second_factor_backup: "Se connecter avec un code de secours" @@ -1842,6 +1947,7 @@ fr: blank_username_or_password: "Veuillez saisir votre adresse e-mail ou votre nom d'utilisateur et votre mot de passe." reset_password: "Réinitialiser le mot de passe" logging_in: "Connexion en cours…" + previous_sign_up: "Vous avez déjà un compte ?" or: "ou" authenticating: "Authentification…" awaiting_activation: "Votre compte est en attente d'activation, utilisez le lien de mot de passe oublié pour envoyer un autre e-mail d'activation." @@ -2016,10 +2122,17 @@ fr: private: "Vous avez mentionné @%{username}, mais aucune notification ne lui sera envoyée, car ce message direct ne lui est pas visible. Vous devez l'inviter à rejoindre ce message direct." muted_topic: "Vous avez mentionné @%{username}, mais aucune notification ne lui sera envoyée, car il ou elle a désactivé ce sujet." not_allowed: "Vous avez mentionné @%{username}, mais aucune notification ne lui sera envoyée, car il ou elle n'a pas été invité(e) à rejoindre ce sujet." + cannot_see_group_mention: + not_mentionable: "Vous ne pouvez pas mentionner le groupe @%{group}." + some_not_allowed: + one: "Vous avez mentionné @%{group}, mais seul %{count} membre sera notifié, car les autres membres ne peuvent pas voir ce message direct. Vous devrez les inviter pour qu'ils accèdent à ce message direct." + other: "Vous avez mentionné @%{group}, mais seuls %{count} membres seront notifiés, car les autres membres ne peuvent pas voir ce message direct. Vous devrez les inviter pour qu'ils accèdent à ce message direct." + not_allowed: "Vous avez mentionné @%{group}, mais aucun de ses membres ne sera notifié, car ils ne peuvent pas voir ce message direct. Vous devrez les inviter pour qu'ils accèdent à ce message direct." here_mention: one: "En mentionnant @%{here}, vous êtes sur le point de notifier %{count} utilisateur. Voulez-vous continuer ?" other: "En mentionnant @%{here}, vous êtes sur le point de notifier %{count} utilisateurs. Voulez-vous continuer ?" duplicate_link: "Il semblerait que votre lien vers %{domain} a déjà été publié dans le sujet par @%{username} dans une réponse de %{ago}. Voulez-vous vraiment le publier à nouveau ?" + duplicate_link_same_user: "Il semble que vous avez déjà publié un lien vers %{domain} dans ce sujet dans une réponse le %{ago}. Voulez-vous vraiment le publier à nouveau ?" reference_topic_title: "RE : %{title}" error: title_missing: "Le titre est requis" @@ -2155,6 +2268,12 @@ fr: high_priority: one: "%{count} notification prioritaire non lue" other: "%{count} notifications prioritaires non lues" + new_message_notification: + one: "%{count} notification de nouveau message" + other: "%{count} notifications de nouveaux messages" + new_reviewable: + one: "%{count} nouveau message à examiner" + other: "%{count} nouveaux messages à examiner" title: "notifications des mentions de votre nom d'utilisateur, des réponses à vos messages et sujets, etc." none: "Impossible de charger les notifications pour le moment." empty: "Aucune notification trouvée." @@ -2200,6 +2319,7 @@ fr: reaction: "%{username} %{description}" reaction_2: "%{username}, %{username2} %{description}" votes_released: "%{description} - terminé" + new_features: "Nouvelles fonctionnalités disponibles !" dismiss_confirmation: body: default: @@ -2254,6 +2374,7 @@ fr: membership_request_consolidated: "nouvelles demandes d'adhésion" reaction: "nouvelle réaction" votes_released: "Le vote a été publié" + new_features: "De nouvelles fonctionnalités de Discourse ont été publiées !" upload_selector: uploading: "En cours d'envoi" processing: "Traitement du téléversement" @@ -2322,6 +2443,7 @@ fr: status: "filtres par statut de sujet" full_search: "lance la recherche en pleine page" full_search_key: "%{modifier} + Entrée" + me: "affiche uniquement vos messages" advanced: title: Filtres avancés posted_by: @@ -2562,7 +2684,48 @@ fr: show_links: "afficher les liens dans ce sujet" collapse_details: "masquer les détails de ce sujet" expand_details: "afficher les détails de ce sujet" + read_more_in_category: "Vous voulez en savoir plus ? Parcourez les autres sujets de %{categoryLink} ou affichez les derniers sujets." + read_more: "Vous voulez en savoir plus ? Parcourez toutes les catégories ou affichez les derniers sujets." unread_indicator: "Aucun membre n'a encore lu le dernier message de ce sujet." + read_more_MF: | + { HAS_UNREAD_AND_NEW, select, + true { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {Il y a # message non lu} + other {Il y a # messages non lus} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one { et il reste # nouveau sujet,} + other { et il reste # nouveaux sujets,} + } + } + false { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {Il reste # sujet non lu,} + other {Il reste # sujets non lus,} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one {Il reste # nouveau sujet,} + other {Il reste # nouveaux sujets,} + } + } + other {} + } + { HAS_CATEGORY, select, + true { ou parcourez d'autres sujets dans {categoryLink}} + false { ou consultez les derniers sujets} + other {} + } + bumped_at_title: | + Premier message : %{createdAtDate} + Publié : %{bumpedAtDate} + browse_all_categories_latest: "Parcourez toutes les catégories ou consultez les derniers sujets." + browse_all_categories_latest_or_top: "Parcourez toutes les catégories, consultez les derniers sujets ou consultez les principaux sujets :" + browse_all_tags_or_latest: "Parcourez toutes les étiquettes ou consultez les derniers sujets." suggest_create_topic: Prêt à démarrer une nouvelle conversation ? jump_reply_up: accéder aux réponses précédentes jump_reply_down: accéder aux réponses ultérieures @@ -2983,6 +3146,7 @@ fr: one: "Nous sommes désolés, vous ne pouvez envoyer que %{count} fichier à la fois." other: "Nous sommes désolés, vous ne pouvez envoyer que %{count} fichiers à la fois." upload_not_authorized: "Nous sommes désolés, le fichier que vous essayez d'envoyer n'est pas autorisé (extensions autorisées : %{authorized_extensions})." + no_uploads_authorized: "Nous sommes désolés, aucun fichier ne peut être téléversé." image_upload_not_allowed_for_new_user: "Nous sommes désolés, les nouveaux utilisateurs ne peuvent pas envoyer d'images." attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Nous sommes désolés, les nouveaux utilisateurs ne peuvent pas envoyer de fichiers." attachment_download_requires_login: "Nous sommes désolés, vous devez être connecté(e) pour télécharger une pièce jointe." @@ -2994,6 +3158,7 @@ fr: via_email: "ce message est arrivé par e-mail" via_auto_generated_email: "ce message est arrivé via un e-mail généré automatiquement" whisper: "ce message est un murmure privé pour les modérateurs" + whisper_groups: "ce message est un murmure privé visible uniquement par %{groupNames}" wiki: about: "ce message est un wiki" few_likes_left: "Merci de partager votre amour ! Vous n'avez plus que quelques « J'aime » à attribuer aujourd'hui." @@ -3216,6 +3381,7 @@ fr: pending_permission_change_alert: "Vous n'avez pas ajouté %{group} à cette catégorie ; cliquez sur ce bouton pour l'ajouter." images: "Images" email_in: "Adresse e-mail entrant personnalisée :" + email_in_tooltip: "Vous pouvez séparer plusieurs adresses e-mail avec le caractère | ." email_in_allow_strangers: "Accepter les e-mails d'utilisateurs anonymes sans compte" email_in_disabled: "La création de nouveaux sujets par e-mail est désactivée dans les paramètres. Pour activer la création de nouveaux sujets par e-mail, " email_in_disabled_click: 'activez le paramètre « e-mail entrant ».' @@ -3783,6 +3949,8 @@ fr: enabled: "Le mode sans échec est activé ; fermez cette fenêtre de navigateur pour le quitter" image_removed: "(image supprimée)" pause_notifications: + title: "Suspendre les notifications pour…" + label: "Suspendre les notifications" remaining: "Encore %{remaining}" options: half_hour: "30 minutes" @@ -3826,12 +3994,15 @@ fr: second_factor_auth: redirect_after_success: "L'authentification à deux facteurs est réussie. Redirection vers la page précédente…" sidebar: + show_sidebar: "Afficher la barre latérale" + hide_sidebar: "Masquer la barre latérale" unread_count: one: "%{count} non lu" other: "%{count} non lus" new_count: one: "%{count} nouveau" other: "%{count} nouveaux" + toggle_section: "Basculer la section" more: "Plus" all_categories: "Toutes les catégories" all_tags: "Toutes les étiquettes" @@ -3840,6 +4011,7 @@ fr: header_link_text: "À propos" messages: header_link_text: "Messages" + header_action_title: "Créer un message direct" links: inbox: "Boîte de réception" sent: "Envoyés" @@ -3856,6 +4028,7 @@ fr: none: "Vous n'avez ajouté aucune étiquette." click_to_get_started: "Cliquez ici pour commencer." header_link_text: "Étiquettes" + header_action_title: "Modifier les étiquettes de votre barre latérale" configure_defaults: "Configurer les valeurs par défaut" categories: links: @@ -3865,32 +4038,43 @@ fr: none: "Vous n'avez ajouté aucune catégorie." click_to_get_started: "Cliquez ici pour commencer." header_link_text: "Catégories" + header_action_title: "Modifier les catégories de votre barre latérale" configure_defaults: "Configurer les valeurs par défaut" community: header_link_text: "Communauté" + header_action_title: "Créer un sujet" links: about: content: "À propos" + title: "Plus de détails sur ce site" admin: content: "Administrateur" + title: "Paramètres du site et rapports" badges: content: "Badges" + title: "Tous les badges disponibles à gagner" everything: content: "Tout" title: "Tous les sujets" faq: content: "FAQ" + title: "Lignes directrices pour l'utilisation de ce site" groups: content: "Groupes" + title: "Liste des groupes d'utilisateurs disponibles" users: content: "Utilisateurs" + title: "Liste de tous les utilisateurs" my_posts: content: "Mes messages" + title: "Mon activité récente sur le sujet" + title_drafts: "Mes brouillons non publiés" draft_count: one: "%{count} brouillon" other: "%{count} brouillons" review: content: "À examiner" + title: "Publications signalées et autres éléments en file d'attente" pending_count: "%{count} en attente" welcome_topic_banner: title: "Créez votre sujet de bienvenue" @@ -4043,6 +4227,9 @@ fr: other: "%{count} utilisateurs ont les nouveaux domaines de messagerie et seront ajoutés au groupe." automatic_membership_associated_groups: "Les utilisateurs qui sont membres d'un groupe d'un fournisseur d'identité repris ici seront automatiquement ajoutés à ce groupe lorsqu'ils s'authentifieront avec ce fournisseur." primary_group: "Définir comme groupe principal automatiquement" + alert: + primary_group: "Puisqu'il s'agit d'un groupe principal, le nom « %{group_name} » sera utilisé dans les classes CSS qui peuvent être consultées par n'importe qui." + flair_group: "Puisque ce groupe a du flair pour ses membres, le nom « %{group_name} » sera visible par tous." name_placeholder: "Nom du groupe (sans espaces, mêmes règles que pour les noms d'utilisateurs)" primary: "Groupe principal" no_primary: "(pas de groupe principal)" @@ -4052,6 +4239,10 @@ fr: about: "Modifier votre adhésion et les noms ici" group_members: "Membres du groupe" delete: "Supprimer" + delete_confirm: "Voulez-vous vraiment supprimer ce groupe ?" + delete_with_messages_confirm: + one: "La suppression de ce groupe rendra %{count} message orphelin, les membres du groupe n'y auront plus accès." + other: "La suppression de ce groupe rendra %{count} messages orphelins, les membres du groupe n'y auront plus accès." delete_failed: "Impossible de supprimer le groupe. S'il s'agit d'un groupe automatique, il ne peut pas être détruit." delete_automatic_group: Ce groupe ne peut pas être supprimé car il est constitué de façon automatique. delete_owner_confirm: "Retirer les privilèges de propriétaire pour %{username} ?" @@ -4117,6 +4308,7 @@ fr: topics: read: Lire un sujet ou un message spécifique qu'il contient. Le RSS est aussi accepté. write: Créer un nouveau sujet ou publier sur un sujet existant. + update: Mettre à jour un sujet. Modifiez le titre, la catégorie, les étiquettes, le statut, l'archétype, le lien en vedette, etc. read_lists: Lire les listes de sujets comme top, nouveaux, récents, etc. Le RSS est aussi accepté. posts: edit: Modifiez n'importe quel message ou un message spécifique. @@ -4135,6 +4327,9 @@ fr: anonymize: Anonymiser les comptes utilisateurs. delete: Supprimer les comptes utilisateurs. list: Obtenir une liste d'utilisateurs. + user_status: + read: Lire le statut de l'utilisateur. + update: Mettre à jour le statut de l'utilisateur. email: receive_emails: Combiner ces permissions au service de réception d'e-mail pour traiter les e-mails entrants. badges: @@ -4159,6 +4354,7 @@ fr: create: "Créer" edit: "Modifier" save: "Enregistrer" + description_label: "Déclencheurs d'événements" controls: "Contrôles" go_back: "Retour à la liste" payload_url: "URL cible" @@ -4261,6 +4457,8 @@ fr: broken_route: "Impossible de configurer le lien vers « %{name} ». Assurez-vous que les bloqueurs de publicités sont désactivés et essayez de recharger la page." navigation_menu: sidebar: "Barre latérale" + header_dropdown: "Liste déroulante de l'en-tête" + legacy: "Héritage" backups: title: "Sauvegardes" menu: @@ -4945,6 +5143,7 @@ fr: user: suspend_failed: "Une erreur s'est produite lors de la suspension de cet utilisateur %{error}" unsuspend_failed: "Une erreur s'est produite lors de la réactivation de cet utilisateur %{error}" + suspend_duration: "Suspendre l'utilisateur jusqu'à :" suspend_reason_label: "Pourquoi suspendez-vous cet utilisateur ? Ce texte sera visible par tout le monde sur la page du profil de cet utilisateur et sera affiché à l'utilisateur quand il essaiera de se connecter. Tâchez d'être concis(e)." suspend_reason_hidden_label: "Pourquoi suspendez-vous cet utilisateur ? Ce texte sera affiché à l'utilisateur quand il essaiera de se connecter. Tâchez d'être concis(e)." suspend_reason: "Raison" @@ -4968,7 +5167,9 @@ fr: silence_message: "E-mail" silence_message_placeholder: "(laissez vide pour envoyer un message par défaut)" suspended_until: "(jusqu'à %{until})" + suspend_forever: "Suspendre pour toujours" cant_suspend: "Cet utilisateur ne peut pas être suspendu." + cant_silence: "Cet utilisateur ne peut pas être mis en sourdine." delete_posts_failed: "Un problème est survenu lors de la suppression des messages." post_edits: "Modifications de message" view_edits: "Afficher les modifications" @@ -4978,6 +5179,8 @@ fr: penalty_post_edit: "Modifier le message" penalty_post_none: "Ne rien faire" penalty_count: "Nombre de pénalités" + penalty_history_MF: >- + Au cours des 6 derniers mois, cet utilisateur a été suspendu { SUSPENDED, plural, one {# fois} other {# fois} } et mis en sourdine { SILENCED, plural, one {# fois} other {# fois} }. clear_penalty_history: title: "Effacer l'historique des pénalités" description: "les utilisateurs ayant des pénalités ne peuvent pas atteindre le niveau de confiance 3" @@ -5132,10 +5335,14 @@ fr: silenced_count: "En sourdine" suspended_count: "Suspendus" last_six_months: "6 derniers mois" + other_matches: + one: "Il y a %{count} autre utilisateur avec la même adresse IP. vérifiez et sélectionnez l'utilisateur suspect à pénaliser avec %{username}." + other: "Il y a %{count} autres utilisateurs avec la même adresse IP. vérifiez et sélectionnez les utilisateurs suspects à pénaliser avec %{username}." other_matches_list: username: "Nom d'utilisateur" trust_level: "Niveau de confiance" read_time: "Temps de lecture" + topics_entered: "Sujets entrés" posts: "Messages" tl3_requirements: title: "Prérequis pour le niveau de confiance 3" @@ -5452,8 +5659,10 @@ fr: finish: "Quitter la configuration" back: "Retour" next: "Suivant" + configure_more: "Configurer plus…" step-text: "Étape" step: "%{current} sur %{total}" + upload: "Téléverser un fichier" uploading: "Envoi en cours…" upload_error: "Nous sommes désolés, une erreur est survenue lors de l'envoi de ce fichier. Veuillez réessayer." staff_count: diff --git a/config/locales/client.he.yml b/config/locales/client.he.yml index b187a09ed6c..4265f51e28e 100644 --- a/config/locales/client.he.yml +++ b/config/locales/client.he.yml @@ -1166,7 +1166,7 @@ he: perm_denied_expl: "דחית הרשאה לקבלת התראות. יש לאפשר התראות בהגדרות הדפדפן שלך." disable: "השבתת התראות" enable: "הפעלת התראות" - each_browser_note: 'הערה: עליך לשנות הגדרה זו בכל דפדפן שמשמש אותך. כל ההודעות יושבתו אם בחרת להשהות התראות מתפריט המשתמש, ללא קשר להגדרה זו.' + each_browser_note: "הערה: עליך לשנות הגדרה זו בכל דפדפן שמשמש אותך. כל ההודעות יושבתו אם בחרת להשהות התראות מתפריט המשתמש, ללא קשר להגדרה זו." consent_prompt: "לקבל התראות חיות כשמתקבלות תגובות לפוסטים שלך?" dismiss: "דחה" dismiss_notifications: "להתעלם מהכול" diff --git a/config/locales/client.hr.yml b/config/locales/client.hr.yml index c8835c0daf5..8c95ac6ab9d 100644 --- a/config/locales/client.hr.yml +++ b/config/locales/client.hr.yml @@ -1109,7 +1109,7 @@ hr: perm_denied_expl: "Odbili ste dopuštenje za obavijesti. Dopusti obavijesti putem postavki preglednika." disable: "Isključi obavijesti" enable: "Uključi obavijesti" - each_browser_note: 'Napomena: ovu postavku morate promijeniti na svakom pregledniku koji koristite. Sve će obavijesti biti onemogućene ako pauzirate obavijesti iz korisničkog izbornika, bez obzira na ovu postavku.' + each_browser_note: "Napomena: ovu postavku morate promijeniti na svakom pregledniku koji koristite. Sve će obavijesti biti onemogućene ako pauzirate obavijesti iz korisničkog izbornika, bez obzira na ovu postavku." consent_prompt: "Želite li obavijesti (uživo) kada ljudi odgovaraju na vaše postove?" dismiss: "Skloni" dismiss_notifications: "Skloni sve" diff --git a/config/locales/client.hu.yml b/config/locales/client.hu.yml index 4e4a1d8cc35..c1eea0911b0 100644 --- a/config/locales/client.hu.yml +++ b/config/locales/client.hu.yml @@ -1050,7 +1050,7 @@ hu: perm_denied_expl: "Letiltotta a figyelmeztetéseket. Engedélyezze őket a böngésző beállításaiban." disable: "Értesítések kikapcsolása" enable: "Értesítések bekapcsolása" - each_browser_note: 'Megjegyzés: Ezt a beállítást minden használt böngészőben módosítania kell. Ettől a beállítástól függetlenül minden értesítés le lesz tiltva, ha szünetelteti az értesítéseket a felhasználói menüből.' + each_browser_note: "Megjegyzés: Ezt a beállítást minden használt böngészőben módosítania kell. Ettől a beállítástól függetlenül minden értesítés le lesz tiltva, ha szünetelteti az értesítéseket a felhasználói menüből." consent_prompt: "Szeretne élő értesítéseket kapni, ha valaki válaszol a hozzászólásaira?" dismiss: "Elvetés" dismiss_notifications: "Összes elvetése" diff --git a/config/locales/client.it.yml b/config/locales/client.it.yml index 0f1c41faed9..14e3b5477ed 100644 --- a/config/locales/client.it.yml +++ b/config/locales/client.it.yml @@ -176,6 +176,7 @@ it: banner: enabled: "Lo ha reso un banner il %{when}. Apparirà in cima ad ogni pagina finché non verrà chiuso dall'utente." disabled: "Ha rimosso questo banner il %{when}. Non apparirà più in cima ad ogni pagina." + forwarded: "Ha inoltrato l'email sopra" topic_admin_menu: "azioni argomento" skip_to_main_content: "Passa al contenuto principale" emails_are_disabled: "Tutte le e-mail in uscita sono state disabilitate a livello globale da un amministratore. Non sarà inviato nessun tipo di notifica via e-mail." @@ -1007,6 +1008,7 @@ it: notification_schedule: title: "Programmazione delle notifiche" label: "Attiva pianificazione delle notifiche personalizzata" + tip: "Al di fuori di queste ore le tue notifiche verranno messe in pausa." midnight: "Mezzanotte" none: "Nessun orario" monday: "lunedi" @@ -1050,12 +1052,16 @@ it: perm_denied_expl: "Hai negato il permesso per le notifiche. Autorizza le notifiche tramite le impostazioni del tuo browser." disable: "Disabilita Notifiche" enable: "Abilita Notifiche" + each_browser_note: "Nota: devi modificare questa impostazione su ogni browser che utilizzi. Tutte le notifiche verranno disabilitate quando le notifiche sono messe in pausa nel menu utente, indipendentemente da questa impostazione." consent_prompt: "Desideri ricevere notifiche in tempo reale quando qualcuno risponde a un tuo messaggio?" dismiss: "Ignora" dismiss_notifications: "Ignora tutti" dismiss_notifications_tooltip: "Imposta tutte le notifiche non lette come lette " dismiss_bookmarks_tooltip: "Contrassegna tutti i promemoria dei segnalibri non letti come già letti" dismiss_messages_tooltip: "Contrassegna tutte le notifiche di messaggi personali non letti come già letti" + no_likes_title: "Non hai ancora ricevuto nessun Mi piace" + no_likes_body: > + Riceverai una notifica qui ogni volta che qualcuno mette Mi piace a uno dei tuoi messaggi, in modo da poter vedere ciò che gli altri trovano utile. Gli altri vedranno lo stesso quando anche tu metti un Mi piace ai loro messaggi!

Le notifiche per i Mi piace non vengono mai inviate tramite email, ma puoi regolare la modalità di ricezione delle notifiche sui Mi piace sul sito nelle tue preferenze di notifica. no_messages_title: "Non hai messaggi" no_messages_body: > Hai la necessità di avere una conversazione privata con qualcuno? Invia un messaggio selezionando l'avatar e utilizzando il pulsante del messaggio %{icon}

Se hai bisogno di aiuto, puoi inviare un messaggio a un membro dello staff. @@ -1205,6 +1211,62 @@ it: warnings: "Avvertimenti ufficiali" read_more_in_group: "Vuoi continuare a leggere? Sfoglia altri messaggi in %{groupLink}." read_more: "Vuoi continuare a leggere? Sfoglia altri messaggi in messaggi personali." + read_more_group_pm_MF: | + { HAS_UNREAD_AND_NEW, select, + true { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {C'è # messaggio non letto} + other {Ci sono # messaggi non letti} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one { e # nuovo messaggio rimanente, oppure puoi sfogliare altri messaggi in {groupLink}} + other { e # nuovi messaggi rimanenti, oppure puoi sfogliare altri messaggi in {groupLink}} + } + } + false { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {C'è # messaggio non letto rimanente, oppure puoi sfogliare altri messaggi in {groupLink}} + other {Ci sono # messaggi non letti rimanenti, oppure puoi sfogliare altri messaggi in {groupLink}} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one {C'è # nuovo messaggio rimanente, oppure puoi sfogliare altri messaggi in {groupLink}} + other {Ci sono # nuovi messaggi rimanenti, oppure puoi sfogliare altri messaggi in {groupLink}} + } + } + other {} + } + read_more_personal_pm_MF: | + { HAS_UNREAD_AND_NEW, select, + true { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {C'è # messaggio non letto} + other {Ci sono # messaggi non letti} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one { e # nuovo messaggio rimanente, oppure puoi sfogliare altri messaggi personali} + other { e # nuovi messaggi rimanenti, oppure puoi sfogliare altri messaggi personali} + } + } + false { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {C'è # messaggio non letto rimanente, oppure puoi sfogliare altri messaggi personali} + other {Ci sono # messaggi non letti rimanenti, oppure puoi sfogliare altri messaggi personali} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one {C'è # nuovo messaggio rimanente, oppure puoi sfogliare altri messaggi personali} + other {Ci sono # nuovi messaggi rimanenti, oppure puoi sfogliare altri messaggi personali} + } + } + other {} + } preferences_nav: account: "Account" security: "Sicurezza" @@ -1269,7 +1331,14 @@ it: use: "Usa l'app Authenticator" enforced_notice: "È necessario abilitare l'autenticazione a due fattori prima di accedere a questo sito." disable: "Disabilita" + disable_confirm: "Vuoi davvero disabilitare tutti i metodi di autenticazione a due fattori?" delete: "Elimina" + delete_confirm_header: "Questi autenticatori basati su token e chiavi di sicurezza fisica verranno eliminati:" + delete_confirm_instruction: "Per confermare, scrivi %{confirm} nella casella sottostante." + delete_single_confirm_title: "Cancellazione di un autenticatore" + delete_single_confirm_message: "Stai per cancellare %{name}. Quest'azione non può essere annullata. Se cambi idea, dovrai registrare nuovamente questo autenticatore." + delete_backup_codes_confirm_title: "Cancellazione codici di backup" + delete_backup_codes_confirm_message: "Stai per eliminare i codici di backup. Quest'azione non può essere annullata. Se cambi idea, dovrai generare nuovamente questi codici di backup." save: "Salva" edit: "Modifica" edit_title: "Modifica Authenticator" @@ -1436,6 +1505,8 @@ it: title: "Il titolo della pagina di background mostra il conteggio di:" notifications: "Nuove notifiche" contextual: "Nuovo contenuto nella pagina" + bookmark_after_notification: + title: "Dopo l'invio di una notifica di promemoria per segnalibri:" like_notification_frequency: title: "Notifica alla ricezione di \"Mi piace\"." always: "Sempre" @@ -1661,6 +1732,7 @@ it: save: "Salva" set_custom_status: "Imposta stato personalizzato" what_are_you_doing: "Cosa fai?" + pause_notifications: "Metti in pausa le notifiche" remove_status: "Rimuovi lo stato" user_tips: primary: "Fatto!" @@ -1714,6 +1786,24 @@ it: logout_disabled: "La disconnessione è disabilitata quando il sito è in modalità di sola lettura." staff_writes_only_mode: enabled: "Questo sito è in modalità di sola lettura per lo staff. Puoi continuare a navigare nel sito, ma le risposte, i \"Mi piace\" e altre azioni sono limitate ai soli membri dello staff." + too_few_topics_and_posts_notice_MF: | + Cominciamo la discussione! { currentTopics, plural, + one {C'è # argomento} + other {Ci sono # argomenti} + } e { currentPosts, plural, + one {# messaggio} + other {# messaggi} + }. I visitatori hanno bisogno di altri contenuti per leggere e rispondere: consigliamo almeno { requiredTopics, plural, + one {# argomento} + other {# argomenti} + } e { requiredPosts, plural, + one {# messaggio} + other {# messaggi} + }. Solo lo staff può vedere questo messaggio. + too_few_topics_notice_MF: | + Cominciamo la discussione! { currentTopics, plural, one {C'è # argomento} other {Ci sono# argomenti}}. I visitatori hanno bisogno di altri contenuti per leggere e rispondere: consigliamo almeno { requiredTopics, plural, one {# argomento} other {# argomenti}}. Solo lo staff può vedere questo messaggio. + too_few_posts_notice_MF: | + Cominciamo la discussione! { currentPosts, plural, one {C'è # messaggio} other {Ci sono # messaggi}}. I visitatori hanno bisogno di altri contenuti per leggere e rispondere: consigliamo almeno { requiredPosts, plural, one {# messaggio} other {# messaggi}}. Solo lo staff può vedere questo messaggio. logs_error_rate_notice: reached_hour_MF: | {relativeAge}{rate, plural, one {# errore/ora} other {# errori/ore}} ha raggiunto il limite di {limit, plural, one {# errore/ora} other {# errori/ora}} impostato dal sito. @@ -1821,6 +1911,9 @@ it: username: "Utente" password: "Password" show_password: "Mostra" + hide_password: "Nascondi" + show_password_title: "Mostra password" + hide_password_title: "Nascondi password" second_factor_title: "Autenticazione a Due Fattori" second_factor_description: "Inserisci il codice di autenticazione dalla tua app:" second_factor_backup: "Accedi utilizzando un codice di backup" @@ -1842,6 +1935,7 @@ it: blank_username_or_password: "Inserisci la tua email o il tuo nome utente, e la password." reset_password: "Reimposta Password" logging_in: "Accesso in corso..." + previous_sign_up: "Hai già un account?" or: "Oppure" authenticating: "Autenticazione..." awaiting_activation: "Il tuo account è in attesa di attivazione, utilizza il collegamento per la password dimenticata per ricevere un'altra email di attivazione." @@ -2016,10 +2110,17 @@ it: private: "Hai menzionato %{username} ma non riceverà alcuna notifica perché non ha accesso a questo messaggio privato. Dovrai invitarlo a questo messaggio privato." muted_topic: "Hai menzionato @%{username} ma non riceverà alcuna notifica perché ha silenziato questo argomento." not_allowed: "Hai menzionato @%{username} ma non riceverà alcuna notifica perché non è stato invitato a questo argomento." + cannot_see_group_mention: + not_mentionable: "Non puoi menzionare il gruppo @%{group}." + some_not_allowed: + one: "Hai menzionato @%{group} ma solo %{count} membro riceverà la notifica perché gli altri membri non sono in grado di vedere questo messaggio personale. Dovrai invitarli a questo messaggio personale." + other: "Hai menzionato @%{group} ma solo %{count} membri riceveranno la notifica perché gli altri membri non sono in grado di vedere questo messaggio personale. Dovrai invitarli a questo messaggio personale." + not_allowed: "Hai menzionato @%{group} ma nessuno dei suoi membri riceverà la notifica perché non sono in grado di vedere questo messaggio personale. Dovrai invitarli a questo messaggio personale." here_mention: one: "Menzionando @%{here}, verrà inviata una notifica a %{count} utente: confermi?" other: "Menzionando @%{here}, verrà inviata una notifica a %{count} utenti: confermi?" duplicate_link: "Sembra che il tuo collegamento a %{domain} sia già stato pubblicato in questo argomento da @%{username} in una risposta di %{ago} - sei sicuro di volerlo pubblicare ancora?" + duplicate_link_same_user: "Sembra che tu abbia già pubblicato un link a %{domain} in questo argomento in una risposta il %{ago}: sei sicuro di volerlo pubblicare di nuovo?" reference_topic_title: "RE: %{title}" error: title_missing: "Il titolo è richiesto" @@ -2155,6 +2256,12 @@ it: high_priority: one: "%{count} notifica ad alta priorità non letta" other: "%{count} notifiche ad alta priorità non lette" + new_message_notification: + one: "%{count} notifica di nuovi messaggi" + other: "%{count} notifiche di nuovi messaggi" + new_reviewable: + one: "%{count} nuovo contenuto da rivedere" + other: "%{count} nuovi contenuti da rivedere" title: "notifiche di menzioni @nome, risposte ai tuoi messaggi e argomenti ecc." none: "Impossibile caricare le notifiche al momento." empty: "Nessuna notifica trovata." @@ -2200,6 +2307,7 @@ it: reaction: "%{username} %{description}" reaction_2: "%{username}, %{username2} %{description}" votes_released: "%{description} - completato" + new_features: "Nuove funzionalità disponibili!" dismiss_confirmation: body: default: @@ -2254,6 +2362,7 @@ it: membership_request_consolidated: "nuove richieste di iscrizione" reaction: "nuova reazione" votes_released: "Il voto è stato sbloccato" + new_features: "sono state rilasciate nuove funzionalità di Discourse!" upload_selector: uploading: "In caricamento" processing: "Caricamento in corso" @@ -2322,6 +2431,7 @@ it: status: "filtra per stato dell'argomento" full_search: "avvia la ricerca a pagina intera" full_search_key: "%{modifier} + Invio" + me: "mostra solo i tuoi messaggi" advanced: title: Filtri avanzati posted_by: @@ -2562,7 +2672,48 @@ it: show_links: "mostra i collegamenti in questo argomento" collapse_details: "comprimi i dettagli dell'argomento" expand_details: "espandi i dettagli dell'argomento" + read_more_in_category: "Vuoi saperne di più? Sfoglia altri argomenti in %{categoryLink} o visualizza gli argomenti più recenti." + read_more: "Vuoi saperne di più? Sfoglia tutte le categorie o visualizza gli argomenti più recenti." unread_indicator: "Nessun utente ha ancora letto l'ultimo messaggio di questo Argomento." + read_more_MF: | + { HAS_UNREAD_AND_NEW, select, + true { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {C'è # argomento non letto} + other {Ci sono # argomenti non letti} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one { e # nuovo argomento rimanente,} + other { e # nuovi argomenti rimanenti,} + } + } + false { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {C'è # argomento non letto rimanente,} + other {Ci sono # argomenti non letti rimanenti,} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one {C'è # nuovo argomento rimanente,} + other {Ci sono # nuovi argomenti rimanenti,} + } + } + other {} + } + { HAS_CATEGORY, select, + true { oppure puoi sfogliare altri argomenti in {categoryLink}} + false { oppure puoi visualizzare gli argomenti più recenti} + other {} + } + bumped_at_title: | + Primo messaggio: %{createdAtDate} + Pubblicato: %{bumpedAtDate} + browse_all_categories_latest: "Sfoglia tutte le categorie o visualizza gli argomenti più recenti." + browse_all_categories_latest_or_top: "Sfoglia tutte le categorie, visualizza gli argomenti più recenti oppure guarda dall'inizio:" + browse_all_tags_or_latest: "Sfoglia tutte le etichette o visualizza gli argomenti più recenti." suggest_create_topic: Pronto per iniziare una nuova conversazione? jump_reply_up: passa a una risposta precedente jump_reply_down: passa a una risposta successiva @@ -2983,6 +3134,7 @@ it: one: "Spiacenti, puoi caricare solo %{count} file alla volta." other: "Spiacenti, puoi caricare solo %{count} file alla volta." upload_not_authorized: "Spiacenti, il file che stai cercando di caricare non è autorizzato (estensioni autorizzate: %{authorized_extensions})." + no_uploads_authorized: "Spiacenti, non ci sono file che possono essere caricati." image_upload_not_allowed_for_new_user: "Spiacenti, i nuovi utenti non possono caricare immagini." attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Spiacenti, i nuovi utenti non possono caricare allegati." attachment_download_requires_login: "Spiacenti, devi effettuare l'accesso per poter scaricare gli allegati." @@ -2994,6 +3146,7 @@ it: via_email: "questo messaggio è arrivato via email" via_auto_generated_email: "questo messaggio è arrivato tramite una email auto generata" whisper: "questo messaggio è un sussurro privato per i moderatori" + whisper_groups: "questo messaggio è un sussurro privato visibile solo a %{groupNames}" wiki: about: "questo messaggio è una wiki" few_likes_left: "Grazie per aver condiviso affetto! Hai ancora pochi \"Mi piace\" rimasti per oggi." @@ -3216,6 +3369,7 @@ it: pending_permission_change_alert: "Non hai aggiunto %{group} a questa categoria; fai clic su questo pulsante per aggiungerlo." images: "Immagini" email_in: "Indirizzo email personalizzato:" + email_in_tooltip: "Puoi separare più indirizzi e-mail con il carattere |." email_in_allow_strangers: "Accetta email da utenti anonimi senza alcun account" email_in_disabled: "Le Impostazioni Sito non permettono di creare nuovi argomenti via email. Per abilitare la creazione di argomenti via email," email_in_disabled_click: 'abilita l''impostazione "email in".' @@ -3783,6 +3937,8 @@ it: enabled: "La modalità sicura è attiva, per disattivarla chiudi il browser" image_removed: "(immagine rimossa)" pause_notifications: + title: "Metti in pausa le notifiche per..." + label: "Metti in pausa le notifiche" remaining: "%{remaining} rimanenti" options: half_hour: "30 minuti" @@ -3826,12 +3982,15 @@ it: second_factor_auth: redirect_after_success: "Autenticazione a due fattori riuscita. Reindirizzamento alla pagina precedente…" sidebar: + show_sidebar: "Mostra barra laterale" + hide_sidebar: "Nascondi barra laterale" unread_count: one: "%{count} non letto" other: "%{count} non letti" new_count: one: "%{count} nuovo" other: "%{count} nuovi" + toggle_section: "Interruttore sezione" more: "Altro" all_categories: "Tutte le categorie" all_tags: "Tutte le etichette" @@ -3840,6 +3999,7 @@ it: header_link_text: "Informazioni" messages: header_link_text: "Messaggi" + header_action_title: "Crea un messaggio personale" links: inbox: "Posta in arrivo" sent: "Inviati" @@ -3856,6 +4016,7 @@ it: none: "Non hai aggiunto nessuna etichetta." click_to_get_started: "Clicca qui per iniziare." header_link_text: "Etichette" + header_action_title: "Modifica le etichette nella barra laterale" configure_defaults: "Configura impostazioni predefinite" categories: links: @@ -3865,32 +4026,43 @@ it: none: "Non hai aggiunto nessuna categoria." click_to_get_started: "Clicca qui per iniziare." header_link_text: "Categorie" + header_action_title: "Modifica le categorie nella barra laterale" configure_defaults: "Configura impostazioni predefinite" community: header_link_text: "Community" + header_action_title: "Crea un argomento" links: about: content: "Informazioni" + title: "Maggiori dettagli su questo sito" admin: content: "Amministratore" + title: "Impostazioni e rapporti del sito" badges: content: "Distintivi" + title: "Tutti i distintivi disponibili" everything: content: "Tutti" title: "Tutti gli argomenti" faq: content: "FAQ" + title: "Linee guida per l'utilizzo di questo sito" groups: content: "Gruppi" + title: "Elenco dei gruppi di utenti disponibili" users: content: "Utenti" + title: "Elenco di tutti gli utenti" my_posts: content: "I miei Messaggi" + title: "La mia recente attività sull'argomento" + title_drafts: "Le mie bozze non pubblicate" draft_count: one: "%{count} bozza" other: "%{count} bozze" review: content: "Revisiona" + title: "Messaggi segnalati e altri elementi in coda" pending_count: "%{count} in attesa" welcome_topic_banner: title: "Crea il tuo argomento di benvenuto" @@ -4043,6 +4215,9 @@ it: other: "%{count} utenti hanno i nuovi domini di email e verranno aggiunti al gruppo." automatic_membership_associated_groups: "Gli utenti iscritti a un gruppo su uno dei servizi qui elencati saranno aggiunti automaticamente a questo gruppo quando accedono con tale servizio." primary_group: "Imposta automaticamente come gruppo principale" + alert: + primary_group: "Poiché si tratta di un gruppo primario, il nome '%{group_name}' verrà utilizzato nelle classi CSS che possono essere visualizzate da chiunque." + flair_group: "Poiché questo gruppo ha elementi distintivi per i suoi membri, il nome \"%{group_name}\" sarà visibile a chiunque." name_placeholder: "Nome del gruppo, senza spazi, stesse regole del nome utente" primary: "Gruppo Primario" no_primary: "(nessun gruppo primario)" @@ -4052,6 +4227,10 @@ it: about: "Modifica qui la tua appartenenza ai gruppi e i loro nomi" group_members: "Membri del gruppo" delete: "Cancella" + delete_confirm: "Vuoi davvero cancellare questo gruppo?" + delete_with_messages_confirm: + one: "La cancellazione di questo gruppo farà diventare orfano %{count} messaggio e i membri del gruppo non potranno più accedervi." + other: "La cancellazione di questo gruppo farà diventare orfani %{count} messaggi e i membri del gruppo non potranno più accedervi." delete_failed: "Impossibile cancellare il gruppo. Se questo è un gruppo automatico, non può essere eliminato." delete_automatic_group: Questo è un gruppo automatico e non può essere eliminato. delete_owner_confirm: "Rimuovere i privilegi per '%{username}'?" @@ -4135,6 +4314,9 @@ it: anonymize: Rendi anonimi gli account utente. delete: Elimina account utente. list: Ottieni un elenco di utenti. + user_status: + read: Leggi lo stato dell'utente. + update: Aggiorna lo stato dell'utente. email: receive_emails: Combina questo ambito con il destinatario della posta per elaborare le email in arrivo. badges: @@ -4159,6 +4341,7 @@ it: create: "Crea" edit: "Modifica" save: "Salva" + description_label: "Attivazione di eventi" controls: "Controlli" go_back: "Torna all'elenco" payload_url: "URL di Payload" @@ -4261,6 +4444,8 @@ it: broken_route: "Impossibile configurare il collegamento a '%{name}'. Assicurati che i blocchi degli annunci siano disabilitati e prova a ricaricare la pagina." navigation_menu: sidebar: "Barra laterale" + header_dropdown: "Intestazione a discesa" + legacy: "Compatibile" backups: title: "Backup" menu: @@ -4945,6 +5130,7 @@ it: user: suspend_failed: "Si è verificato un errore durante la sospensione di questo utente %{error}" unsuspend_failed: "Si è verificato un errore durante la riattivazione di questo utente %{error}" + suspend_duration: "Sospendi utente fino a:" suspend_reason_label: "Perché stai sospendendo l'utente? Questo testo sarà visibile a tutti nella pagina del profilo dell'utente, e gli verrà mostrato tutte le volte che tenterà di accedere. Scrivi un testo breve." suspend_reason_hidden_label: "Perché stai sospendendo l'utente? Questo testo gli verrà mostrato tutte le volte che tenterà di accedere. Scrivi un testo breve." suspend_reason: "Motivo" @@ -4968,7 +5154,9 @@ it: silence_message: "Messaggio Email" silence_message_placeholder: "(lasciare vuoto per inviare il messaggio predefinito)" suspended_until: "(fino a %{until})" + suspend_forever: "Sospendi definitivamente" cant_suspend: "Questo utente non può essere sospeso." + cant_silence: "Questo utente non può essere silenziato." delete_posts_failed: "C'è stato un problema con la cancellazione dei messaggi." post_edits: "Modifiche Messaggio" view_edits: "Visualizza modifiche" @@ -4978,6 +5166,8 @@ it: penalty_post_edit: "Modifica il messaggio" penalty_post_none: "Non fare nulla" penalty_count: "Conteggio Penalità" + penalty_history_MF: >- + Negli ultimi 6 mesi questo utente è stato sospeso { SUSPENDED, plural, one {# volta} other {# volte} } e silenziato { SILENCED, plural, one {# volta} other {# volte} }. clear_penalty_history: title: "Cancella cronologia delle penalizzazioni" description: "utenti con penalizzazioni non possono accedere al Livello di affidabilità 3" @@ -5132,10 +5322,14 @@ it: silenced_count: "Silenziati" suspended_count: "Sospesi" last_six_months: "Ultimi 6 mesi" + other_matches: + one: "C'è %{count} altro utente con lo stesso indirizzo IP. Esamina e seleziona quelli sospetti da penalizzare insieme a %{username}." + other: "Ci sono altri %{count} utenti con lo stesso indirizzo IP. Esamina e seleziona quelli sospetti da penalizzare insieme a %{username}." other_matches_list: username: "Nome utente" trust_level: "Livello di attendibilità" read_time: "Tempo di lettura" + topics_entered: "Argomenti inseriti" posts: "Messaggi" tl3_requirements: title: "Requisiti per livello di attendibilità 3" @@ -5452,8 +5646,10 @@ it: finish: "Esci dalla configurazione" back: "Indietro" next: "Avanti" + configure_more: "Configura altro..." step-text: "Intervallo" step: "%{current} di %{total}" + upload: "Carica file" uploading: "Caricamento..." upload_error: "Spiacenti, c'è stato un errore caricando il file. Per favore, prova di nuovo." staff_count: diff --git a/config/locales/client.ja.yml b/config/locales/client.ja.yml index c99c08abd28..375fd1e039a 100644 --- a/config/locales/client.ja.yml +++ b/config/locales/client.ja.yml @@ -148,6 +148,7 @@ ja: banner: enabled: "%{when}にこれをバナーにしました。ユーザーが閉じるまで各ページの上部に表示されます。" disabled: "%{when}にこのバナーを削除しました。今後ページの上部に表示されることはありません。" + forwarded: "上記のメールを転送しました" topic_admin_menu: "トピックの操作" skip_to_main_content: "メインコンテンツにスキップ" emails_are_disabled: "メールの送信は管理者によって無効化されています。メール通知は一切送信されません。" @@ -950,6 +951,7 @@ ja: notification_schedule: title: "通知スケジュール" label: "カスタム通知スケジュールを有効にする" + tip: "この時間外は、通知が停止されます。" midnight: "深夜" none: "なし" monday: "月曜日" @@ -993,12 +995,16 @@ ja: perm_denied_expl: "通知へのアクセスが拒否されました。ブラウザの設定から通知を許可してください。" disable: "通知を無効にする" enable: "通知を有効にする" + each_browser_note: "注意: 使用するすべてのブラウザでこの設定を変更する必要があります。ユーザーメニューから通知を一時停止にした場合、この設定に関係なくすべての通知が無効になります。" consent_prompt: "あなたの投稿に返信があったときライブ通知しますか?" dismiss: "閉じる" dismiss_notifications: "すべて閉じる" dismiss_notifications_tooltip: "すべての未読の通知を既読にします" dismiss_bookmarks_tooltip: "未読のブックマークリマインダーをすべて既読にします" dismiss_messages_tooltip: "個人メッセージの未読の通知をすべて既読にします" + no_likes_title: "まだ「いいね!」を受け取っていません" + no_likes_body: > + 誰かがあなたの投稿の 1 つに「いいね!」するとここで通知されるため、他の人が評価するものを確認することができます。あなたが他の人の投稿に「いいね!」する場合も、その人に通知されます!

「いいね!」の通知はメールで送信されませんが、サイトの通知設定で「いいね!」に関する通知の受信方法を調整することができます。 no_messages_title: "メッセージはありません" no_messages_body: > 通常の会話の外で、誰かと直接個人的に話す必要がありますか?相手のアバターを選択して、%{icon} メッセージボタンを使うと、その人にメッセージを送信できます。

ヘルプが必要な場合は、スタッフメンバーにメッセージを送信してください。 @@ -1146,6 +1152,54 @@ ja: warnings: "運営スタッフからの警告" read_more_in_group: "もっと読みますか?%{groupLink} で他のメッセージを閲覧できます。" read_more: "もっと読みますか?個人メッセージで他のメッセージを閲覧できます。" + read_more_group_pm_MF: | + { HAS_UNREAD_AND_NEW, select, + true { + { UNREAD, plural, + =0 {} + other {残り # 件の未読} + } + { NEW, plural, + =0 {} + other {と # 件の新着メッセージがあります。または {groupLink} で他のメッセージを閲覧してください} + } + } + false { + { UNREAD, plural, + =0 {} + other {残り # 件の未読メッセージがあります。または {groupLink} で他のメッセージを閲覧してください} + } + { NEW, plural, + =0 {} + other {残り # 件の新着メッセージがあります。または {groupLink} で他のメッセージを閲覧してください} + } + } + other {} + } + read_more_personal_pm_MF: | + { HAS_UNREAD_AND_NEW, select, + true { + { UNREAD, plural, + =0 {} + other {残り # 件の未読} + } + { NEW, plural, + =0 {} + other {と # 件の新着メッセージがあります。または他の個人メッセージを閲覧してください} + } + } + false { + { UNREAD, plural, + =0 {} + other {残り # 件の未読メッセージがあります。または他の個人メッセージを閲覧してください} + } + { NEW, plural, + =0 {} + other {残り # 件の新着メッセージがあります。または他の個人メッセージを閲覧してください} + } + } + other {} + } preferences_nav: account: "アカウント" security: "セキュリティ" @@ -1208,7 +1262,14 @@ ja: use: "認証アプリを使用する" enforced_notice: "このサイトにアクセスするには二要素認証を有効にする必要があります。" disable: "無効化" + disable_confirm: "二要素認証を無効にしてもよろしいですか?" delete: "削除" + delete_confirm_header: "これらのトークンベース認証と物理セキュリティキーは削除されます:" + delete_confirm_instruction: "確認するには、下のボックスに %{confirm} と入力します。" + delete_single_confirm_title: "認証アプリの削除" + delete_single_confirm_message: "%{name} を削除しようとしています。この操作を元に戻すことはできません。変更する場合は、この認証アプリをもう一度登録する必要があります。" + delete_backup_codes_confirm_title: "バックアップコードの削除" + delete_backup_codes_confirm_message: "バックアップコードを削除しようとしています。この操作を元に戻すことはできません。変更する場合は、このバックアップコードをもう一度生成する必要があります。" save: "保存" edit: "編集" edit_title: "認証アプリの編集" @@ -1374,6 +1435,8 @@ ja: title: "バックグラウンドのページのタイトルに表示する件数:" notifications: "新しい通知" contextual: "新しいページのコンテンツ" + bookmark_after_notification: + title: "ブックマークのリマインダー通知が送信された後:" like_notification_frequency: title: "「いいね!」された時に通知する" always: "常時" @@ -1590,6 +1653,7 @@ ja: save: "保存" set_custom_status: "カスタムステータスを設定する" what_are_you_doing: "何をしていますか?" + pause_notifications: "通知を停止する" remove_status: "ステータスを削除する" user_tips: primary: "了解!" diff --git a/config/locales/client.pl_PL.yml b/config/locales/client.pl_PL.yml index e5d37aae0a8..f2fcc07a7fa 100644 --- a/config/locales/client.pl_PL.yml +++ b/config/locales/client.pl_PL.yml @@ -1166,7 +1166,7 @@ pl_PL: perm_denied_expl: "Odmówiłeś/łaś dostępu dla powiadomień. Pozwól na powiadomienia w ustawieniach przeglądarki." disable: "Wyłącz powiadomienia" enable: "Włącz powiadomienia" - each_browser_note: 'Uwaga: musisz zmienić to ustawienie w każdej używanej przeglądarce. Wszystkie powiadomienia zostaną wyłączone, jeśli wstrzymasz powiadomienia z menu użytkownika, niezależnie od tego ustawienia.' + each_browser_note: "Uwaga: musisz zmienić to ustawienie w każdej używanej przeglądarce. Wszystkie powiadomienia zostaną wyłączone, jeśli wstrzymasz powiadomienia z menu użytkownika, niezależnie od tego ustawienia." consent_prompt: "Czy chcesz otrzymywać natychmiastowe powiadomienia, gdy ktoś odpowiada na twoje posty?" dismiss: "Odrzuć" dismiss_notifications: "Odrzuć wszystkie" diff --git a/config/locales/client.pt_BR.yml b/config/locales/client.pt_BR.yml index dd433e0be55..2f5dfb00009 100644 --- a/config/locales/client.pt_BR.yml +++ b/config/locales/client.pt_BR.yml @@ -176,6 +176,7 @@ pt_BR: banner: enabled: "Tornou isto um banner %{when} atrás. Isso será mostrado no topo de todas as páginas até que seja descartado pelo(a) usuário(a)." disabled: "Removeu este banner %{when} atrás. Ele não irá mais aparecer no topo de todas as páginas." + forwarded: "Encaminhou o e-mail acima" topic_admin_menu: "ações de tópico" skip_to_main_content: "Ir para o conteúdo principal" emails_are_disabled: "Todos os envios de e-mail foram desabilitados globalmente por um administrador. Nenhuma notificação por e-mail de qualquer tipo será enviada." @@ -1007,6 +1008,7 @@ pt_BR: notification_schedule: title: "Agendamento de notificações" label: "Ativar agendamento de notificações personalizada" + tip: "Fora desse horário, suas notificações serão pausadas." midnight: "Meia-noite" none: "Nenhum" monday: "Segunda-feira" @@ -1050,12 +1052,16 @@ pt_BR: perm_denied_expl: "Você negou permissão para notificações. Permita as notificações nas configurações do seu navegador." disable: "Desativar notificações" enable: "Ativar notificações" + each_browser_note: "Observação: é preciso alterar esta configuração em todos os navegadores que você usar. Todas as notificações serão desativadas se você pausar as notificações no menu do usuário, independentemente desta configuração." consent_prompt: "Você quer notificações em tempo real quando as pessoas responderem às suas postagens?" dismiss: "Descartar" dismiss_notifications: "Descartar tudo" dismiss_notifications_tooltip: "Marcar todas as notificações não lidas como lidas" dismiss_bookmarks_tooltip: "Marcar todos os lembretes de favoritos não lidos como lidos" dismiss_messages_tooltip: "Marcar todas as notificações de mensagens pessoais não lidas como lidas" + no_likes_title: "Você ainda não recebeu nenhuma curtida" + no_likes_body: > + Você receberá uma notificação aqui sempre que alguém curtir uma de suas postagens, para que possa saber o que os outros estão achando valioso. Outros também verão o mesmo quando você curtir as postagens deles!

Notificações de curtidas nunca são enviadas para seu e-mail, mas você pode configurar a forma de receber notificações sobre curtidas no site ajustando suas preferências de notificação. no_messages_title: "Você não tem mensagens" no_messages_body: > Precisa ter uma conversa pessoal direta, fora do fluxo de conversa normal? Envie uma mensagem ao selecionar o seu avatar e usar o botão de mensagem %{icon}.

Se precisar de ajuda, envie uma mensagem a um membro da equipe. @@ -1205,6 +1211,62 @@ pt_BR: warnings: "Avisos oficiais" read_more_in_group: "Quer ler mais? Veja outras mensagens em %{groupLink}." read_more: "Quer ler mais? Veja outras mensagens em mensagens pessoais." + read_more_group_pm_MF: | + { HAS_UNREAD_AND_NEW, select, + true { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {Há # não lidas} + other {Há # não lidas} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one { e # uma nova message restante, ou navegue por outras messages em {groupLink}} + other { e # novas messages restantes, ou navegue por outras mensagens em {groupLink}} + } + } + false { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {Há # unread message restante, ou navegue por outras messages em {groupLink}} + other {Há # unread messages restantes, ou navegue por outras mensagens em {groupLink}} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one {Há # uma nova message restante, ou navegue por outras messages em {groupLink}} + other {Há # novas messages restantes, ou navegue por outras mensagens em {groupLink}} + } + } + other {} + } + read_more_personal_pm_MF: | + { HAS_UNREAD_AND_NEW, select, + true { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {Há # mensagem não lida} + other {Há # mensagens não lidas} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one { e # nova mensagem restante, ou navegue por outras mensagens pessoais} + other { e # novas mensagens restantes, ou navegue por outras mensagens pessoais} + } + } + false { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {Resta # mensagem não lida, ou navegue por outras mensagens pessoais} + other {Restam # mensagens não lidas, ou navegue por outras mensagens pessoais} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one {Resta # nova mensagem, ou navegue por outras mensagens pessoais} + other {Restam # novas mensagens, ou navegue por outras mensagens pessoais} + } + } + other {} + } preferences_nav: account: "Conta" security: "Segurança" @@ -1269,7 +1331,14 @@ pt_BR: use: "Usar app autenticador" enforced_notice: "Você precisa ativar a autenticação de dois fatores antes de acessar este site." disable: "Desativar" + disable_confirm: "Tem certeza de que deseja desativar a autenticação de dois fatores?" delete: "Excluir" + delete_confirm_header: "Estes autenticadores baseados em token e chaves de segurança física serão excluídos:" + delete_confirm_instruction: "Para confirmar, digite %{confirm} na caixa abaixo." + delete_single_confirm_title: "Excluindo um autenticador" + delete_single_confirm_message: "Você está excluindo %{name}. Você não pode desfazer esta ação. Se mudar de ideia, terá de registar novamente este autenticador." + delete_backup_codes_confirm_title: "Excluindo códigos de backup" + delete_backup_codes_confirm_message: "Você está excluindo códigos de backup. Você não pode desfazer esta ação. Se você mudar de ideia, terá que regenerar os códigos de backup." save: "Salvar" edit: "Editar" edit_title: "Editar autenticador" @@ -1436,6 +1505,8 @@ pt_BR: title: "O plano de fundo do título da página exibe a contagem de:" notifications: "Novas notificações" contextual: "Novo conteúdo da página" + bookmark_after_notification: + title: "Depois que uma notificação de lembrete de marcador é enviada:" like_notification_frequency: title: "Notificar ao receber curtida" always: "Sempre" @@ -1661,6 +1732,7 @@ pt_BR: save: "Salvar" set_custom_status: "Definir status personalizados" what_are_you_doing: "O que você está fazendo?" + pause_notifications: "Pausar notificações" remove_status: "Remover status" user_tips: primary: "Entendi!" @@ -1714,6 +1786,36 @@ pt_BR: logout_disabled: "Não é possível sair enquanto o site estiver em modo somente leitura. Esse recurso está desativado." staff_writes_only_mode: enabled: "Este site está no modo apenas para funcionários. Continue navegando, mas as respostas, curtidas e outras ações são limitadas apenas aos membros da equipe." + too_few_topics_and_posts_notice_MF: | + Vamos iniciar a discussão! Há { currentTopics, plural, + one {# tópico} + other {# tópicos} + } e { currentPosts, plural, + one {# postagem} + other {# postagens} + }. Os visitantes precisam de mais para ler e responder. Recomendamos pelo menos { requiredTopics, plural, + one {# tópico} + other {# tópicos} + } e { requiredPosts, plural, + one {# postagem} + other {# postagens} + }. Somente a equipe pode ver esta mensagem. + too_few_topics_notice_MF: | + Vamos iniciar a discussão! Há { currentTopics, plural, + one {# tópico} + other {# tópicos} + }. Os visitantes precisam de mais para ler e responder. Recomendamos pelo menos { requiredTopics, plural, + one {# tópico} + other {# tópicos} + }. Somente a equipe pode ver esta mensagem. + too_few_posts_notice_MF: | + Vamos iniciar a discussão! Há { currentPosts, plural, + one {# postagem} + other {# postagens} + }. Os visitantes precisam de mais para ler e responder. Recomendamos pelo menos { requiredPosts, plural, + one {# postagem} + other {# postagens} + }. Somente a equipe pode ver esta mensagem. logs_error_rate_notice: reached_hour_MF: | {relativeAge}a quantidade de {rate, plural, one {# erro/hora} other {# erros/hora}} alcançou o limite de configuração do site de {limit, plural, one {# erro/hora} other {# erros/hora}}. @@ -1821,6 +1923,9 @@ pt_BR: username: "Usuário(a)" password: "Senha" show_password: "Exibir" + hide_password: "Ocultar" + show_password_title: "Mostrar senha" + hide_password_title: "Ocultar senha" second_factor_title: "Autenticação de dois fatores" second_factor_description: "Digite o código de autenticação do seu aplicativo:" second_factor_backup: "Entrar usando um código de backup" @@ -1842,6 +1947,7 @@ pt_BR: blank_username_or_password: "Digite seu e-mail ou nome do(a) usuário(a) e a senha." reset_password: "Redefinir senha" logging_in: "Entrando..." + previous_sign_up: "Já tem uma conta?" or: "Ou" authenticating: "Autenticando..." awaiting_activation: "Sua conta está aguardando ativação, utilize o link \"Esqueci a senha\" para enviar um novo e-mail de ativação." @@ -2016,10 +2122,17 @@ pt_BR: private: "Você mencionou @%{username}, mas ele(a) não será notificado(a), pois não pode ver esta mensagem pessoal. Você precisará convidá-lo(a) para esta mensagem pessoal." muted_topic: "Você mencionou @%{username}, ele(a) não receberá notificação porque este tópico foi silenciado." not_allowed: "Você mencionou @%{username}, ele(a) não receberá notificação porque não recebeu convite para este tópico." + cannot_see_group_mention: + not_mentionable: "Você não pode mencionar o grupo @%{group}." + some_not_allowed: + one: "Você mencionou @%{group} , mas apenas %{count} membro será notificado porque os outros membros não podem ver esta mensagem pessoal. Você precisará convidá-los para esta mensagem pessoal." + other: "Você mencionou @%{group} , mas apenas %{count} membros serão notificados porque os outros membros não podem ver esta mensagem pessoal. Você precisará convidá-los para esta mensagem pessoal." + not_allowed: "Você mencionou @%{group}, mas nenhum dos seus membros será notificado(a), pois não poderá ver esta mensagem pessoal. Você precisará convidá-lo(a) para esta mensagem pessoal." here_mention: one: "Ao mencionar @%{here}, você está prestes a notificar o(a) usuário(a) %{count}. Tem certeza?" other: "Ao mencionar @%{here}, você está prestes a notificar os(as) usuário(as) %{count}. Tem certeza?" duplicate_link: "Parece que o seu link de %{domain} já foi postado neste tópico por @%{username} em uma resposta em %{ago}. Tem certeza de que deseja postar novamente?" + duplicate_link_same_user: "Parece que você já postou um link para %{domain} neste tópico em uma resposta em %{ago}. Tem certeza de que deseja postá-lo novamente?" reference_topic_title: "RE: %{title}" error: title_missing: "O título é obrigatório" @@ -2155,6 +2268,12 @@ pt_BR: high_priority: one: "%{count} notificação não lida de alta prioridade" other: "%{count} notificações não lidas de alta prioridade" + new_message_notification: + one: "%{count} notificação de nova mensagem" + other: "%{count} notificações de novas mensagens" + new_reviewable: + one: "%{count} novo para revisar" + other: "%{count} novos para revisar" title: "notificações de menção de @nome, respostas às suas postagens, tópicos, mensagens, etc" none: "Não foi possível carregar notificações no momento." empty: "Nenhuma notificação foi encontrada." @@ -2200,6 +2319,7 @@ pt_BR: reaction: "%{username} %{description}" reaction_2: "%{username}, %{username2} %{description}" votes_released: "%{description} - concluído(a)" + new_features: "Novos recursos disponíveis!" dismiss_confirmation: body: default: @@ -2254,6 +2374,7 @@ pt_BR: membership_request_consolidated: "novas solicitações de associação" reaction: "nova reação" votes_released: "Voto emitido" + new_features: "novos recursos do Discourse foram lançados!" upload_selector: uploading: "Enviando" processing: "Processando envio" @@ -2563,7 +2684,48 @@ pt_BR: show_links: "exibir links neste tópico" collapse_details: "recolher detalhes do tópico" expand_details: "expandir detalhes do tópico" + read_more_in_category: "Quer ler mais? Navegue por outros tópicos em %{categoryLink} ou veja os tópicos mais recentes." + read_more: "Quer ler mais? Navegue por todas as categorias ou veja os tópicos mais recentes." unread_indicator: "Nenhum membro leu a última postagem deste tópico ainda." + read_more_MF: | + { HAS_UNREAD_AND_NEW, select, + true { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {Há # tópico não lido} + other {Há # tópicos não lidos} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one { e # novo tópico restante,} + other { e # novos tópicos restantes,} + } + } + false { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {Resta # tópico não lido,} + other {Restam # tópicos não lidos,} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one {Resta # novo tópico,} + other {Restam # novos tópicos,} + } + } + other {} + } + { HAS_CATEGORY, select, + true { ou navegue por outros tópicos em {categoryLink}} + false { ou veja os tópicos mais recentes} + other {} + } + bumped_at_title: | + Primeira postagem: %{createdAtDate} + Postada: %{bumpedAtDate} + browse_all_categories_latest: "Navegue por todas as categorias ou veja os tópicos mais recentes." + browse_all_categories_latest_or_top: "Navegue por todas as categorias, veja os tópicos mais recentes ou veja os principais:" + browse_all_tags_or_latest: "Navegue por todas as etiquetas ou visualize os tópicos mais recentes." suggest_create_topic: Tudo pronto para começar uma nova conversa? jump_reply_up: pular para a primeira resposta jump_reply_down: pular para a última resposta @@ -2984,6 +3146,7 @@ pt_BR: one: "Desculpe, é possível carregar apenas %{count} arquivo por vez." other: "Desculpe, é possível carregar apenas %{count} arquivos por vez." upload_not_authorized: "Desculpe, o arquivo que você está tentando enviar não é permitido (extensões permitidas: %{authorized_extensions})." + no_uploads_authorized: "Desculpe, nenhum arquivo está autorizado a ser carregado." image_upload_not_allowed_for_new_user: "Desculpe, usuários(as) novos(as) não podem enviar imagens." attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Desculpe, usuários(as) novos(as) não podem enviar anexos." attachment_download_requires_login: "Desculpe, você precisa entrar para baixar arquivos anexos." @@ -2995,6 +3158,7 @@ pt_BR: via_email: "postagem recebida via e-mail" via_auto_generated_email: "esta mensagem chegou por um e-mail gerado automaticamente" whisper: "esta mensagem é um sussuro privado para a moderação" + whisper_groups: "esta postagem é um sussurro privado visível apenas para %{groupNames}" wiki: about: "esta postagem é uma wiki" few_likes_left: "Obrigado por compartilhar o amor! Restam apenas algumas curtidas sobrando para você usar hoje." @@ -3217,6 +3381,7 @@ pt_BR: pending_permission_change_alert: "Você não adicionou %{group} a esta categoria. Clique neste botão para adicionar." images: "Imagens" email_in: "Endereço de e-mail de entrada personalizado:" + email_in_tooltip: "Você pode separar múltiplos endereços de e-mail com o caractere |." email_in_allow_strangers: "Aceitar e-mails de usuários anônimos sem contas" email_in_disabled: "Postar novos tópicos via e-mail está desativado nas configurações do site. Para ativar respostas em novos tópicos via e-mail, " email_in_disabled_click: 'ative a configuração de "e-mail em".' @@ -3784,6 +3949,8 @@ pt_BR: enabled: "O modo seguro está ativado. Para sair do modo seguro, feche a janela do navegador" image_removed: "(imagem removida)" pause_notifications: + title: "Pausar notificações para..." + label: "Pausar notificações" remaining: "%{remaining} restante(s)" options: half_hour: "30 minutos" @@ -3827,12 +3994,15 @@ pt_BR: second_factor_auth: redirect_after_success: "A autenticação de segundo fator foi bem-sucedida. Redirecionando para a página anterior…" sidebar: + show_sidebar: "Mostrar barra lateral" + hide_sidebar: "Ocultar barra lateral" unread_count: one: "%{count} não lido" other: "%{count} não lidos" new_count: one: "%{count} nova" other: "%{count} novas" + toggle_section: "Alternar seção" more: "Mais" all_categories: "Todas as categorias" all_tags: "Todas as etiquetas" @@ -3841,6 +4011,7 @@ pt_BR: header_link_text: "Sobre" messages: header_link_text: "Mensagens" + header_action_title: "Criar uma mensagem pessoal" links: inbox: "Caixa de entrada" sent: "Enviadas" @@ -3857,6 +4028,7 @@ pt_BR: none: "Você não adicionou nenhuma etiqueta." click_to_get_started: "Clique aqui para começar." header_link_text: "Etiquetas" + header_action_title: "Editar suas etiquetas da barra lateral" configure_defaults: "Configurar padrões" categories: links: @@ -3866,32 +4038,43 @@ pt_BR: none: "Você não adicionou nenhuma categoria." click_to_get_started: "Clique aqui para começar." header_link_text: "Categorias" + header_action_title: "Editar suas categorias de barra lateral" configure_defaults: "Configurar padrões" community: header_link_text: "Comunidade" + header_action_title: "Criar um tópico" links: about: content: "Sobre" + title: "Mais detalhes sobre este site" admin: content: "Administrador(a)" + title: "Configurações e relatórios do site" badges: content: "Emblemas" + title: "Todos os emblemas disponíveis para ganhar" everything: content: "Tudo" title: "Todos os Tópicos" faq: content: "FAQ" + title: "Diretrizes para usar este site" groups: content: "Grupos" + title: "Lista de grupos de usuários disponíveis" users: content: "Usuários(as)" + title: "Lista de todos os usuários" my_posts: content: "Minhas postagens" + title: "Minha atividade de tópico recente" + title_drafts: "Meus rascunhos não publicados" draft_count: one: "%{count} rascunho" other: "%{count} rascunhos" review: content: "Revisar" + title: "Publicações sinalizadas e outros itens na fila" pending_count: "%{count} pendente" welcome_topic_banner: title: "Crie seu Tópico de Boas-Vindas" @@ -4044,6 +4227,9 @@ pt_BR: other: "%{count} usuários(as) tem os novos domínios de e-mail e serão adicionados(as) ao grupo." automatic_membership_associated_groups: "Usuários(as) que são membros de um grupo em um serviço listado aqui serão automaticamente adicionados a este grupo ao entrar no serviço." primary_group: "Definido automaticamente como grupo principal" + alert: + primary_group: "Como este é um grupo primário, o nome '%{group_name}' será usado nas classes CSS que podem ser visualizadas por qualquer pessoa." + flair_group: "Como esse grupo tem distinção para seus membros, o nome '%{group_name}' ficará visível para qualquer pessoa." name_placeholder: "Nome do grupo, sem espaços, igual à regra de nome do(a) usuário(a)" primary: "Grupo primário" no_primary: "(nenhum grupo primário)" @@ -4053,6 +4239,10 @@ pt_BR: about: "Edite a associação no seu grupo e os nomes aqui" group_members: "Membros do grupo" delete: "Apagar" + delete_confirm: "Tem certeza de que deseja excluir este grupo?" + delete_with_messages_confirm: + one: "Excluir este grupo fará com que %{count} mensagem fique órfã. Os membros do grupo não poderão mais acessá-la." + other: "Excluir este grupo fará com que %{count} mensagens fiquem órfãs. Os membros do grupo não poderão mais acessá-las." delete_failed: "Não é possível excluir o grupo. Se for um grupo automático, não poderá ser desfeito." delete_automatic_group: Este é um grupo automático e não pode ser excluído. delete_owner_confirm: "Remover privilégio de proprietário(a) de \"%{username}\"?" @@ -4118,6 +4308,7 @@ pt_BR: topics: read: Leia um tópico ou uma postagem específica nele. RSS também é compatível. write: Crie um novo tópico ou poste em algum que já existe. + update: Atualize um tópico. Altere o título, categoria, etiquetas, status, arquétipo, feature_link etc. read_lists: Leia listas de tópico como melhores, novidades, mais recentes. RSS também é compatível. posts: edit: Edite qualquer postagem ou especifique uma. @@ -4136,6 +4327,9 @@ pt_BR: anonymize: Torne anônimas contas do(a) usuário(a). delete: Excluir contas de usuário(as). list: Obtenha uma lista de usuários(as). + user_status: + read: Ler status do usuário. + update: Atualizar status do usuário. email: receive_emails: Combine este escopo com o destinatário(a) para processar e-mails recebidos. badges: @@ -4160,6 +4354,7 @@ pt_BR: create: "Criar" edit: "Editar" save: "Salvar" + description_label: "Gatilhos de evento" controls: "Controles" go_back: "Voltar para a lista" payload_url: "URL do conteúdo" @@ -4262,6 +4457,8 @@ pt_BR: broken_route: "Não foi possível configurar o link para \"%{name}\". Verifique se os bloqueadores de anúncios estão desativados e tente recarregar a página." navigation_menu: sidebar: "Barra Lateral" + header_dropdown: "Menu dropdown de cabeçalho" + legacy: "Legado" backups: title: "Backups" menu: @@ -4946,6 +5143,7 @@ pt_BR: user: suspend_failed: "Algo deu errado ao suspender este(a) usuário(a) %{error}" unsuspend_failed: "Algo deu errado ao reativar este(a) usuário(a) %{error}" + suspend_duration: "Suspender usuário até:" suspend_reason_label: "Por que você está suspendendo? Este texto será visível para todos na página de perfil deste(a) usuário(a) e será mostrado ao(à) usuário(a) ao tentar entrar. Seja breve." suspend_reason_hidden_label: "Por que você está suspendendo? Este texto será exibido para o(a) usuário(a) quando tentar entrar. Seja breve." suspend_reason: "Motivo" @@ -4969,7 +5167,9 @@ pt_BR: silence_message: "Mensagem do e-mail" silence_message_placeholder: "(deixe em branco para enviar a mensagem padrão)" suspended_until: "(até %{until})" + suspend_forever: "Suspender para sempre" cant_suspend: "Este(a) usuário(a) não pode ser suspenso(a)." + cant_silence: "Este(a) usuário(a) não pode ser silenciado(a)." delete_posts_failed: "Houve um problema ao excluir as postagens." post_edits: "Postar edições" view_edits: "Visualizar edições" @@ -4979,6 +5179,8 @@ pt_BR: penalty_post_edit: "Editar a postagem" penalty_post_none: "Não fazer nada" penalty_count: "Contagem de penalidades" + penalty_history_MF: >- + Nos últimos 6 meses este usuário foi suspenso { SUSPENDED, plural, one {# vez} other {# vezes} } e silenciado { SILENCED, plural, one {# vez} other {# vezes} }. clear_penalty_history: title: "Limpar histórico de penalidades" description: "usuários(as) com penalidades não podem alcançar TL3" @@ -5133,10 +5335,14 @@ pt_BR: silenced_count: "Silenciado(a)" suspended_count: "Suspenso(a)" last_six_months: "Últimos seis meses" + other_matches: + one: "Há %{count} outro usuário com o mesmo endereço IP. Revise e selecione os suspeitos para penalizar junto com %{username}." + other: "Há %{count} outros usuários com o mesmo endereço IP. Revise e selecione os suspeitos para penalizar junto com %{username}." other_matches_list: username: "Nome de usuário(a)" trust_level: "Nível de confiança" read_time: "Tempo de leitura" + topics_entered: "Tópicos inseridos" posts: "Postagens" tl3_requirements: title: "Requisitos para o nível de confiança 3" @@ -5453,8 +5659,10 @@ pt_BR: finish: "Sair da configuração" back: "Voltar" next: "Próximo" + configure_more: "Configurar mais..." step-text: "Intervalo" step: "%{current} de %{total}" + upload: "Subir arquivo" uploading: "Enviando..." upload_error: "Desculpe, houve um erro ao enviar o arquivo. Tente novamente." staff_count: diff --git a/config/locales/client.ru.yml b/config/locales/client.ru.yml index e404343c0b5..8dda0e02677 100644 --- a/config/locales/client.ru.yml +++ b/config/locales/client.ru.yml @@ -232,6 +232,7 @@ ru: banner: enabled: "Создал(а) баннер %{when}, который будет отображаться сверху на всех страницах, пока пользователь не скроет его." disabled: "Удалил(а) баннер %{when}. Он не будет отображаться вверху каждой страницы." + forwarded: "Переадресовал(а) вышеуказанное письмо" topic_admin_menu: "действия администратора над темой" skip_to_main_content: "Перейти к основному контенту" emails_are_disabled: "Все исходящие письма были глобально отключены администратором. Никакие уведомления по электронной почте отправляться не будут." @@ -289,6 +290,7 @@ ru: delete: "Удалить" generic_error: "Произошла ошибка." generic_error_with_reason: "Произошла ошибка: %{error}" + multiple_errors: "Произошло несколько ошибок: %{errors}" sign_up: "Регистрация" log_in: "Вход" age: "Возраст" @@ -355,6 +357,7 @@ ru: like_count: "Лайки" topic_count: "Темы" post_count: "Записи" + user_count: "Регистрации" active_user_count: "Активные пользователи" contact: "Контакты" contact_info: "В случае возникновения критической ошибки или срочного вопроса, касающегося этого сайта, свяжитесь с нами по адресу %{contact_info}." @@ -1119,6 +1122,7 @@ ru: notification_schedule: title: "Расписание уведомлений" label: "Включить расписание уведомлений" + tip: "Вне указанных здесь часов уведомления приостанавливаются." midnight: "Полночь" none: "Уведомления отключены" monday: "Понедельник" @@ -1162,12 +1166,16 @@ ru: perm_denied_expl: "Вы запретили уведомления в браузере. Разрешите уведомления в настройках браузера." disable: "Отключить уведомления" enable: "Включить уведомления" + each_browser_note: "Примечание: этот параметр необходимо изменить в каждом используемом браузере. Если приостановить уведомления в меню пользователя, они будут отключены независимо от этого параметра." consent_prompt: "Вы хотите получать уведомления в реальном времени, когда пользователи отвечают на ваши записи?" dismiss: "Пометить прочитанными" dismiss_notifications: "Отклонить всё" dismiss_notifications_tooltip: "Пометить все непрочитанные уведомления прочитанными" dismiss_bookmarks_tooltip: "Пометить все непрочитанные напоминания о закладках как прочитанные" dismiss_messages_tooltip: "Отметить все уведомления о непрочитанных личных сообщениях как прочитанные" + no_likes_title: "Вы еще не получили ни одного лайка" + no_likes_body: > + Когда кому-то из пользователей понравится одна из ваших записей, здесь появится уведомление. Когда вы поставите лайк кому-то, этот пользователь получит аналогичное уведомление.

Уведомления о лайках на почту не приходят. Изменить способ получения уведомлений о лайках можно в настройках уведомлений. no_messages_title: "У вас нет сообщений" no_messages_body: > Необходимо непубличное общение с кем-то из участников форума? Напишите сообщение, кликнув на аватар участника и нажав на кнопку %{icon}.

Если нужна помощь, можете написать нашему сотруднику. @@ -1187,6 +1195,7 @@ ru: dynamic_favicon: "Показывать количество на значке браузера" skip_new_user_tips: description: "Не выдавать награды и не показывать советы новым пользователям" + reset_seen_user_tips: "Показать советы для пользователей еще раз" theme_default_on_all_devices: "Сделать эту тему темой по умолчанию на всех моих устройствах" color_scheme_default_on_all_devices: "Установить цветовую схему по умолчанию на всех моих устройствах" color_scheme: "Цветовая схема" @@ -1213,6 +1222,9 @@ ru: tags_section: "Раздел тегов" tags_section_instruction: "Выбранные теги будут отображаться в соответствующем разделе боковой панели." navigation_section: "Навигация" + list_destination_instruction: "Когда на боковой панели появляется новый контент…" + list_destination_default: "использовать ссылку по умолчанию и показать значок для нового" + list_destination_unread_new: "использовать ссылку на непрочитанные (новые) и показать количество нового" change: "изменить" featured_topic: "Избранная тема" moderator: "%{user} — модератор" @@ -1317,6 +1329,78 @@ ru: warnings: "Официальные предупреждения" read_more_in_group: "Хотите почитать ещё? Просмотрите другие сообщения в группе %{groupLink}." read_more: "Хотите почитать ещё? Просмотрите другие сообщения в разделе «Личные сообщения»." + read_more_group_pm_MF: | + { HAS_UNREAD_AND_NEW, select, + true { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {Осталось # непрочитанное} + few {Осталось # непрочитанных} + many {Осталось # непрочитанных} + other {Осталось # непрочитанного} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one { и # новое сообщение, вы также можете посмотреть другие сообщения в группе {groupLink}} + few { и # новых сообщения, вы также можете посмотреть другие сообщения в группе {groupLink}} + many { и # новых сообщений, вы также можете посмотреть другие сообщения в группе {groupLink}} + other { и # нового сообщения, вы также можете посмотреть другие сообщения в группе {groupLink}} + } + } + false { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {Осталось # непрочитанное сообщение, вы также можете посмотреть другие сообщения в группе {groupLink}} + few {Осталось # непрочитанных сообщения, вы также можете посмотреть другие сообщения в группе {groupLink}} + many {Осталось # непрочитанных сообщений, вы также можете посмотреть другие сообщения в группе {groupLink}} + other {Осталось # непрочитанного сообщения, вы также можете посмотреть другие сообщения в группе {groupLink}} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one {Осталось # новое сообщение, вы также можете посмотреть другие сообщения в группе {groupLink}} + few {Осталось # новых сообщения, вы также можете посмотреть другие сообщения в группе {groupLink}} + many {Осталось # новых сообщений, вы также можете посмотреть другие сообщения в группе {groupLink}} + other {Осталось # нового сообщения, вы также можете посмотреть другие сообщения в группе {groupLink}} + } + } + other {} + } + read_more_personal_pm_MF: | + { HAS_UNREAD_AND_NEW, select, + true { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {Осталось # непрочитанное} + few {Осталось # непрочитанных} + many {Осталось # непрочитанных} + other {Осталось # непрочитанного} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one { и # новое сообщение, вы также можете посмотреть другие личные сообщения} + few { и # новых сообщения, вы также можете посмотреть другие личные сообщения} + many { и # новых сообщений, вы также можете посмотреть другие личные сообщения} + other { и # нового сообщения, вы также можете посмотреть другие личные сообщения} + } + } + false { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {Осталось # непрочитанное сообщение, вы также можете посмотреть другие личные сообщения} + few {Осталось # непрочитанных сообщения, вы также можете посмотреть другие личные сообщения} + many {Осталось # непрочитанных сообщений, вы также можете посмотреть другие личные сообщения} + other {Осталось # непрочитанного сообщения, вы также можете посмотреть другие личные сообщения} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one {Осталось # новое сообщение, вы также можете посмотреть другие личные сообщения} + few {Осталось # новых сообщения, вы также можете посмотреть другие личные сообщения} + many {Осталось # новых сообщений, вы также можете посмотреть другие личные сообщения} + other {Осталось # нового сообщения, вы также можете посмотреть другие личные сообщения} + } + } + other {} + } preferences_nav: account: "Аккаунт" security: "Безопасность" @@ -1385,7 +1469,14 @@ ru: use: "Используйте приложение аутентификации" enforced_notice: "Перед входом на сайт вы должны включить двухфакторную аутентификацию." disable: "Отключить" + disable_confirm: "Действительно отключить двухфакторную аутентификацию?" delete: "Удалить" + delete_confirm_header: "Следующие аутентификаторы на токенах и физические электронные ключи будут удалены:" + delete_confirm_instruction: "Для подтверждения введите %{confirm} в поле ниже." + delete_single_confirm_title: "Удаление аутентификатора" + delete_single_confirm_message: "Вы удаляете аутентификатор «%{name}». Это действие отменить нельзя. Если вы передумаете, его придется зарегистрировать заново." + delete_backup_codes_confirm_title: "Удаление резервных кодов" + delete_backup_codes_confirm_message: "Вы удаляете резервные коды. Это действие отменить нельзя. Если вы передумаете, их придется сгенерировать заново." save: "Сохранить" edit: "Изменить" edit_title: "Изменить приложение аутентификации" @@ -1554,6 +1645,8 @@ ru: title: "В заголовке фоновой страницы отображать:" notifications: "Количество новых уведомлений" contextual: "Количество контента новой страницы" + bookmark_after_notification: + title: "После отправки напоминания о закладке:" like_notification_frequency: title: "Уведомлять при получении лайка" always: "Всегда" @@ -1797,6 +1890,7 @@ ru: save: "Сохранить" set_custom_status: "Поменять статус" what_are_you_doing: "Что вы сейчас делаете?" + pause_notifications: "Приостановить уведомления" remove_status: "Удалить статус" user_tips: primary: "Понятно!" @@ -1807,6 +1901,15 @@ ru: topic_timeline: title: "Шкала времени" content: "Вы можете быстро прокрутить запись, используя шкалу времени." + post_menu: + title: "Меню записи" + content: "Нажав на три точки, вы увидите дополнительные варианты действий с записью." + topic_notification_levels: + title: "Теперь эта тема у вас в отслеживаемых" + content: "Этот колокольчик позволяет настроить уведомления для конкретных тем и целых категорий." + suggested_topics: + title: "Читайте еще!" + content: "Вот темы, которые вам может быть интересно прочитать в следующий раз." loading: "Загрузка…" errors: prev_page: "при попытке загрузки" @@ -1841,6 +1944,52 @@ ru: logout_disabled: "Выход отключён, пока сайт находится в режиме «только для чтения»" staff_writes_only_mode: enabled: "Сайт находится в режиме «только для персонала». Продолжайте просмотр, но отвечать, ставить лайки и выполнять другие действия, влияющие на контент, могут только сотрудники." + too_few_topics_and_posts_notice_MF: | + Давайте приступим к обсуждению! Есть { currentTopics, plural, + one {# тема} + few {# темы} + many {# тем} + other {# темы} + } и { currentPosts, plural, + one {# запись} + few {# записи} + many {# записей} + other {# записи} + }. Пользователи должны больше читать и отвечать — мы рекомендуем по крайней мере {requiredTopics, plural, + one {# тему} + few {# темы} + many {# тем} + other {# темы} + } и { requiredPosts, plural, + one {# запись} + few {# записи} + many {# записей} + other {# записи} + }. Только персонал может видеть это сообщение. + too_few_topics_notice_MF: | + Давайте приступим к обсуждению! Есть { currentTopics, plural, + one {# тема} + few {# темы} + many {# тем} + other {# темы} + }. Пользователи должны больше читать и отвечать — мы рекомендуем по крайней мере {requiredTopics, plural, + one {# тему} + few {# темы} + many {# тем} + other {# темы} + }. Только персонал может видеть это сообщение. + too_few_posts_notice_MF: | + Давайте приступим к обсуждению! Есть { currentPosts, plural, + one {# запись} + few {# записи} + many {# записей} + other {# записи} + }. Пользователи должны больше читать и отвечать — мы рекомендуем по крайней мере {requiredPosts, plural, + one {# запись} + few {# записи} + many {# записей} + other {# записи} + }. Только персонал может видеть это сообщение. logs_error_rate_notice: reached_hour_MF: | {relativeAge}{rate, plural, one {# ошибка в час} few {# ошибки в час} many {# ошибок в час} other {# ошибки в час}}: достигнут предел для настроек сайта — {limit, plural, one {# ошибка в час} few {# ошибки в час} many {# ошибок в час} other {# ошибки в час}}. @@ -1952,6 +2101,9 @@ ru: username: "Пользователь" password: "Пароль" show_password: "Показать" + hide_password: "Скрыть" + show_password_title: "Показать пароль" + hide_password_title: "Скрыть пароль" second_factor_title: "Двухфакторная аутентификация" second_factor_description: "Введите код аутентификации из приложения:" second_factor_backup: "Войти с помощью резервного кода" @@ -1973,6 +2125,7 @@ ru: blank_username_or_password: "Введите эл. почту или имя пользователя и пароль." reset_password: "Сбросить пароль" logging_in: "Вход…" + previous_sign_up: "Уже есть аккаунт?" or: "или" authenticating: "Проверка…" awaiting_activation: "Аккаунт ожидает активации через ссылку, указанную в отправленном письме. Чтобы повторно выслать активационное письмо, используйте кнопку сброса пароля." @@ -2031,6 +2184,7 @@ ru: success: "Аккаунт создан и вы вошли в него." name_label: "Имя" password_label: "Пароль" + existing_user_can_redeem: "Примите приглашение в тему или группу." password_reset: continue: "Перейти на %{site_name}" emoji_set: @@ -2162,12 +2316,21 @@ ru: private: "Вы упомянули @%{username}, но уведомление отправлено не будет, потому что пользователь не может видеть это личное сообщение. Вам нужно пригласить его в это личное сообщение." muted_topic: "Вы упомянули @%{username}, но уведомление отправлено не будет, потому что пользователь отключил уведомления в этой теме." not_allowed: "Вы упомянули @%{username}, но уведомление отправлено не будет, потому что пользователь не был приглашен в эту тему." + cannot_see_group_mention: + not_mentionable: "Вы не можете упоминать группу «@%{group}»." + some_not_allowed: + one: "Вы упомянули группу «@%{group}», но уведомлен будет только %{count} пользователь: остальные не могут видеть это личное сообщение. Вам нужно пригласить их в это личное сообщение." + few: "Вы упомянули группу «@%{group}», но уведомлены будут только %{count} пользователя: остальные не могут видеть это личное сообщение. Вам нужно пригласить их в это личное сообщение." + many: "Вы упомянули группу «@%{group}», но уведомлены будут только %{count} пользователей: остальные не могут видеть это личное сообщение. Вам нужно пригласить их в это личное сообщение." + other: "Вы упомянули группу «@%{group}», но уведомлены будут только %{count} пользователя: остальные не могут видеть это личное сообщение. Вам нужно пригласить их в это личное сообщение." + not_allowed: "Вы упомянули группу «@%{group}», но никто из ее участников уведомлен не будет: они не могут видеть это личное сообщение. Вам нужно пригласить их в это личное сообщение." here_mention: one: "Упоминая @%{here}, вы уведомите %{count} пользователя — вы уверены?" few: "Упоминая @%{here}, вы уведомите %{count} пользователей — вы уверены?" many: "Упоминая @%{here}, вы уведомите %{count} пользователей — вы уверены?" other: "Упоминая @%{here}, вы уведомите %{count} пользователя — вы уверены?" duplicate_link: "Ссылка на %{domain} уже была размещена пользователем @%{username} в этом ответе %{ago}. Разместить её ещё раз?" + duplicate_link_same_user: "Ссылка на %{domain} уже была размещена вами здесь в этом ответе %{ago}. Разместить её ещё раз?" reference_topic_title: "RE: %{title}" error: title_missing: "Требуется название темы" @@ -2317,6 +2480,16 @@ ru: few: "%{count} непрочитанных уведомления с высоким приоритетом" many: "%{count} непрочитанных уведомлений с высоким приоритетом" other: "%{count} непрочитанного уведомления с высоким приоритетом" + new_message_notification: + one: "%{count} уведомление о новых сообщениях" + few: "%{count} уведомления о новых сообщениях" + many: "%{count} уведомлений о новых сообщениях" + other: "%{count} уведомления о новых сообщениях" + new_reviewable: + one: "%{count} новый элемент на проверку" + few: "%{count} новых элемента на проверку" + many: "%{count} новых элементов на проверку" + other: "%{count} нового элемента на проверку" title: "уведомления об упоминании @имени, об ответах на ваши записи, темы, сообщения и т. д." none: "Не удается загрузить уведомления." empty: "Уведомления не найдены." @@ -2370,6 +2543,7 @@ ru: reaction: "%{username} %{description}" reaction_2: "%{username}, %{username2} %{description}" votes_released: "%{description} — завершено" + new_features: "Появились новые функции!" dismiss_confirmation: body: default: @@ -2432,6 +2606,7 @@ ru: membership_request_consolidated: "новые запросы на членство" reaction: "Новая реакция" votes_released: "Голосование опубликовано" + new_features: "появились новые функции Discourse!" upload_selector: uploading: "Загрузка" processing: "Обработка загружаемого контента" @@ -2502,6 +2677,7 @@ ru: status: "Фильтр по статусу темы" full_search: "Запуск поиска по всей странице" full_search_key: "%{modifier} + Enter" + me: "показывает только ваши записи" advanced: title: Расширенный поиск posted_by: @@ -2780,7 +2956,56 @@ ru: show_links: "Показать ссылки в теме" collapse_details: "Скрыть подробную информацию о теме" expand_details: "Показать подробную информацию о теме" + read_more_in_category: "Хотите почитать что-нибудь ещё? Можно просмотреть темы в категории %{categoryLink} или ознакомиться с последними темами." + read_more: "Хотите почитать что-нибудь ещё? Можно просмотреть все категории или ознакомиться с последними темами." unread_indicator: "Никто ещё не дочитал до конца этой темы." + read_more_MF: | + { HAS_UNREAD_AND_NEW, select, + true { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {Осталась # непрочитанная} + few {Остались # непрочитанные} + many {Осталось # непрочитанных} + other {Остались # непрочитанной} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one { и # новая тема,} + few { и # новые темы,} + many { и # новых тем,} + other { и # новой темы,} + } + } + false { + { UNREAD, plural, + =0 {} + one {Осталась # непрочитанная тема,} + few {Остались # непрочитанные темы,} + many {Осталось # непрочитанных тем,} + other {Остались # непрочитанной темы,} + } + { NEW, plural, + =0 {} + one {Осталась # новая тема,} + few {Остались # новые темы,} + many {Осталось # новых тем,} + other {Остались # новой темы,} + } + } + other {} + } + { HAS_CATEGORY, select, + true { вы также можете посмотреть другие темы в категории {categoryLink}} + false { вы также можете просмотреть последние темы} + other {} + } + bumped_at_title: | + Первая запись: %{createdAtDate} + Опубликована: %{bumpedAtDate} + browse_all_categories_latest: "Просмотрите все категории или ознакомьтесь с последними темами." + browse_all_categories_latest_or_top: "Просмотрите все категории, ознакомьтесь с последними или самыми популярными темами:" + browse_all_tags_or_latest: "Просмотрите все теги или ознакомьтесь с последними темами." suggest_create_topic: Готовы начать новое обсуждение? jump_reply_up: Перейти к более ранним ответам jump_reply_down: Перейти к более поздним ответам @@ -3251,6 +3476,7 @@ ru: many: "За раз можно загрузить не более %{count} файлов." other: "За раз можно загрузить не более %{count} файла." upload_not_authorized: "Вы не можете загрузить файл данного типа (список разрешённых типов файлов: %{authorized_extensions})." + no_uploads_authorized: "Загрузка файлов не разрешена." image_upload_not_allowed_for_new_user: "Загрузка изображений недоступна новым пользователям." attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Загрузка файлов недоступна новым пользователям." attachment_download_requires_login: "Войдите, чтобы скачать прикреплённые файлы." @@ -3262,6 +3488,7 @@ ru: via_email: "Это сообщение получено по электронной почте" via_auto_generated_email: "Это автоматическое сообщение получено по электронной почте" whisper: "Это скрытое сообщение и оно доступно только модераторам" + whisper_groups: "это скрытая запись, доступная только группам %{groupNames}" wiki: about: "Это вики-запись" few_likes_left: "Спасибо, что делитесь любовью. На сегодня у вас осталось несколько лайков." @@ -3502,6 +3729,7 @@ ru: pending_permission_change_alert: "Вы не добавили %{group} в эту категорию; нажмите эту кнопку для добавления." images: "Изображения" email_in: "Специальный адрес для входящих писем:" + email_in_tooltip: "Адреса электронной почты разделяются символом вертикальной черты «|»." email_in_allow_strangers: "Принимать письма от анонимных пользователей, не имеющих аккаунтов" email_in_disabled: "Создание новых тем через электронную почту отключено в настройках сайта. Чтобы разрешить создание новых тем через электронную почту, " email_in_disabled_click: 'включите настройку «email in».' @@ -3526,6 +3754,7 @@ ru: this_year: "за год" position: "Позиция на странице категорий:" default_position: "Позиция по умолчанию" + position_disabled: "Категории будут отображаться в порядке активности. Чтобы настроить их порядок в списках, включите настройку fixed category positions." minimum_required_tags: "Минимальное количество тегов, требуемых в теме:" default_slow_mode: 'Включать замедленный режим для тем, создаваемых в этой категории.' parent: "Родительская категория" @@ -4124,6 +4353,8 @@ ru: enabled: "Включён безопасный режим. Чтобы выйти из него, закройте это окно браузера." image_removed: "(изображение удалено)" pause_notifications: + title: "Приостановить уведомления на…" + label: "Приостановить уведомления" remaining: "Осталось %{remaining}" options: half_hour: "В течение 30 минут" @@ -4167,6 +4398,8 @@ ru: second_factor_auth: redirect_after_success: "Двухфакторная аутентификация выполнена. Перенаправление на предыдущую страницу…" sidebar: + show_sidebar: "Показать боковую панель" + hide_sidebar: "Скрыть боковую панель" unread_count: one: "%{count} непрочитанная" few: "%{count} непрочитанные" @@ -4177,6 +4410,7 @@ ru: few: "%{count} новые" many: "%{count} новых" other: "%{count} новой" + toggle_section: "Свернуть / развернуть раздел" more: "Ещё" all_categories: "Все категории" all_tags: "Все теги" @@ -4185,6 +4419,7 @@ ru: header_link_text: "Информация" messages: header_link_text: "Личные сообщения" + header_action_title: "Создать личное сообщение" links: inbox: "Входящие" sent: "Отправленные" @@ -4194,35 +4429,54 @@ ru: unread_with_count: "Непрочитанные (%{count})" archive: "Архив" tags: + links: + add_tags: + content: "Добавить теги" + title: "Вы не добавили ни одного тега. Чтобы добавить их, нажмите сюда." none: "Вы не добавили ни одного тега." click_to_get_started: "Нажмите здесь, чтобы начать." header_link_text: "Теги" + header_action_title: "Редактировать теги боковой панели" configure_defaults: "Настроить значения по умолчанию" categories: + links: + add_categories: + content: "Добавить категории" + title: "Вы не добавили ни одной категории. Чтобы добавить их, нажмите сюда." none: "Вы не добавили ни одной категории." click_to_get_started: "Нажмите здесь, чтобы начать." header_link_text: "Категории" + header_action_title: "Редактировать категории боковой панели" configure_defaults: "Настроить значения по умолчанию" community: header_link_text: "Сообщество" + header_action_title: "Создать тему" links: about: content: "О форуме" + title: "Подробнее об этом сайте" admin: content: "Администратор" + title: "Отчеты и настройки сайта" badges: content: "Награды" + title: "Все награды, которые можно получить" everything: content: "Все" title: "Все темы" faq: content: "Ответы на вопросы" + title: "Рекомендации по использованию сайта" groups: content: "Группы" + title: "Список доступных групп пользователей" users: content: "Пользователи" + title: "Список пользователей" my_posts: content: "Мои записи" + title: "Мои недавняя активность в темах" + title_drafts: "Мои неопубликованные черновики" draft_count: one: "%{count} черновик" few: "%{count} черновика" @@ -4230,6 +4484,7 @@ ru: other: "%{count} черновика" review: content: "Очередь проверки" + title: "Записи, на которые поступили жалобы, и другие элементы в очереди" pending_count: "В ожидании: %{count}" welcome_topic_banner: title: "Создать приветственную тему" @@ -4386,6 +4641,9 @@ ru: other: "Следующее количество пользователей с новыми почтовыми доменами будут добавлены в группу: %{count}." automatic_membership_associated_groups: "Пользователи, являющиеся членами группы в службе, указанной здесь, будут автоматически добавлены в эту группу при входе в систему с помощью указанной службы." primary_group: "Автоматически устанавливается в качестве основной группы" + alert: + primary_group: "Это основная группа, поэтому название «%{group_name}» будет использоваться в классах CSS, которые могут просматривать все." + flair_group: "У этой группы есть отметка для участников, поэтому название «%{group_name}» будет видно всем." name_placeholder: "Без пробелов, по тем же правилам, что и для имен пользователей" primary: "Основная группа" no_primary: "(нет основной группы)" @@ -4395,6 +4653,12 @@ ru: about: "Здесь можно редактировать членство в группе и её название" group_members: "Участники группы" delete: "Удалить" + delete_confirm: "Действительно удалить эту группу?" + delete_with_messages_confirm: + one: "Удаление приведет к тому, что участники группы утратят доступ к %{count} сообщению." + few: "Удаление приведет к тому, что участники группы утратят доступ к %{count} сообщениям." + many: "Удаление приведет к тому, что участники группы утратят доступ к %{count} сообщениям." + other: "Удаление приведет к тому, что участники группы утратят доступ к %{count} сообщения." delete_failed: "Невозможно удалить группу. Если группа была создана автоматически, то она не может быть удалена." delete_automatic_group: Это автоматическая группа и она не может быть удалена. delete_owner_confirm: "Отозвать права владельца у пользователя «%{username}»?" @@ -4478,6 +4742,9 @@ ru: anonymize: Анонимизация аккаунтов пользователей. delete: Удаление аккаунтов пользователей. list: Получение списка пользователей. + user_status: + read: Чтение статуса пользователя. + update: Обновление статуса пользователя. email: receive_emails: Объединение этой области действия с получателем почты для обработки входящих писем. badges: @@ -4502,6 +4769,7 @@ ru: create: "Создать" edit: "Изменить" save: "Сохранить" + description_label: "Активаторы событий" controls: "Управление" go_back: "Вернуться к списку" payload_url: "Ссылка для отправки" @@ -4605,8 +4873,11 @@ ru: change_settings_short: "Настройки" howto: "Как установить плагин?" official: "Официальный плагин" + broken_route: "Не удается настроить ссылку на «%{name}». Отключите блокировщики рекламы и попробуйте перезагрузить страницу." navigation_menu: sidebar: "Боковая панель" + header_dropdown: "Выпадающий список заголовка" + legacy: "Старая версия" backups: title: "Резервные копии" menu: @@ -5295,6 +5566,7 @@ ru: user: suspend_failed: "Ошибка заморозки пользователя: %{error}" unsuspend_failed: "Ошибка разморозки пользователя: %{error}" + suspend_duration: "Заморозка пользователя до:" suspend_reason_label: "Укажите причину заморозки. Данный текст будет виден всем на странице профиля пользователя и будет показан пользователю, когда он попытается войти в систему. Введите краткое описание." suspend_reason_hidden_label: "Укажите причину заморозку. Этот текст будет показан пользователю, когда он попытается войти в систему. Введите краткое описание." suspend_reason: "Причина" @@ -5318,7 +5590,9 @@ ru: silence_message: "Сообщение на электронную почту" silence_message_placeholder: "(оставьте незаполненным, если необходимо отправить стандартное сообщение)" suspended_until: "(заморожен до %{until})" + suspend_forever: "Бессрочная заморозка" cant_suspend: "Этого пользователя нельзя заморозить." + cant_silence: "Этого пользователя нельзя заблокировать." delete_posts_failed: "При удалении записей возникла ошибка." post_edits: "Правки записей" view_edits: "Просмотр правок" @@ -5328,6 +5602,8 @@ ru: penalty_post_edit: "Редактировать запись" penalty_post_none: "Ничего не делать" penalty_count: "Количество нарушений" + penalty_history_MF: >- + За последние шесть месяцев этот пользователь был заморожен { SUSPENDED, plural, one {# раз} few {# раза} many {# раз} other {# раза} } и заблокирован { SILENCED, plural, one {# раз} few {# раза} many {# раз} other {# раза} }. clear_penalty_history: title: "Очистить историю нарушений" description: "Пользователи с нарушениями не могут достичь третьего уровня доверия" @@ -5492,15 +5768,22 @@ ru: trust_level_2_users: "Пользователи с уровнем доверия 2" trust_level_3_requirements: "Требования для уровня доверия 3" trust_level_locked_tip: "Уровень доверия заблокирован, система не сможет изменять уровень доверия пользователя" + trust_level_unlocked_tip: "уровень доверия разблокирован, система может изменять уровень доверия пользователя" lock_trust_level: "Заблокировать изменение уровня доверия" unlock_trust_level: "Разблокировать изменение уровня доверия" silenced_count: "Заблокированные" suspended_count: "Замороженные" last_six_months: "За последние 6 месяцев" + other_matches: + one: "Есть еще %{count} пользователь с таким же IP-адресом. Проверьте и выберите, кого еще наказать вместе с пользователем %{username}." + few: "Есть еще %{count} пользователя с таким же IP-адресом. Проверьте и выберите, кого еще наказать вместе с пользователем %{username}." + many: "Есть еще %{count} пользователей с таким же IP-адресом. Проверьте и выберите, кого еще наказать вместе с пользователем %{username}." + other: "Есть еще %{count} пользователя с таким же IP-адресом. Проверьте и выберите, кого еще наказать вместе с пользователем %{username}." other_matches_list: username: "Имя пользователя" trust_level: "Уровень доверия" read_time: "Время чтения" + topics_entered: "Посещено тем" posts: "Записи" tl3_requirements: title: "Требования для уровня доверия 3" @@ -5800,6 +6083,7 @@ ru: destination: "Назначения" copy_to_clipboard: "Скопировать ссылку в буфер обмена" delete_confirm: Удалить эту постоянную ссылку? + no_permalinks: "У вас ещё нет постоянных ссылок. Как только вы создадите постоянную ссылку (см. выше), здесь появится список ваших постоянных ссылок." form: label: "Новая постоянная ссылка:" add: "Добавить" @@ -5820,8 +6104,10 @@ ru: finish: "Выйти из настройки" back: "Назад" next: "Далее" + configure_more: "Другие настройки…" step-text: "Шаг" step: "%{current} из %{total}" + upload: "Загрузить файл" uploading: "Загрузка…" upload_error: "Не удалось загрузить файл. Попробуйте ещё раз." staff_count: diff --git a/config/locales/client.sv.yml b/config/locales/client.sv.yml index 9b05a2815e7..4db0b448257 100644 --- a/config/locales/client.sv.yml +++ b/config/locales/client.sv.yml @@ -1052,7 +1052,7 @@ sv: perm_denied_expl: "Du nekade tillåtelse för aviseringar. Tillåt aviseringar via din webbläsares inställningar." disable: "Inaktivera aviseringar" enable: "Aktivera aviseringar" - each_browser_note: 'Obs: Du måste ändra den här inställningen i varje webbläsare du använder. Alla aviseringar kommer att inaktiveras om du pausar aviseringar från användarmenyn, oavsett denna inställning.' + each_browser_note: "Obs: Du måste ändra den här inställningen i varje webbläsare du använder. Alla aviseringar kommer att inaktiveras om du pausar aviseringar från användarmenyn, oavsett denna inställning." consent_prompt: "Vill du ha realtidsaviseringar när personer svarar på dina inlägg?" dismiss: "Avfärda" dismiss_notifications: "Avfärda alla" diff --git a/config/locales/client.tr_TR.yml b/config/locales/client.tr_TR.yml index 5676aa46d87..4933d1932d1 100644 --- a/config/locales/client.tr_TR.yml +++ b/config/locales/client.tr_TR.yml @@ -1052,6 +1052,7 @@ tr_TR: perm_denied_expl: "Bildirim izinlerini reddettiniz. Bildirimlere tarayıcı ayarlarınızdan izin verebilirsiniz." disable: "Bildirimleri Devre Dışı Bırak" enable: "Bildirimleri Etkinleştir" + each_browser_note: "Not: Kullandığınız her tarayıcıda bu ayarı değiştirmeniz gerekir. Bu ayardan bağımsız olarak, kullanıcı menüsünden bildirimleri duraklattığınızda tüm bildirimler devre dışı bırakılır." consent_prompt: "Gönderilerinize yanıt verildiğinde canlı bildirim almak ister misiniz?" dismiss: "Kapat" dismiss_notifications: "Tümünü Kapat" @@ -3977,6 +3978,7 @@ tr_TR: new_count: one: "%{count} yeni" other: "%{count} yeni" + toggle_section: "Bölümü değiştir" more: "Daha fazla" all_categories: "Tüm kategoriler" all_tags: "Tüm etiketler" @@ -3985,6 +3987,7 @@ tr_TR: header_link_text: "Hakkında" messages: header_link_text: "Mesajlar" + header_action_title: "Kişisel mesaj oluşturun" links: inbox: "Gelen Kutusu" sent: "Gönderilen" @@ -4001,6 +4004,7 @@ tr_TR: none: "Etiket eklemediniz." click_to_get_started: "Başlamak için buraya tıklayın." header_link_text: "Etiketler" + header_action_title: "Kenar çubuğu etiketlerinizi düzenleyin" configure_defaults: "Varsayılanları yapılandır" categories: links: @@ -4010,25 +4014,33 @@ tr_TR: none: "Kategori eklemediniz." click_to_get_started: "Başlamak için buraya tıklayın." header_link_text: "Kategoriler" + header_action_title: "Kenar çubuğu kategorilerinizi düzenleyin" configure_defaults: "Varsayılanları yapılandır" community: header_link_text: "Topluluk" + header_action_title: "Yeni konu oluşturun" links: about: content: "Hakkında" + title: "Bu site hakkında daha fazla bilgi" admin: content: "Yönetici" + title: "Site ayarları ve raporları" badges: content: "Rozetler" + title: "Kazanılabilecek tüm rozetler" everything: content: "Her şey" title: "Tüm konular" faq: content: "SSS" + title: "Bu siteyi kullanmak için yönergeler" groups: content: "Gruplar" + title: "Mevcut kullanıcı gruplarının listesi" users: content: "Kullanıcılar" + title: "Tüm kullanıcıların listesi" my_posts: content: "Gönderilerim" title: "Son konu etkinliğim" @@ -4038,6 +4050,7 @@ tr_TR: other: "%{count} taslak" review: content: "İncele" + title: "Bayrak eklenen gönderiler ve diğer sıraya alınmış ögeler" pending_count: "%{count} beklemede" welcome_topic_banner: title: "Karşılama Konunuzu oluşturun" @@ -4190,6 +4203,9 @@ tr_TR: other: "%{count} kullanıcı yeni e-posta alan adlarına sahip ve gruba eklenecek." automatic_membership_associated_groups: "Burada listelenen bir hizmette bir grubun üyesi olan kullanıcılar, hizmete giriş yaptıklarında otomatik olarak bu gruba eklenir." primary_group: "Otomatik olarak birincil grup olarak ayarla" + alert: + primary_group: "Bu birincil bir grup olduğundan, herkes tarafından görüntülenebilen CSS sınıflarında \"%{group_name}\" adı kullanılacak." + flair_group: "Bu grubun üyelerine karşı becerisi olduğu için \"%{group_name}\" adı herkes tarafından görünür olacak." name_placeholder: "Grup adı, boşluk yok, kullanıcı adı kuralıyla aynı şekilde" primary: "Birincil grup" no_primary: "(birincil grup yok)" diff --git a/config/locales/client.zh_CN.yml b/config/locales/client.zh_CN.yml index 92976bde78e..7545ccba464 100644 --- a/config/locales/client.zh_CN.yml +++ b/config/locales/client.zh_CN.yml @@ -148,6 +148,7 @@ zh_CN: banner: enabled: "%{when}将此设置为横幅。在用户忽略前,它将显示在每个页面的顶部。" disabled: "%{when}移除了此横幅。它将不再显示在每个页面的顶部。" + forwarded: "转发了上述电子邮件" topic_admin_menu: "话题操作" skip_to_main_content: "跳转到主要内容" emails_are_disabled: "所有外发电子邮件已被管理员全局禁用。任何类型的电子邮件通知都不会发出。" @@ -950,6 +951,7 @@ zh_CN: notification_schedule: title: "通知时间表" label: "启用自定义通知时间表" + tip: "在这些时间以外,将暂停您的通知。" midnight: "午夜" none: "无" monday: "星期一" @@ -993,12 +995,16 @@ zh_CN: perm_denied_expl: "您拒绝了通知的权限。通过您的浏览器设置允许通知。" disable: "禁用通知" enable: "启用通知" + each_browser_note: "注意:您必须在使用的每个浏览器上更改此设置。如果您从用户菜单暂停通知,则无论此设置如何,所有通知都将被禁用。" consent_prompt: "当其他人回复您的帖子时是否接收实时通知?" dismiss: "忽略" dismiss_notifications: "全部忽略" dismiss_notifications_tooltip: "将所有未读通知标记为已读" dismiss_bookmarks_tooltip: "将所有未读书签提醒标记为已读" dismiss_messages_tooltip: "将所有未读个人信息通知标记为已读" + no_likes_title: "您尚未收到任何赞" + no_likes_body: > + 每当有人为您的帖子点赞时,您都会在此处收到通知,这样您就可以看到其他人认为有价值的内容。当您也点赞他们的帖子时,其他人也会在此处看到通知!

点赞通知绝不会通过电子邮件发送给您,但您可以在通知偏好设置中调整您在站点上接收点赞通知的方式。 no_messages_title: "您没有任何消息" no_messages_body: > 需要直接与某人对话而不是公开讨论?选择他的头像并点击 %{icon} 消息按钮,向他们发送消息。

如果您需要帮助,可以向管理人员发送消息。 @@ -1146,6 +1152,54 @@ zh_CN: warnings: "官方警告" read_more_in_group: "想阅读更多?浏览 %{groupLink} 中的其他消息。" read_more: "想阅读更多?在个人消息中浏览其他消息。" + read_more_group_pm_MF: | + { HAS_UNREAD_AND_NEW, select, + true { + { UNREAD, plural, + =0 {} + other {有 # 条未读消息} + } + { NEW, plural, + =0 {} + other {和 # 条新消息,或浏览{groupLink}中的其他消息} + } + } + false { + { UNREAD, plural, + =0 {} + other {还有 # 条未读消息,或浏览{groupLink}中的其他消息} + } + { NEW, plural, + =0 {} + other {还有 # 条新消息,或浏览{groupLink}中的其他消息} + } + } + other {} + } + read_more_personal_pm_MF: | + { HAS_UNREAD_AND_NEW, select, + true { + { UNREAD, plural, + =0 {} + other {有 # 条未读消息} + } + { NEW, plural, + =0 {} + other {和 # 条新消息,或浏览其他个人消息} + } + } + false { + { UNREAD, plural, + =0 {} + other {还有 # 条未读消息,或浏览其他个人消息} + } + { NEW, plural, + =0 {} + other {还有 # 条新消息,或浏览其他个人消息} + } + } + other {} + } preferences_nav: account: "帐户" security: "安全性" @@ -1208,7 +1262,14 @@ zh_CN: use: "使用身份验证器应用" enforced_notice: "在访问此站点之前,您需要启用双重身份验证。" disable: "禁用" + disable_confirm: "确定要禁用双重身份验证吗?" delete: "删除" + delete_confirm_header: "这些基于令牌的身份验证器和实体安全密钥将被删除:" + delete_confirm_instruction: "要确认,请在下面的框中输入 %{confirm}。" + delete_single_confirm_title: "删除身份验证器" + delete_single_confirm_message: "您正在删除 %{name}。此操作无法撤消。如果您改变主意,则必须重新注册此身份验证器。" + delete_backup_codes_confirm_title: "删除备份代码" + delete_backup_codes_confirm_message: "您正在删除备份代码。此操作无法撤消。如果您改变主意,则必须重新生成备份代码。" save: "保存" edit: "编辑" edit_title: "编辑身份验证器" @@ -1374,6 +1435,8 @@ zh_CN: title: "背景页面标题显示数量:" notifications: "新通知" contextual: "新页面内容" + bookmark_after_notification: + title: "发送书签提醒通知后:" like_notification_frequency: title: "被赞时通知" always: "始终" @@ -1590,6 +1653,7 @@ zh_CN: save: "保存" set_custom_status: "设置自定义状态" what_are_you_doing: "您在做什么?" + pause_notifications: "暂停通知" remove_status: "移除状态" user_tips: primary: "知道了!" @@ -1643,6 +1707,28 @@ zh_CN: logout_disabled: "当站点处于只读模式时,退出被禁用。" staff_writes_only_mode: enabled: "此站点处于管理人员专用模式。请继续浏览,但回复、赞和其他操作仅限于管理人员。" + too_few_topics_and_posts_notice_MF: | + 让我们开始讨论吧!现在有 { currentTopics, plural, + other {# 个话题} + }和 { currentPosts, plural, + other {# 篇帖子} + }。访客需要阅读和回复更多 – 我们建议至少有 { requiredTopics, plural, + other {# 个话题} + }和 { requiredPosts, plural, + other {# 篇帖子} + }。只有管理人员可以看到此消息。 + too_few_topics_notice_MF: | + 让我们开始讨论吧!/a>现在有 { currentTopics, plural, + other {# 个话题} + }。访客需要阅读和回复更多 - 我们建议至少有 { requiredTopics, plural, + other {# 个话题} + }。只有管理人员可以看到此消息。 + too_few_posts_notice_MF: | + 让我们开始讨论吧!现在有{ currentPosts, plural, + other {# 篇帖子} + }。访客需要阅读和回复更多 - 我们建议至少有 { requiredPosts, plural, + other {# 篇帖子} + }。只有管理人员可以看到此消息。 logs_error_rate_notice: reached_hour_MF: | {relativeAge}{rate, plural, one {# 个错误/小时} other {# 个错误/小时}}达到了站点设置中 {limit, plural, one {# 个错误/小时} other {# 个错误/小时}}的限制。 @@ -1748,6 +1834,9 @@ zh_CN: username: "用户" password: "密码" show_password: "显示" + hide_password: "隐藏" + show_password_title: "显示密码" + hide_password_title: "隐藏密码" second_factor_title: "双重身份验证" second_factor_description: "请输入应用中的身份验证代码:" second_factor_backup: "使用备份代码登录" @@ -1769,6 +1858,7 @@ zh_CN: blank_username_or_password: "请输入您的电子邮件或用户名和密码。" reset_password: "重置密码" logging_in: "正在登录…" + previous_sign_up: "已经有帐户?" or: "或者" authenticating: "正在进行身份验证…" awaiting_activation: "您的帐户正在等待激活,请使用忘记密码链接发出另一封激活电子邮件。" @@ -1935,9 +2025,15 @@ zh_CN: private: "您提及了 @%{username},但该用户无法访问此个人消息,因此不会收到通知。您需要邀请该用户加入此个人消息。" muted_topic: "您提及了 @%{username},但该用户已将此话题设为免打扰,因此不会收到通知。" not_allowed: "您提及了 @%{username},但该用户未被邀请加入此话题,因此不会收到通知。" + cannot_see_group_mention: + not_mentionable: "您不能提及群组 @%{group}。" + some_not_allowed: + other: "您提及了 @%{group},但只有 %{count} 位成员会收到通知,因为其他成员无法看到这条个人消息。您需要邀请他们加入这条个人消息。" + not_allowed: "您提及了 @%{group},但任何成员都不会收到通知,因为他们无法看到这条个人消息。您需要邀请他们加入这条个人消息。" here_mention: other: "提及 @%{here},即表示您将通知 %{count} 个用户 – 确定吗?" duplicate_link: "好像 @%{username} 在话题 %{ago}的回复中已经发布 %{domain} 的链接 - 确定要再次发布吗?" + duplicate_link_same_user: "您似乎已经在 %{ago}对此话题的回复中发布了指向%{domain}的链接 - 确定要再次发布吗?" reference_topic_title: "回复:%{title}" error: title_missing: "标题为必填项" @@ -2066,6 +2162,10 @@ zh_CN: other: "%{count} 条未读消息" high_priority: other: "%{count} 个未读高优先级通知" + new_message_notification: + other: "%{count} 条新消息通知" + new_reviewable: + other: "%{count} 个新的可审核条目" title: "提及 (@) 您的用户名、回复您的帖子和话题、消息等的通知" none: "目前无法加载通知。" empty: "找不到通知。" @@ -2107,6 +2207,7 @@ zh_CN: reaction: "%{username} %{description}" reaction_2: "%{username}、%{username2} %{description}" votes_released: "%{description} - 已完成" + new_features: "有新功能可用!" dismiss_confirmation: body: default: @@ -2157,6 +2258,7 @@ zh_CN: membership_request_consolidated: "新成员资格请求" reaction: "新回应" votes_released: "投票额度已释放" + new_features: "已发布新的 Discourse 功能!" upload_selector: uploading: "正在上传" processing: "正在处理上传" @@ -2446,7 +2548,44 @@ zh_CN: show_links: "显示此话题中的链接" collapse_details: "收起话题详细信息" expand_details: "展开话题详细信息" + read_more_in_category: "想阅读更多?请浏览%{categoryLink}中的其他话题或查看最新话题。" + read_more: "想阅读更多?请浏览所有类别查看最新话题。" unread_indicator: "还没有成员读过此话题的最新帖子。" + read_more_MF: | + { HAS_UNREAD_AND_NEW, select, + true { + { UNREAD, plural, + =0 {} + other {有 # 个未读话题} + } + { NEW, plural, + =0 {} + other {和 # 个新话题,} + } + } + false { + { UNREAD, plural, + =0 {} + other {还有 # 个未读话题,} + } + { NEW, plural, + =0 {} + other {还有 # 个新话题,} + } + } + other {} + } + { HAS_CATEGORY, select, + true {或浏览{categoryLink}中的其他话题} + false {或查看最新话题} + other {} + } + bumped_at_title: | + 第一篇帖子:%{createdAtDate} + 发布日期:%{bumpedAtDate} + browse_all_categories_latest: "浏览所有类别查看最新话题。" + browse_all_categories_latest_or_top: "浏览所有类别查看最新话题或查看热门话题:" + browse_all_tags_or_latest: "浏览所有标签查看最新话题。" suggest_create_topic: 准备好开始新对话了吗? jump_reply_up: 跳转到较早的回复 jump_reply_down: 跳转到较晚的回复 @@ -2842,6 +2981,7 @@ zh_CN: too_many_dragged_and_dropped_files: other: "抱歉,一次只能上传 %{count} 个文件。" upload_not_authorized: "抱歉,您尝试上传的文件不被允许(允许的扩展名:%{authorized_extensions})。" + no_uploads_authorized: "抱歉,未授权上传任何文件。" image_upload_not_allowed_for_new_user: "抱歉,新用户无法上传图片。" attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "抱歉,新用户无法上传附件。" attachment_download_requires_login: "抱歉,您需要登录才能下载附件。" @@ -2853,6 +2993,7 @@ zh_CN: via_email: "此帖子通过电子邮件送达" via_auto_generated_email: "此帖子通过自动生成的电子邮件送达" whisper: "此帖子是对版主的密语" + whisper_groups: "此帖子为私聊,仅对 %{groupNames} 可见" wiki: about: "此帖子是一个 Wiki" few_likes_left: "谢谢您分享爱!您今天只剩下几个赞了。" @@ -3066,6 +3207,7 @@ zh_CN: pending_permission_change_alert: "您还没有将 %{group} 添加到此类别;点击此按钮添加它们。" images: "图片" email_in: "自定义传入电子邮件地址:" + email_in_tooltip: "您可以使用 | 字符分隔多个电子邮件地址。" email_in_allow_strangers: "接受来自没有帐户的匿名用户的电子邮件" email_in_disabled: "通过电子邮件发布新话题的功能在站点设置中禁用。要启用通过电子邮件发布新话题," email_in_disabled_click: '请启用“email in”设置。' @@ -3605,6 +3747,8 @@ zh_CN: enabled: "安全模式已启用,要退出安全模式,请关闭此浏览器窗口" image_removed: "(图片被移除)" pause_notifications: + title: "暂停通知…" + label: "暂停通知" remaining: "剩余 %{remaining}" options: half_hour: "30 分钟" @@ -3648,10 +3792,13 @@ zh_CN: second_factor_auth: redirect_after_success: "第二重身份验证成功。正在重定向到之前的页面…" sidebar: + show_sidebar: "显示边栏" + hide_sidebar: "隐藏边栏" unread_count: other: "%{count} 未读" new_count: other: "%{count} 新" + toggle_section: "切换版块" more: "更多" all_categories: "所有类别" all_tags: "所有标签" @@ -3660,6 +3807,7 @@ zh_CN: header_link_text: "关于" messages: header_link_text: "消息" + header_action_title: "创建个人消息" links: inbox: "收件箱" sent: "已发送" @@ -3676,6 +3824,7 @@ zh_CN: none: "您还没有添加任何标签。" click_to_get_started: "点击此处开始。" header_link_text: "标签" + header_action_title: "编辑边栏标签" configure_defaults: "配置默认值" categories: links: @@ -3685,31 +3834,42 @@ zh_CN: none: "您还没有添加任何类别。" click_to_get_started: "点击此处开始。" header_link_text: "类别" + header_action_title: "编辑边栏类别" configure_defaults: "配置默认值" community: header_link_text: "社区" + header_action_title: "创建话题" links: about: content: "关于" + title: "关于此站点的更多详细信息" admin: content: "管理员" + title: "站点设置和报告" badges: content: "徽章" + title: "所有可获得的徽章" everything: content: "一切" title: "所有话题" faq: content: "常见问题解答" + title: "使用此站点的准则" groups: content: "群组" + title: "可用用户群组列表" users: content: "用户" + title: "所有用户列表" my_posts: content: "我的帖子" + title: "我最近的话题活动" + title_drafts: "我的未发布草稿" draft_count: other: "%{count} 个草稿" review: content: "审核" + title: "被举报的帖子和其他排队的条目" pending_count: "%{count} 待处理" welcome_topic_banner: title: "创建您的欢迎话题" @@ -3860,6 +4020,9 @@ zh_CN: other: "%{count} 个用户具有新的电子邮件网域,将被添加到群组中。" automatic_membership_associated_groups: "作为此处列出的服务的群组成员的用户将在使用该服务登录时自动添加到该群组。" primary_group: "自动设置为主要群组" + alert: + primary_group: "由于这是一个主要群组,名称“%{group_name}”将用于任何人都可以查看的 CSS 类中。" + flair_group: "由于此群组具有成员的标识,名称“%{group_name}”对所有人可见。" name_placeholder: "群组名称,没有空格,与用户名规则相同" primary: "主要群组" no_primary: "(无主要群组)" @@ -3869,6 +4032,9 @@ zh_CN: about: "在此处编辑您的群组成员资格和名称" group_members: "群组成员" delete: "删除" + delete_confirm: "确定要删除此群组吗?" + delete_with_messages_confirm: + other: "删除此群组将导致 %{count} 条消息成为孤立消息,群组成员将无法再访问它们。" delete_failed: "无法删除群组。如果此群组是自动生成的,则无法删除。" delete_automatic_group: 这是一个自动生成的群组,无法删除。 delete_owner_confirm: "移除 '%{username}' 的所有者权限?" @@ -3952,6 +4118,9 @@ zh_CN: anonymize: 对用户帐户进行匿名化处理。 delete: 删除用户帐户。 list: 获取用户列表。 + user_status: + read: 读取用户状态。 + update: 更新用户状态。 email: receive_emails: 将此范围与邮件收件人结合来处理传入电子邮件。 badges: @@ -3976,6 +4145,7 @@ zh_CN: create: "创建" edit: "编辑" save: "保存" + description_label: "事件触发器" controls: "控件" go_back: "返回列表" payload_url: "有效负载 URL" @@ -4076,6 +4246,8 @@ zh_CN: broken_route: "无法配置“%{name}”的链接。确保禁用广告拦截器并尝试重新加载页面。" navigation_menu: sidebar: "边栏" + header_dropdown: "标题下拉菜单" + legacy: "旧版" backups: title: "备份" menu: @@ -4758,6 +4930,7 @@ zh_CN: user: suspend_failed: "封禁此用户时出错 %{error}" unsuspend_failed: "取消封禁此用户时出错 %{error}" + suspend_duration: "将用户封禁至:" suspend_reason_label: "您为什么封禁该用户?此文本将在用户的个人资料页面上对所有人可见,并且当用户尝试登录时,他们将看到此文本。尽量简洁。" suspend_reason_hidden_label: "您为什么封禁该用户?当用户尝试登录时将看到此文本。尽量简洁。" suspend_reason: "原因" @@ -4781,7 +4954,9 @@ zh_CN: silence_message: "电子邮件消息" silence_message_placeholder: "(留空以发送默认消息)" suspended_until: "(直到 %{until})" + suspend_forever: "永久封禁" cant_suspend: "无法封禁此用户。" + cant_silence: "无法将此用户禁言。" delete_posts_failed: "删除帖子时出现问题。" post_edits: "帖子编辑" view_edits: "查看编辑" @@ -4791,6 +4966,8 @@ zh_CN: penalty_post_edit: "编辑帖子" penalty_post_none: "无操作" penalty_count: "处罚计数" + penalty_history_MF: >- + 在过去 6 个月中,此用户被封禁 { SUSPENDED, plural, other {# 次} },被禁言 { SILENCED, plural, other {# 次} }。 clear_penalty_history: title: "清除处罚历史记录" description: "有处罚的用户无法达到信任级别 3" @@ -4942,10 +5119,13 @@ zh_CN: silenced_count: "被禁言" suspended_count: "被封禁" last_six_months: "过去 6 个月" + other_matches: + other: "还有 %{count} 位用户具有相同的 IP 地址。查看并选择要与 %{username} 一起处罚的可疑用户。" other_matches_list: username: "用户名" trust_level: "信任级别" read_time: "阅读时间" + topics_entered: "输入的话题" posts: "帖子" tl3_requirements: title: "信任级别 3 的要求" @@ -5260,8 +5440,10 @@ zh_CN: finish: "退出设置" back: "返回" next: "下一步" + configure_more: "配置更多…" step-text: "步骤" step: "%{current}/%{total}" + upload: "上传文件" uploading: "正在上传…" upload_error: "抱歉,上传该文件时出错。请重试。" staff_count: diff --git a/config/locales/server.ar.yml b/config/locales/server.ar.yml index 0f7ef9095c0..125ba5243e2 100644 --- a/config/locales/server.ar.yml +++ b/config/locales/server.ar.yml @@ -116,7 +116,7 @@ ar: errors: empty_email_error: "يحدث ذلك عندما تكون النسخة الأولية من الرسالة الإلكترونية التي استلمناها خالية." no_message_id_error: "يحدث ذلك عندما لا تحتوي الرسالة الإلكترونية على الرأس 'Message-Id'." - auto_generated_email_error: "يحدث ذلك عند ضبط رأس \"الأولوية\" على: قائمة، أو رسالة غير مرغوب فيها أو مجمَّعة، أو رد تلقائي، أو عندما يحتوي أي رأس آخر على: \"مُرسَلة تلقائيًا\"، أو \"رد تلقائي\"، أو \"منشأة تلقائيًا\"." + auto_generated_email_error: "يحدث ذلك عند تعيين رأس \"الأولوية\" على: قائمة، أو رسالة غير مرغوب فيها أو مجمَّعة، أو رد تلقائي، أو عندما يحتوي أي رأس آخر على: \"مُرسَلة تلقائيًا\"، أو \"رد تلقائي\"، أو \"منشأة تلقائيًا\"." no_body_detected_error: "يحدث ذلك عندما يتعذَّر علينا استخراج نص ولا توجد مرفقات." no_sender_detected_error: "يحدث ذلك عندما لا نتمكن من العثور على عنوان بريد إلكتروني صالح في الرأس \"من\"." from_reply_by_address_error: "يحدث عندما يتطابق الرأس \"من\" مع عنوان البريد الإلكتروني في \"رد بواسطة\"." @@ -228,7 +228,7 @@ ar: s3_backup_requires_s3_settings: "لا يمكنك استخدام S3 كمكان للنسخ الاحتياطي ما لم تُدخِل \"%{setting_name}\"." s3_bucket_reused: "لا يمكنك استخدام الحاوية نفسها لـ \"s3_upload_bucket\" و\"s3_backup_bucket\" معًا. اختر حاويةً أخرى أو استخدم مسارًا مختلفًا لكل حاوية." secure_uploads_requirements: "يجب تفعيل التحميل إلى S3 قبل تفعيل التحميلات الآمنة." - share_quote_facebook_requirements: "يجب عليك ضبط معرِّف تطبيق Facebook لتفعيل مشاركة الاقتباسات على Facebook." + share_quote_facebook_requirements: "يجب عليك تعيين معرِّف تطبيق Facebook لتفعيل مشاركة الاقتباسات على Facebook." second_factor_cannot_enforce_with_socials: "لا يمكنك فرض المصادقة الثنائية عند تفعيل عمليات تسجيل الدخول بحسابات التواصل الاجتماعي. يجب عليك أولًا إيقاف تسجيل الدخول عبر: %{auth_provider_names}" second_factor_cannot_be_enforced_with_disabled_local_login: "لا يمكنك فرض المصادقة الثنائية في حال إيقاف عمليات تسجيل الدخول المحلية." second_factor_cannot_be_enforced_with_discourse_connect_enabled: "لا يمكنك فرض المصادقة الثنائية في حال إيقاف عمليات تسجيل الدخول من خلال DiscourseConnect." @@ -262,10 +262,11 @@ ar:

إذا كنت تتذكر كلمة مرورك، يمكنك تسجيل الدخول.

-

بخلاف ذلك، يُرجى إعادة ضبط كلمة المرور.

+

بخلاف ذلك، يُرجى إعادة تعيين كلمة المرور.

not_found_template_link: |

لم يعُد من الممكن استرداد هذه الدعوة إلى %{site_name}. يُرجى أن تطلب من الشخص الذي دعاك أن يُرسل إليك دعوة جديدة.

existing_user_cannot_redeem: "لا يمكن استخدام هذه الدعوة. اطلب من الشخص الذي دعاك أن يُرسل إليك دعوة جديدة." + existing_user_already_redemeed: "لقد استخدمت رمز الدعوة هذا بالفعل." user_exists: "ليست هناك حاجة لدعوة %{email}، فلديه حساب بالفعل!" invite_exists: "لقد أرسلت بالفعل دعوة إلى %{email}." invalid_email: "%{email} ليس عنوان بريد إلكتروني صالحًا." @@ -292,7 +293,7 @@ ar: max_rows: "تم إرسال أول %{max_bulk_invites} دعوة. حاول تقسيم الملف إلى أجزاء أصغر." error: "حدث خطأ في أثناء تحميل هذا الملف. يُرجى إعادة المحاولة لاحقًا." invite_link: - email_taken: "عنوان البريد الإلكتروني هذا مُستخدَم بالفعل. إذا كان لديك حساب بالفعل، يُرجى تسجيل الدخول أو إعادة ضبط كلمة المرور." + email_taken: "عنوان البريد الإلكتروني هذا مُستخدَم بالفعل. إذا كان لديك حساب بالفعل، يُرجى تسجيل الدخول أو إعادة تعيين كلمة المرور." max_redemptions_limit: "يجب أن يكون بين 2 و%{max_limit}." topic_invite: failed_to_invite: "لا يمكن دعوة المستخدم إلى هذا الموضوع دون عضوية في إحدى المجموعات التالية: %{group_names}." @@ -489,8 +490,8 @@ ar: already_bookmarked_post: "لا يمكنك وضع إشارة مرجعية نفس المنشور نفسه مرتَين." already_bookmarked: "لا يمكنك وضع إشارة مرجعية على %{type} نفسه مرتين." too_many: "عذرًا، لا يمكنك إضافة أكثر من %{limit} إشارة مرجعية، انتقل إلى %{user_bookmarks_url} لإزالة بعضها." - cannot_set_past_reminder: "لا يمكنك ضبط تذكير بالإشارة المرجعية في الماضي." - cannot_set_reminder_in_distant_future: "لا يمكنك ضبط تذكير بالإشارة المرجعية بعد أكثر من 10 أيام في المستقبل." + cannot_set_past_reminder: "لا يمكنك تعيين تذكير بالإشارة المرجعية في الماضي." + cannot_set_reminder_in_distant_future: "لا يمكنك تعيين تذكير بالإشارة المرجعية بعد أكثر من 10 أيام في المستقبل." time_must_be_provided: "يجب إدخال الوقت لجميع التذكيرات" for_topic_must_use_first_post: "يمكنك استخدام المنشور الأول فقط لوضع إشارة مرجعية على الموضوع." bookmarkable_id_type_required: "مطلوب اسم السجل ونوعه للعلامة المرجعية." @@ -598,6 +599,7 @@ ar: يمكنك التعديل على ردك السابق لإضافة اقتباس عن طريق تمييز النص والضغط على زر اقتباس الرد الذي يظهر. يسهُل على الجميع قراءة الموضوعات التي يوجد بها عدد قليل من الردود التفصيلية بدلًا من الكثير من الردود الفردية الصغيرة. + dominating_topic: لقد نشرت كثيرًا في هذا الموضوع! فكِّر في منح الآخرين فرصة للرد هنا ومناقشة الأمور مع بعضهم البعض أيضًا. get_a_room: لقد رددت على @%{reply_username} %{count} من المرات، هل تعلم أنه يمكنك إرسال رسالة شخصية إليه بدلًا من ذلك؟ too_many_replies: | ### لقد بلغت حد الردود في هذا الموضوع @@ -637,6 +639,7 @@ ar: target_user_not_found: "تعذَّر العثور على أحد المستخدمين الذين تُرسل إليهم هذه الرسالة." unable_to_update: "حدث خطأ في أثناء تحديث هذا الموضوع." unable_to_tag: "حدث خطأ في أثناء وضع وسم على الموضوع." + unable_to_unlist: "عذرًا، لا يمكن إنشاء موضوع غير مُدرَج." featured_link: invalid: "غير صالح. يجب أن يتضمَّن عنوان URL http:// أو https://." user: @@ -775,6 +778,7 @@ ar: many: "%{count} إعجابًا" other: "%{count} إعجاب" cannot_permanently_delete: + many_posts: "يتضمَّن هذا الموضوع منشورات محذوفة. يُرجى حذفها بشكلٍ دائم قبل حذف الموضوع بشكلٍ دائم." wait_or_different_admin: "يجب عليك الانتظار لمدة %{time_left} قبل حذف هذا المنشور نهائيًا أو يجب على مسؤول آخر فعل ذلك." rate_limiter: slow_down: "لقد نفَّذت هذا الإجراء عدة مرات، يُرجى إعادة المحاولة في وقت لاحق." @@ -971,7 +975,7 @@ ar: other: "منذ حوالي %{count} عام تقريبًا" password_reset: no_token: 'عذرًا! لم يعُد الرابط الذي استخدمته يعمل. يمكنك تسجيل الدخول الآن. إذا نسيت كلمة مرورك، يمكنك طلب رابط لإعادة تعيينها.' - title: "إعادة ضبط كلمة المرور" + title: "إعادة تعيين كلمة المرور" success: "لقد غيَّرت كلمة مرورك وسجَّلت الدخول بنجاح." success_unapproved: "لقد غيَّرت كلمة مرورك بنجاح." email_login: @@ -1062,6 +1066,7 @@ ar: email_body: "%{link}\n\n%{message}" inappropriate: title: "غير لائق" + description: 'يتضمَّن هذا المنشور محتوًى قد يعتبره شخص عاقل هجوميًا أو مسيئًا أو يتضمَّن سلوكًا ينمُّ عن كراهية أو يمثِّل انتهاكًا لإرشادات مجتمعنا.' short_description: 'ينتهك إرشادات مجتمعنا.' notify_user: title: "مراسلة @%{username}" @@ -1127,6 +1132,7 @@ ar: short_description: "هذا إعلان" inappropriate: title: "غير لائق" + description: 'يتضمَّن هذا الموضوع محتوًى قد يعتبره شخص عاقل هجوميًا أو مسيئًا أو يتضمَّن سلوكًا ينمُّ عن كراهية أو يمثِّل انتهاكًا لإرشادات مجتمعنا.' long_form: "أبلغ عن هذا الموضوع كغير لائق" short_description: 'ينتهك إرشادات مجتمعنا.' notify_moderators: @@ -1164,12 +1170,14 @@ ar: mailing_list_mode: "إيقاف تشغيل وضع القائمة البريدية" all: "عدم مراسلتي من %{sitename}" different_user_description: "لقد سجَّلت الدخول حاليًا كمستخدم مختلف عن الذي راسلناه. يُرجى تسجيل الخروج أو دخول وضع التخفي، ثم إعادة المحاولة." + not_found_description: "عذرًا، لم نتمكن من العثور على هذا الاشتراك. من المحتمل أن الرابط الموجود في بريدك الإلكتروني قديم جدًا وانتهت صلاحيته؟" + user_not_found_description: "عذرًا، لم نتمكن من العثور على مستخدم لهذا الاشتراك. من المحتمل أنك تحاول إلغاء الاشتراك في حساب لم يعُد موجودًا." log_out: "تسجيل الخروج" submit: "حفظ التفضيلات" digest_frequency: title: "أنت تتلقى رسائل إلكترونية تلخيصية %{frequency}" never_title: "أنت لا تتلقى رسائل إلكترونية تلخيصية" - select_title: "ضبط مدى تكرار الرسائل الإلكترونية التلخيصية على:" + select_title: "تعيين مدى تكرار الرسائل الإلكترونية التلخيصية على:" never: "أبدًا" every_30_minutes: "كل 30 دقيقة" every_hour: "كل ساعة" @@ -1200,6 +1208,7 @@ ar: write: "كتابة الكل" one_time_password: "إنشاء رمز تسجيل الدخول لمرة واحدة" bookmarks_calendar: "قراءة تذكيرات الإشارات المرجعية" + user_status: "قراءة حالة المستخدم وتحديثها" invalid_public_key: "عذرًا، المفتاح العام غير صالح." invalid_auth_redirect: "عذرًا، هذا المضيف auth_redirect غير مسموح به." invalid_token: "الرمز مفقود أو غير صالح أو منتهي الصلاحية." @@ -1293,10 +1302,12 @@ ar: author: المؤلف edit_reason: السبب consolidated_api_requests: + title: "طلبات API الموحَّدة" xaxis: - api: "API" - user_api: "API للمستخدم" + api: "واجهة برمجة التطبيقات" + user_api: "واجهة برمجة التطبيقات للمستخدم" yaxis: "اليوم" + description: "طلبات API لمفاتيح API العادية ومفاتيح API للمستخدم." dau_by_mau: title: "المستخدمون النشطون يوميًا/المستخدمون النشطون شهريًا" xaxis: "اليوم" @@ -1560,12 +1571,12 @@ ar: sidekiq_warning: 'Sidekiq ليس قيد التشغيل! يتم تنفيذ العديد من المهام، مثل إرسال الرسائل الإلكترونية، بشكلٍ غير متزامن من خلال sidekiq. يُرجى التأكد من وجود عملية sidekiq واحدة على الأقل قيد التشغيل. معرفة المزيد عن Sidekiq من هنا.' queue_size_warning: "عدد المهام في قائمة الانتظار هو %{queue_size}، وهذا رقم كبير. قد يكون ذلك مؤشرًا على وجود مشكلة في عمليات Sidekiq، أو قد تحتاج إضافة المزيد من عمال Sidekiq." memory_warning: "يعمل الخادم بإجمالي ذاكرة أقل من 1 غ.ب. يوصى بتوفُّر 1 غ.ب من الذاكرة على الأقل." - google_oauth2_config_warning: 'تم إعداد الخادم للسماح بالاشتراك وتسجيل الدخول باستخدام Google OAuth2 (enable_google_oauth2_logins)، ولكن لم يتم ضبط معرِّف العميل والقيم السرية للعميل. انتقل إلى إعدادات الموقع وحدِّث الإعدادات. راجع هذا الدليل لمعرفة المزيد.' - facebook_config_warning: 'تم إعداد الخادم للسماح بالاشتراك وتسجيل الدخول باستخدام Facebook (enable_facebook_logins)، ولكن لم يتم ضبط معرِّف العميل والقيم السرية للعميل. انتقل إلى the إعدادات الموقع وحدِّث الإعدادات. راجع هذا الدليل لمعرفة المزيد.' - twitter_config_warning: 'تم إعداد الخادم للسماح بالاشتراك وتسجيل الدخول باستخدام Twitter (enable_twitter_logins)، ولكن لم يتم ضبط معرِّف العميل والقيم السرية للعميل. انتقل إلى the إعدادات الموقع وحدِّث الإعدادات. راجع هذا الدليل لمعرفة المزيد.' - github_config_warning: 'تم إعداد الخادم للسماح بالاشتراك وتسجيل الدخول باستخدام GitHub (enable_github_logins)، ولكن لم يتم ضبط معرِّف العميل والقيم السرية للعميل. انتقل إلى إعدادات الموقع وحدِّث الإعدادات. راجع هذا الدليل لمعرفة المزيد.' - s3_config_warning: 'تم إعداد الخادم لتحميل الملفات إلى S3، ولكن لم يتم ضبط أحد الإعدادات التالية على الأقل: s3_access_key_id أو s3_secret_access_key أو s3_use_iam_profile أو s3_upload_bucket. انتقل إلى إعدادات الموقع وحدِّث الإعدادات. راجع "طريقة إعداد تحميلات الصور إلى S3" لمعرفة المزيد.' - s3_backup_config_warning: 'تم إعداد الخادم لتحميل النسخ الاحتياطية إلى S3، ولكن لم يتم ضبط أحد الإعدادات التالية على الأقل: s3_access_key_id أو s3_secret_access_key أو s3_use_iam_profile أو s3_backup_bucket. انتقل إلى إعدادات الموقع وحدِّث الإعدادات. راجع "طريقة إعداد تحميلات الصور إلى S3" لمعرفة المزيد.' + google_oauth2_config_warning: 'تم إعداد الخادم للسماح بالاشتراك وتسجيل الدخول باستخدام Google OAuth2 (enable_google_oauth2_logins)، ولكن لم يتم تعيين معرِّف العميل والقيم السرية للعميل. انتقل إلى إعدادات الموقع وحدِّث الإعدادات. راجع هذا الدليل لمعرفة المزيد.' + facebook_config_warning: 'تم إعداد الخادم للسماح بالاشتراك وتسجيل الدخول باستخدام Facebook (enable_facebook_logins)، ولكن لم يتم تعيين معرِّف العميل والقيم السرية للعميل. انتقل إلى the إعدادات الموقع وحدِّث الإعدادات. راجع هذا الدليل لمعرفة المزيد.' + twitter_config_warning: 'تم إعداد الخادم للسماح بالاشتراك وتسجيل الدخول باستخدام Twitter (enable_twitter_logins)، ولكن لم يتم تعيين معرِّف العميل والقيم السرية للعميل. انتقل إلى the إعدادات الموقع وحدِّث الإعدادات. راجع هذا الدليل لمعرفة المزيد.' + github_config_warning: 'تم إعداد الخادم للسماح بالاشتراك وتسجيل الدخول باستخدام GitHub (enable_github_logins)، ولكن لم يتم تعيين معرِّف العميل والقيم السرية للعميل. انتقل إلى إعدادات الموقع وحدِّث الإعدادات. راجع هذا الدليل لمعرفة المزيد.' + s3_config_warning: 'تم إعداد الخادم لتحميل الملفات إلى S3، ولكن لم يتم تعيين أحد الإعدادات التالية على الأقل: s3_access_key_id أو s3_secret_access_key أو s3_use_iam_profile أو s3_upload_bucket. انتقل إلى إعدادات الموقع وحدِّث الإعدادات. راجع "طريقة إعداد تحميلات الصور إلى S3" لمعرفة المزيد.' + s3_backup_config_warning: 'تم إعداد الخادم لتحميل النسخ الاحتياطية إلى S3، ولكن لم يتم تعيين أحد الإعدادات التالية على الأقل: s3_access_key_id أو s3_secret_access_key أو s3_use_iam_profile أو s3_backup_bucket. انتقل إلى إعدادات الموقع وحدِّث الإعدادات. راجع "طريقة إعداد تحميلات الصور إلى S3" لمعرفة المزيد.' s3_cdn_warning: 'تم إعداد الخادم لتحميل الملفات إلى S3، ولكن لم يتم إعداد شبكة توصيل المحتوى على S3. يمكن أن يؤدي ذلك إلى تكاليف باهظة لخدمة S3 وأداء أبطأ للموقع. راجع "استخدام مساحة تخزين الكائنات للتحميلات" لمعرفة المزيد.' image_magick_warning: 'تم إعداد الخادم لإنشاء صور مصغَّرة للصور الكبيرة، ولكن لم يتم تثبيت ImageMagick. ثبِّت ImageMagick باستخدام مدير الحزم المفضَّل لديك أو نزِّل أحدث إصدار.' failing_emails_warning: 'هناك %{num_failed_jobs} مهمة بريد إلكتروني فشلت. تحقَّق من app.yml وتأكَّد من صحة إعدادات خادم البريد. راجع المهام التي فشلت في Sidekiq.' @@ -1623,6 +1634,11 @@ ar: allow_duplicate_topic_titles_category: "اسمح بالموضوعات ذات العناوين المتطابقة والمتكررة إذا كانت الفئة مختلفة. يجب أن تكون القيمة allow_duplicate_topic_titles مضبوطة على False." unique_posts_mins: "عدد الدقائق قبل أن يتمكن العضو من إنشاء منشور يتضمَّن المحتوى نفسه مجددًا" educate_until_posts: "إظهار اللوحة التعليمية المنبثقة للمستخدمين الجدُد عندما يبدأ العضو في كتابة منشوراته الأولى (n)" + title: "اسم هذا الموقع. مرئي لجميع الزوار، بما في ذلك المستخدمون المجهولون." + site_description: "صِف هذا الموقع بجملة واحدة. مرئي لجميع الزوار، بما في ذلك المستخدمون المجهولون." + short_site_description: "وصف قصير من بضع كلمات. مرئي لجميع الزوار، بما في ذلك المستخدمون المجهولون." + contact_email: "عنوان البريد الإلكتروني لجهة الاتصال الرئيسية المسؤولة عن هذا الموقع. يتم استخدامه للإشعارات المهمة ويتم عرضه أيضًا على صفحة /about. مرئي للمستخدمين المجهولين على المواقع العامة." + contact_url: "عنوان URL للتواصل لهذا الموقع. عندما يكون موجودًا، فإنه يستبدل عنوان البريد الإلكتروني على /about، ويكون مرئيًا للمستخدمين المجهولين على المواقع العامة." crawl_images: "استعادة الصور من عناوين URL البعيدة لإدراج الأبعاد الصحيحة للطول والعرض" download_remote_images_to_local: "يمكنك تحويل الصور البعيدة (المرتبطة برابط ساخن) عن طريق تنزيلها؛ يحفظ ذلك المحتوى حتى إذا تمت إزالة الصور من الموقع البعيد في المستقبل." download_remote_images_threshold: "الحد الأدنى من مساحة القرص اللازمة لتنزيل الصور البعيدة محليًا (بالنسبة المئوية)" @@ -1633,11 +1649,13 @@ ar: editing_grace_period_max_diff: "الحد الأقصى لعدد تغييرات الأحرف المسموح بها في فترة السماح بالتعديل، وحفظ مراجعة أخرى للمنشور إذا تم تغيير المزيد (مستوى الثقة 0 و1)" editing_grace_period_max_diff_high_trust: "الحد الأقصى لعدد تغييرات الأحرف المسموح بها في فترة السماح بالتعديل، مع حفظ مراجعة أخرى للمنشور إذا تم تغيير المزيد (مستوى الثقة 2 وأعلى)" staff_edit_locks_post: "سيتم قفل التعديل على المنشورات إذا تم تعديلها بواسطة أعضاء فريق العمل" - post_edit_time_limit: "يمكن للمؤلف من مستوى الثقة 0 أو 1 تعديل منشوراته لمدة (n) دقيقة بعد النشر. اضبط القيمة على 0 لإتاحة التعديل للأبد." - tl2_post_edit_time_limit: "يمكن للمؤلف من مستوى الثقة 2 وأعلى تعديل منشوراته لمدة (n) دقيقة بعد النشر. اضبط القيمة على 0 لإتاحة التعديل للأبد." + post_edit_time_limit: "يمكن للمؤلف من مستوى الثقة 0 أو 1 تعديل منشوراته لمدة (n) دقيقة بعد النشر. اتعيين القيمة على 0 لإتاحة التعديل للأبد." + tl2_post_edit_time_limit: "يمكن للمؤلف من مستوى الثقة 2 وأعلى تعديل منشوراته لمدة (n) دقيقة بعد النشر. اتعيين القيمة على 0 لإتاحة التعديل للأبد." edit_history_visible_to_public: "السماح للجميع برؤية النسخ السابقة من المنشورات التي تم تعديلها. عند إيقاف هذا الإعداد، سيتمكن أعضاء الفريق فقط من رؤيتها." - delete_removed_posts_after: "سيتم حذف المنشورات التي أزالها المؤلف بعد (n) ساعة. في حال الضبط على 0، سيتم حذف المنشورات على الفور." + delete_removed_posts_after: "سيتم حذف المنشورات التي أزالها المؤلف بعد (n) ساعة. في حال التعيين إلى 0، سيتم حذف المنشورات على الفور." notify_users_after_responses_deleted_on_flagged_post: "عند الإبلاغ عن منشور وإزالته، سيتلقى جميع المستخدمين الذين ردوا على المنشور وتمت إزالة ردودهم إشعارًا." + max_image_width: "الحد الأقصى لعرض الصور المصغَّرة في منشور. سيتم تغيير حجم الصور ذات العرض الأكبر من ذلك وتبسيطها." + max_image_height: "الحد الأقصى لارتفاع الصور المصغَّرة في منشور. سيتم تغيير حجم الصور ذات الارتفاع الأكبر من ذلك وتبسيطها." responsive_post_image_sizes: "تغيير حجم صور المعاينة المبسَّطة للسماح بالشاشات ذات كثافة النقاط العالية بنسب البكسل التالية. قم بإزالة جميع القيم لإيقاف الصور المتجاوبة." fixed_category_positions: "في حال تحديده، ستتمكن من ترتيب الفئات ترتيبًا ثابتًا. وإذا ألغيت تحديده، فسيتم إدراج الفئات بترتيب النشاط." fixed_category_positions_on_create: "في حال تحديده، سيتم الاحتفاظ بترتيب الفئات في مربع حوار إنشاء الموضوع (requires fixed_category_positions)." @@ -1669,12 +1687,12 @@ ar: apple_touch_icon: "الصورة المُستخدَمة كشعار/صورة البداية على Android. سيتم تغيير حجمها تلقائيًا إلى 512 × 512. وإذا تركتها فارغة، فسيتم استخدام large_icon." opengraph_image: "صورة opengraph افتراضية، يتم استخدامها عندما لا تحتوي الصفحة على صورة أخرى مناسبة. وإذا تركتها فارغة، فسيتم استخدام large_icon." twitter_summary_large_image: "بطاقة Twitter 'summary large image' (ينبغي ألا يقل عرضها عن 280، وارتفاعها عن 150، وألا تكون بتنسيق .svg). في حال تركها فارغة، يتم إنشاء البيانات الوصفية التقليدية باستخدام opengraph_image ما دامت هي أيضًا ليست بتنسيق .svg" - notification_email: "عنوان البريد الإلكتروني المُستخدَم في حقل \"من:\" عند إرسال جميع رسائل النظام الأساسية. يجب ضبط سجلات SPF وDKIM وreverse PTR للنطاق المحدَّد هنا بشكلٍ صحيح لتصل الرسالة الإلكترونية." + notification_email: "عنوان البريد الإلكتروني المُستخدَم في حقل \"من:\" عند إرسال جميع رسائل النظام الأساسية. يجب تعيين سجلات SPF وDKIM وreverse PTR للنطاق المحدَّد هنا بشكلٍ صحيح لتصل الرسالة الإلكترونية." email_custom_headers: "قائمة مفصولة بشرائط عمودية لرؤوس البريد الإلكتروني المخصَّصة" email_subject: "تنسيق موضوع قابل للتخصيص للرسائل الإلكترونية القياسية. راجع https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801" detailed_404: "يوفِّر مزيدًا من التفاصيل للمستخدمين بشأن سبب عدم تمكُّنهم من الوصول إلى موضوع معيَّن. ملاحظة: هذا الإعداد أقل أمانًا لأن المستخدمين سيعرفون إذا كان عنوان URL مرتبطًا بموضوع صالح." enforce_second_factor: "يفرض على المستخدمين تفعيل المصادقة الثنائية. حدِّد \"الكل\" لفرضها على جميع المستخدمين. حدِّد \"فريق العمل\" لفرضها على المستخدمين من فريق العمل فقط." - force_https: "فرض استخدام HTTPS فقط على الموقع. تحذير: لا تفعِّل هذا الإعداد إلا بعد التأكد من أن HTTPS مُعد بالكامل ويعمل فى جميع أنحاء الموقع! هل تحقَّقت من شبكة توصيل المحتوى (CDN)، وعمليات تسجيل الدخول على جميع شبكات التواصل الاجتماعى، وأي شعارات أو تبعيات خارجية للتأكد من أنها جميعًا متوافقه مع HTTPS؟" + force_https: "فرض استخدام HTTPS فقط على الموقع. تحذير: لا تقم بتمكين هذا الإعداد إلا بعد التأكد من أن HTTPS مُعد بالكامل ويعمل فى جميع أنحاء الموقع! هل تحقَّقت من شبكة توصيل المحتوى (CDN)، وعمليات تسجيل الدخول على جميع شبكات التواصل الاجتماعى، وأي شعارات أو تبعيات خارجية للتأكد من أنها جميعًا متوافقه مع HTTPS؟" same_site_cookies: "استخدام ملفات تعريف ارتباط الموقع نفسه، فهي تقضي على جميع مؤشرات CSRF على المتصفحات المدعومة (Lax أو Strict). تحذير: سيعمل Strict فقط على المواقع التي تفرض تسجيل الدخول وتستخدم طريقة مصادقة خارجية." summary_score_threshold: "الحد الأدنى من النقاط المطلوبة لتضمين منشور في \"تلخيص هذا الموضوع\"" summary_posts_required: "الحد الأدنى من عدد المنشورات في الموضوع قبل تفعيل \"تلخيص هذا الموضوع\". سيتم تطبيق التغييرات على هذا الإعداد بأثر رجعي في غضون أسبوع." @@ -1686,7 +1704,7 @@ ar: personal_message_enabled_groups: "اسمح للمستخدمين داخل هذه المجموعات بإنشاء رسائل والرد على الرسائل. تتضمن مجموعات مستوى الثقة جميع مستويات الثقة التي تزيد عن هذا الرقم؛ على سبيل المثال، يتيح اختيار trust_level_1 أيضًا لمستخدمي trust_level_2 و3 و4 إرسال رسائل خاصة. لاحظ أن الموظفين يمكنهم دائمًا إرسال الرسائل بغض النظر عن السبب." enable_system_message_replies: "يسمح للمستخدمين بالرد على رسائل النظام، حتى إذا كانت الرسائل الشخصية متوقفة." enable_chunked_encoding: "تفعيل استجابات الترميز المقسَّمة بواسطة الخادم. تعمل هذه الميزة على معظم الإعدادات، ولكن قد يتم تخزين بعض الخوادم الوكيلة مؤقتًا، مما يتسبب في تأخير الاستجابات" - long_polling_base_url: "عنوان URL الأساسي المُستخدَم في الاستقصاء الطويل (عندما تخدم شبكة توصيل المحتوى (CDN) محتوًى ديناميكيًا، احرص على ضبط هذا على سحب الموارد من المصدر) eg: http://origin.site.com" + long_polling_base_url: "عنوان URL الأساسي المُستخدَم في الاستقصاء الطويل (عندما تخدم شبكة توصيل المحتوى (CDN) محتوًى ديناميكيًا، احرص على تعيين هذا على سحب الموارد من المصدر) eg: http://origin.site.com" polling_interval: "المدة الزمنية المفترض أن يظل العملاء الذين سجَّلوا الدخول متصلين خلالها بالمللي ثانية عندما لا يكون الاستقصاء الطويل مستخدمًا" anon_polling_interval: "المدة الزمنية المفترض استقصاء العملاء المجهولين خلالها بالمللي ثانية" background_polling_interval: "المدة الزمنية المفترض استقصاء العملاء المجهولين خلالها بالمللي ثانية (عندما تكون النافذة في الخلفية)" @@ -1705,9 +1723,9 @@ ar: tl2_additional_flags_per_day_multiplier: "زيادة حد البلاغات اليومية لمستوى الثقة 2 (عضو) بالضرب في هذا الرقم" tl3_additional_flags_per_day_multiplier: "زيادة حد البلاغات اليومية لمستوى الثقة 3 (منتظم) بالضرب في هذا الرقم" tl4_additional_flags_per_day_multiplier: "زيادة حد البلاغات اليومية لمستوى الثقة 4 (قائد) بالضرب في هذا الرقم" - num_users_to_silence_new_user: "إخفاء جميع منشورات المستخدم الجديد ومنع النشر في المستقبل إذا تلقَّت منشوراته spam_flags_to_silence_new_user بلاغ عن سلوك غير مرغوب فيه من هذا العدد من المستخدمين المختلفين. اضبط القيمة على 0 للإيقاف." - num_tl3_flags_to_silence_new_user: "إخفاء جميع منشورات المستخدم الجديد ومنع النشر في المستقبل إذا تلقَّت منشوراته العديد من البلاغات من num_tl3_users_to_silence_new_user مستخدم مختلف من مستوى الثقة 3. اضبط القيمة على 0 للإيقاف." - num_tl3_users_to_silence_new_user: "إخفاء جميع منشورات المستخدم الجديد ومنع النشر في المستقبل إذا تلقَّت منشوراته num_tl3_flags_to_silence_new_user من هذا العدد من المستخدمين المختلفين من مستوى الثقة 3. اضبط القيمة على 0 للإيقاف." + num_users_to_silence_new_user: "إخفاء جميع منشورات المستخدم الجديد ومنع النشر في المستقبل إذا تلقَّت منشوراته spam_flags_to_silence_new_user بلاغ عن سلوك غير مرغوب فيه من هذا العدد من المستخدمين المختلفين. اتعيين القيمة على 0 للإيقاف." + num_tl3_flags_to_silence_new_user: "إخفاء جميع منشورات المستخدم الجديد ومنع النشر في المستقبل إذا تلقَّت منشوراته العديد من البلاغات من num_tl3_users_to_silence_new_user مستخدم مختلف من مستوى الثقة 3. اتعيين القيمة على 0 للإيقاف." + num_tl3_users_to_silence_new_user: "إخفاء جميع منشورات المستخدم الجديد ومنع النشر في المستقبل إذا تلقَّت منشوراته num_tl3_flags_to_silence_new_user من هذا العدد من المستخدمين المختلفين من مستوى الثقة 3. اتعيين القيمة على 0 للإيقاف." notify_mods_when_user_silenced: "إرسال رسالة إلى جميع المشرفين إذا تم كتم الخدمة تلقائيًا" flag_sockpuppets: "الإبلاغ عن منشورَين على أنهما يُحتمَل أنا يكونا غير مرغوب فيهما إذا ردَّ مستخدم جديد على موضوع من عنوان IP نفسه الذي ردَّ منه مثل المستخدم الذي بدأ الموضوع" traditional_markdown_linebreaks: "استخدام فواصل الأسطر التقليدية في Markdown، والتي تتطلب مسافتين في النهاية لإدراج فاصل سطر." @@ -1720,7 +1738,7 @@ ar: invite_code: "يجب على المستخدم كتابة هذا الرمز للسماح بتسجيل الحساب، ويتم تجاهله عندما يكون فارغًا (غير حساس لحالة الأحرف)" approve_suspect_users: "إضافة المستخدمين المشبوهين إلى قائمة انتظار المراجعة. أدخل المستخدمون المشبوهون سيرة ذاتية/موقع إلكتروني ولكن ليس لديهم نشاط قراءة." review_every_post: "يجب مراجعة جميع المنشورات. تحذير! لا يوصى بهذا الإعداد للمواقع المزدحمة." - pending_users_reminder_delay_minutes: "إرسال إشعار إلى المشرفين إذا كان المستخدمون الجُدد ينتظرون الموافقة لمدة أطول من هذا العدد من الدقائق. اضبطها على -1 لإيقاف الإشعارات." + pending_users_reminder_delay_minutes: "إرسال إشعار إلى المشرفين إذا كان المستخدمون الجُدد ينتظرون الموافقة لمدة أطول من هذا العدد من الدقائق. قم بالتعيين إلى -1 لإيقاف الإشعارات." persistent_sessions: "سيظل المستخدمون مسجَّلين الدخول عند إغلاق متصفح الويب" maximum_session_age: "سيظل المستخدم مسجَّلًا الدخول لمدة n ساعة بعد زيارته اﻷخيرة." ga_version: "إصدار Google Universal Analytics الذي سيتم استخدامه: v3 (analytics.js)، v4 (gtag)" @@ -1731,13 +1749,13 @@ ar: enable_escaped_fragments: "ارجع إلى واجهة برمجة تطبيقات Ajax-Crawling من Google إذا لم يتم اكتشاف زاحف ويب. راجع https://developers.google.com/webmasters/ajax-crawling/docs/learn-more" moderators_manage_categories_and_groups: "السماح للمشرفين بإنشاء وإدارة الفئات والمجموعات" moderators_change_post_ownership: "السماح للمشرفين بتغيير ملكية المنشور" - cors_origins: "الأصول المسموح بها لطلبات الموارد متعددة المصادر (CORS). بجب أن يتضمَّن كل مصدر http:// أو https://. ويجب ضبط متغير البيئة للقيمة DISCOURSE_ENABLE_CORS على True لتفعيل CORS." + cors_origins: "الأصول المسموح بها لطلبات الموارد متعددة المصادر (CORS). بجب أن يتضمَّن كل مصدر http:// أو https://. ويجب تعيين متغير البيئة للقيمة DISCOURSE_ENABLE_CORS على True لتفعيل CORS." use_admin_ip_allowlist: "لا يمكن للمسؤولين تسجيل الدخول إلا إذا كانوا على عنوان IP محدَّد في قائمة عناوين IP الخاضعة للمراقبة (المسؤول > السجلات > عناوين IP الخاضعة للمراقبة)." blocked_ip_blocks: "قائمة وحدات عناوين IP الخاصة التي لا ينبغي لمنصة Discourse الزحف إليها مطلقًا" allowed_internal_hosts: "قائمة المضيفات الداخلية التي يمكن لمنصة Discourse الزحف إليها بأمان من أجل لوحة المعاينة والأغراض الأخرى" allowed_onebox_iframes: "قائمة نطاقات iframe src المسموح بها عبر تضمينات Onebox. سيسمح `*` بجميع محركات Onebox الافتراضية." allowed_iframes: "قائمة بادئات نطاقات iframe src التي يمكن أن يسمح بها Discourse بأمان في المنشورات" - allowed_crawler_user_agents: "وكلاء المستخدمين لزاحفات الويب التي يجب السماح لها بالوصول إلى الموقع. تحذير! سيؤدي ضبط هذا الإعداد إلى عدم السماح بجميع الزاحفات غير المُدرَجة هنا!" + allowed_crawler_user_agents: "وكلاء المستخدمين لزاحفات الويب التي يجب السماح لها بالوصول إلى الموقع. تحذير! سيؤدي تعيين هذا الإعداد إلى عدم السماح بجميع الزاحفات غير المُدرَجة هنا!" blocked_crawler_user_agents: "الكلمة الفريدة غير حساسة لحالة الأحرف في سلسلة وكيل المستخدم والتي تحدِّد زاحفات الويب التي لا ينبغي السماح لها بالوصول إلى الموقع. لا تنطبق إذا تم تعريف قائمة السماح." slow_down_crawler_user_agents: 'وكلاء المستخدم لبرامج زحف الويب التي يجب أن يكون معدَّلها محدودًا كما تم إعداده في "slow down crawler rate". يجب أن تتكون كل قيمة من 3 أحرف على الأقل.' slow_down_crawler_rate: "إذا تم تحديد slow_down_crawler_user_agents، فسيتم تطبيق هذا المعدَّل على جميع الزاحفات (عدد ثواني التأخير بين الطلبات)" @@ -1746,7 +1764,7 @@ ar: content_security_policy_collect_reports: "تفعيل جمع تقارير انتهاك سياسة أمان المحتوى في /csp_reports" content_security_policy_frame_ancestors: "تقييد من يمكنه تضمين هذا الموقع في iframes عبر سياسة أمان المحتوى. يمكن التحكُّم في المضيفات المسموح بها في التضمين" content_security_policy_script_src: "مصادر النصوص الإضافية المُدرَجة في قائمة السماح. يتم تضمين المضيف الحالي وشبكة توصيل المحتوى بشكلٍ افتراضي. راجع الحد من هجمات XSS باستخدام سياسة أمان المحتوى." - invalidate_inactive_admin_email_after_days: "ستحتاج حسابات المسؤولين الذين لم يزوروا الموقع في هذا العدد من الأيام إلى إعادة التحقُّق من صحة عنوان بريدهم الإلكتروني قبل تسجيل الدخول. اضبط القيمة على 0 للإيقاف." + invalidate_inactive_admin_email_after_days: "ستحتاج حسابات المسؤولين الذين لم يزوروا الموقع في هذا العدد من الأيام إلى إعادة التحقُّق من صحة عنوان بريدهم الإلكتروني قبل تسجيل الدخول. اتعيين القيمة على 0 للإيقاف." top_menu: "تحديد العناصر التي تظهر في لوحة تنقُّل الصفحة الرئيسية، وبأي ترتيب. مثال: الجديدة|غير المقروءة|الفئات|الأكثر نشاطًا|المقروءة|المنشورة|الإشارات المرجعية" post_menu: "تحديد العناصر التي تظهر في قائمة المنشور وترتيبها. مثال: تعديل|إبلاغ|حذف|مشاركة|إشارة مرجعية|رد" post_menu_hidden_items: "عناصر القائمة التي سيتم إخفاؤها افتراضيًا في قائمة المنشور ما لم يتم النقر على رمز الثلاث نقاط لتوسيع القائمة." @@ -1775,10 +1793,7 @@ ar: max_favorite_badges: "الحد الأقصى لعدد الشارات التي يمكن للمستخدم تحديدها" whispers_allowed_groups: "السماح بالاتصالات الخاصة داخل الموضوعات لأعضاء المجموعات المحدَّدة." allow_index_in_robots_txt: "حدِّد في ملف robots.txt أن هذا الموقع يسمح لمحركات بحث الويب بفهرسته. وفي حالات استثنائية، يمكنك تجاوز ملف robots.txt بشكلٍ دائم." - blocked_email_domains: "قائمة مفصولة بشرائط عمودية لنطاقات البريد الإلكتروني التي لا يتم السماح للمستخدمين بتسجيل حسابات عليها. مثال: mailinator.com|trashmail.net" - allowed_email_domains: "قائمة مفصولة بشرائط عمودية لنطاقات البريد الإلكتروني التي يجب على المستخدمين تسجيل حسابات عليها. تحذير: لن يتم السماح بالمستخدمين المسجَّلين على نطاقات بريد إلكتروني أخرى بخلاف المذكورة هنا!" normalize_emails: "تحقَّق مما إذا كان البريد الإلكتروني الذي تم تطبيعه فريدًا. يزيل البريد الإلكتروني الذي تم تطبيعه جميع النقاط من اسم المستخدم وكل شيء بين الرمزين + و@." - auto_approve_email_domains: "ستتم الموافقة تلقائيًا على المستخدمين الذين لديهم عناوين بريد إلكتروني من قائمة النطاقات هذه." hide_email_address_taken: "عدم إعلام المستخدمين بوجود حساب بعنوان بريد إلكتروني معيَّن في أثناء التسجيل أو في أثناء عملية \"نسيت كلمة المرور\". طلب البريد الإلكتروني الكامل لطلبات \"نسيت كلمة المرور\"." log_out_strict: "تسجيل خروج المستخدم من جميع الجلسات على جميع الأجهزة عند تسجيل الخروج" version_checks: "فحص Discourse Hub للحصول على تحديثات الإصدار وإظهار رسائل الإصدار الجديد على /admin لوحة المعلومات" @@ -1799,7 +1814,7 @@ ar: auth_immediately: "إعادة التوجيه تلقائيًا إلى نظام تسجيل الدخول الخارجي دون تفاعل المستخدم. يسري ذلك فقط عندما تكون القيمة login_required مضبوطة على True، ولا يوجد سوى طريقة مصادقة خارجية واحدة" enable_discourse_connect: "تفعيل تسجيل الدخول عبر DiscourseConnect (المعروف سابقًا باسم \"Discourse SSO\") (تحذير: *يجب* التحقُّق من صحة عناوين البريد الإلكتروني للمستخدمين من خلال الموقع الخارجي!)" verbose_discourse_connect_logging: "تسجيل تشخصيات DiscourseConnect المطوَّلة ذات الصلة في /logs" - enable_discourse_connect_provider: "تنفيذ بروتوكول موفِّر DiscourseConnect (المعروف سابقًا باسم \"Discourse SSO\") في نقطة نهاية /session/sso_provider، يتطلب ضبط discourse_connect_provider_secrets" + enable_discourse_connect_provider: "تنفيذ بروتوكول موفِّر DiscourseConnect (المعروف سابقًا باسم \"Discourse SSO\") في نقطة نهاية /session/sso_provider، يتطلب تعيين discourse_connect_provider_secrets" discourse_connect_url: "عنوان URL لنقطة نهاية DiscourseConnect (يجب أن يتضمَّن http:// أو https://)" discourse_connect_secret: "السلسلة السرية المُستخدَمة لمصادقة معلومات DiscourseConnect بشكلٍ مشفَّر، تأكد من أنها تتكوَّن من 10 أحرف أو أكثر" discourse_connect_provider_secrets: "قائمة بالأزواج السرية للنطاق والتي تستخدم DiscourseConnect. تأكَّد من أن طول رمز DiscourseConnect السري هو 10 أحرف أو أكثر. يمكن استخدام رمز حرف البدل * لمطابقة أي نطاق أو جزء منه فقط (على سبيل المثال، *.example.com)." @@ -1842,6 +1857,7 @@ ar: discord_trusted_guilds: 'السماح لأعضاء خوادم Discord هذه فقط بتسجيل الدخول عبر Discord. استخدم المعرِّف الرقمي للخادم. لمزيد من المعلومات، راجع الإرشادات هنا. اتركه فارغًا للسماح بأي خادم.' enable_backups: "السماح للمسؤولين بإنشاء نسخ احتياطية من المنتدى" allow_restore: "السماح بالاستعادة، والتي يمكنها استبدال جميع بيانات الموقع! اتركها على \"متوقفة\" ما لم تكن تخطط لاستعادة نسخة احتياطية" + maximum_backups: "الحد الأقصى من النسخ الاحتياطية التي يجب الاحتفاظ بها. يتم حذف النسخ الاحتياطية القديمة تلقائيًا" automatic_backups_enabled: "تشغيل النسخ الاحتياطية التلقائية كما هو محدَّد في تردد النسخ الاحتياطي" backup_frequency: "عدد الأيام بين النسخ الاحتياطية" s3_backup_bucket: "الحاوية البعيدة للاحتفاظ بالنسخ الاحتياطية. تحذير: تأكد من أنها حاوية خاصة." @@ -1876,13 +1892,13 @@ ar: max_topic_invitations_per_minute: "الحد الأقصى لعدد الدعوات إلى الموضوعات التي يمكن للمستخدم إرسالها في الدقيقة" max_logins_per_ip_per_hour: "الحد الأقصى لعدد عمليات تسجيل الدخول المسموح بها لكل عنوان IP في الساعة" max_logins_per_ip_per_minute: "الحد الأقصى لعدد عمليات تسجيل الدخول المسموح بها لكل عنوان IP في الدقيقة" - max_post_deletions_per_minute: "الحد الأقصى لعدد المنشورات التي يمكن للمستخدم حذفها في الدقيقة. اضبط القيمة على 0 لإيقاف عمليات حذف المنشورات." - max_post_deletions_per_day: "الحد الأقصى لعدد المنشورات التي يمكن للمستخدم حذفها يوميًا. اضبط القيمة على 0 لإيقاف عمليات حذف المنشورات." + max_post_deletions_per_minute: "الحد الأقصى لعدد المنشورات التي يمكن للمستخدم حذفها في الدقيقة. اتعيين القيمة على 0 لإيقاف عمليات حذف المنشورات." + max_post_deletions_per_day: "الحد الأقصى لعدد المنشورات التي يمكن للمستخدم حذفها يوميًا. اتعيين القيمة على 0 لإيقاف عمليات حذف المنشورات." invite_link_max_redemptions_limit: "لا يمكن أن يتجاوز الحد الأقصى لعمليات الاسترداد المسموح بها لروابط الدعوة هذه القيمة." invite_link_max_redemptions_limit_users: "لا يمكن أن يتجاوز الحد الأقصى لعمليات الاسترداد المسموح بها لروابط الدعوة التي تم إنشاؤها بواسطة مستخدمين منتظمين هذه القيمة." alert_admins_if_errors_per_minute: "عدد الأخطاء في الدقيقة لظهور تنبيه للمسؤول. تعطِّل القيمة \"0\" هذه الميزة. ملاحظة: تتطلَّب إعادة التشغيل." - alert_admins_if_errors_per_hour: "عدد الأخطاء في الساعة لتشغيل تنبيه المسؤول. يؤدي ضبط القيمة على 0 إلى إيقاف هذه الميزة. ملاحظة: يتطلب إعادة التشغيل." - categories_topics: "عدد الموضوعات التي سيتم عرضها في صفحة /categories. إذا تم ضبطها على 0، فستتم محاولة العثور على قيمة تلقائيًا للحفاظ على تناسق العمودين (الفئات والموضوعات)." + alert_admins_if_errors_per_hour: "عدد الأخطاء في الساعة لتشغيل تنبيه المسؤول. يؤدي تعيين القيمة على 0 إلى إيقاف هذه الميزة. ملاحظة: يتطلب إعادة التشغيل." + categories_topics: "عدد الموضوعات التي سيتم عرضها في صفحة /categories. إذا تم تعيينها إلى 0، فستتم محاولة العثور على قيمة تلقائيًا للحفاظ على تناسق العمودين (الفئات والموضوعات)." suggested_topics: "عدد الموضوعات المقترحة التي تظهر أسفل الموضوع" limit_suggested_to_category: "عرض الموضوعات من الفئة الحالية فقط في الموضوعات المقترحة" suggested_topics_max_days_old: "يجب ألا يزيد عمر الموضوعات المقترحة عن n من الأيام." @@ -1890,7 +1906,7 @@ ar: clean_up_uploads: "إزالة التحميلات المعزولة غير المرجعية لمنع الاستضافة غير القانونية. تحذير: قد ترغب في عمل نسخة احتياطية من دليل /uploads قبل تفعيل هذا الإعداد." clean_orphan_uploads_grace_period_hours: "فترة السماح (بالساعات) قبل إزالة تحميل معزول" purge_deleted_uploads_grace_period_days: "فترة السماح (بالأيام) قبل مسح تحميل محذوف" - purge_unactivated_users_grace_period_days: "فترة السماح (بالأيام) قبل حذف المستخدم الذي لم ينشِّط حسابه. اضبط القيمة على 0 لعدم مسح المستخدمين الذين لم يتم تنشيط حساباتهم أبدًا." + purge_unactivated_users_grace_period_days: "فترة السماح (بالأيام) قبل حذف المستخدم الذي لم ينشِّط حسابه. اتعيين القيمة على 0 لعدم مسح المستخدمين الذين لم يتم تنشيط حساباتهم أبدًا." enable_s3_uploads: "وضع التحميلات على مساحة تخزين Amazon S3. مهم: يتطلب ذلك بيانات اعتماد S3 صالحة (معرِّف مفتاح الوصول ومفتاح الوصول السري)." s3_use_iam_profile: 'استخدام ملف تعريف مثيل AWS EC2 لمنح الوصول إلى حاوية S3. ملاحظة: يتطلب تفعيل ذلك تشغيل Discourse في مثيل EC2 مهيَّأ بشكلٍ مناسب، ويتجاوز إعدادات "s3 access key id" و"s3 secret access key".' s3_upload_bucket: "اسم حاوية Amazon S3 التي سيتم تحميل الملفات إليها. تحذير: يجب كتابة الاسم بأحرف صغيرة بلا نقاط أو شرطات سفلية." @@ -1933,7 +1949,7 @@ ar: tl2_requires_likes_given: "عدد تسجيلات الإعجاب التي يجب على المستخدم تسجيلها قبل الترقية إلى مستوى الثقة 2" tl2_requires_topic_reply_count: "عدد الموضوعات التي يجب على المستخدم الرد عليها قبل الترقية إلى مستوى الثقة 2" tl3_time_period: "الفترة الزمنية المطلوبة للوصول إلى مستوى الثقة 3 (بالأيام)" - tl3_requires_days_visited: "الحد الأدنى لعدد الأيام التي يحتاجها المستخدم لزيارة الموقع في آخر (الفترة الزمنية المطلوبة للوصول إلى مستوى الثقة 3) يوم للتأهُّل للترقية إلى مستوى الثقة 3. اضبطها على فترة زمنية أعلى من الفترة الزمنية المطلوبة للوصول إلى مستوى الثقة 3 لإيقاف الترقيات إلى مستوى الثقة 3. (0 أو أعلى)" + tl3_requires_days_visited: "الحد الأدنى لعدد الأيام التي يحتاجها المستخدم لزيارة الموقع في آخر (الفترة الزمنية المطلوبة للوصول إلى مستوى الثقة 3) يوم للتأهُّل للترقية إلى مستوى الثقة 3. قم بالتعيين إلى فترة زمنية أعلى من الفترة الزمنية المطلوبة للوصول إلى مستوى الثقة 3 لإيقاف الترقيات إلى مستوى الثقة 3. (0 أو أعلى)" tl3_requires_topics_replied_to: "الحد الأدنى لعدد الموضوعات التي يحتاج المستخدم إلى الرد عليها في آخر (الفترة الزمنية المطلوبة للوصول إلى مستوى الثقة 3) يوم للتأهُّل للترقية إلى مستوى الثقة 3 (0 أو أعلى)" tl3_requires_topics_viewed: "النسبة المئوية للموضوعات التي تم إنشاؤها في آخر (الفترة الزمنية المطلوبة للوصول إلى مستوى الثقة 3) يوم للتأهُّل للترقية إلى مستوى الثقة 3 (0 إلى 100)" tl3_requires_topics_viewed_cap: "أقصى عدد مطلوب من الموضوعات التي تم عرضها في آخر (الفترة الزمنية المطلوبة للوصول إلى مستوى الثقة 3) يوم" @@ -1965,9 +1981,9 @@ ar: newuser_max_links: "عدد الروابط التي يمكن للمستخدم الجديد إضافتها إلى المنشور" newuser_max_embedded_media: "عدد عناصر الوسائط المضمَّنة التي يمكن لمستخدم جديد إضافتها إلى المنشور" newuser_max_attachments: "عدد المرفقات التي يمكن للمستخدم الجديد إضافتها إلى المنشور" - newuser_max_mentions_per_post: "الحد الأقصى لعدد إشعارات @name التي يمكن لمستخدم جديد استخدامها في المنشور" + newuser_max_mentions_per_post: "الحد الأقصى لعدد إشعارات @الاسم التي يمكن لمستخدم جديد استخدامها في المنشور" newuser_max_replies_per_topic: "الحد الأقصى لعدد الردود التي يمكن لمستخدم جديد إجراؤها في موضوع واحد حتى يرد عليها شخص ما" - max_mentions_per_post: "الحد الأقصى لعدد إشعارات @name التي يمكن لأي شخص استخدامها في المنشور" + max_mentions_per_post: "الحد الأقصى لعدد إشعارات @الاسم التي يمكن لأي شخص استخدامها في المنشور" max_users_notified_per_group_mention: "الحد الأقصى لعدد المستخدمين الذين قد يتلقون إشعارًا إذا تمت الإشارة إلى المجموعة (لن يتم إرسال الإشعارات إذا تم استيفاء الحد الأقصى)" enable_mentions: "السماح للمستخدمين بالإشارة إلى مستخدمين آخرين" here_mention: "الاسم المستخدم للإشارة باستخدام الرمز @ للسماح للمستخدمين المتميزين بإعلام ما يصل إلى 'max_here_mentioned' من الأشخاص المشاركين في الموضوع. يجب ألا يكون اسم مستخدم موجودًا." @@ -2016,20 +2032,21 @@ ar: faq_url: "إذا كان لديك صفحة أسئلة شائعة مستضافة في مكانٍ آخر وتريد استخدامها، فأدخِل عنوان URL لها كاملًا هنا." tos_url: "إذا كان لديك مستند شروط خدمة مستضاف في مكانٍ آخر وتريد استخدامه، فأدخِل عنوان URL له كاملًا هنا." privacy_policy_url: "إذا كان لديك مستند مستضاف في مكان آخر لسياسة الخصوصية وتريد استخدامه، فأدخِل عنوان URL الكامل هنا." + log_anonymizer_details: "ما إذا كان سيتم الاحتفاظ بتفاصيل المستخدم في السجل بعد إخفاء هويته." newuser_spam_host_threshold: "عدد المرات التي يمكن فيها لمستخدم جديد نشر رابط للمضيف نفسه ضمن منشورات `newuser_spam_host_threshold` قبل اعتبارها غير مرغوب فيها" allowed_spam_host_domains: "قائمة بالنطاقات المستبعدة من اختبار المضيف غير المرغوب فيه. لن يتم تقييد المستخدمين الجُدد أبدًا من إنشاء منشورات تحتوي على روابط إلى هذه النطاقات." staff_like_weight: "الأهمية التي يجب منحها لإعجابات فريق العمل (تساوي أهمية تسجيلات الإعجاب من غير فريق العمل 1)" topic_view_duration_hours: "عد مرة عرض الموضوع الجديد مرة واحدة لكل IP/مستخدم كل N ساعة" user_profile_view_duration_hours: "عد عرض الملف الشخصي للمستخدم الجديد مرة واحدة لكل IP/مستخدم كل N ساعة" levenshtein_distance_spammer_emails: "عدد الأحرف المختلفة الذي سيسمح بمطابقة جزئية عند مطابقة الرسائل الإلكترونية غير المرغوب فيها" - max_new_accounts_per_registration_ip: "توقَّف عن قبول عمليات الاشتراك الجديدة من عنوان IP هذا إذا كان هناك بالفعل (n) حساب من مستوى الثقة 0 منه (ولم يكن لفريق العمل أو من المستوى الثقة 2 أو أعلى). اضبط القيمة على 0 لإيقاف الحد." + max_new_accounts_per_registration_ip: "توقَّف عن قبول عمليات الاشتراك الجديدة من عنوان IP هذا إذا كان هناك بالفعل (n) حساب من مستوى الثقة 0 منه (ولم يكن لفريق العمل أو من المستوى الثقة 2 أو أعلى). اتعيين القيمة على 0 لإيقاف الحد." min_ban_entries_for_roll_up: "عند النقر على الزر \"تجميع\"، سيتم إنشاء إدخال حظر جديد في الشبكة الفرعية إذا كان هناك (N) من الإدخالات على الأقل." max_age_unmatched_emails: "حذف إدخالات البريد الإلكتروني الخاضعة للمراقبة غير المتطابقة بعد (N) يوم" max_age_unmatched_ips: "حذف إدخالات عناوين IP الخاضعة للمراقبة غير المتطابقة بعد (N) يوم" num_flaggers_to_close_topic: "الحد الأدنى لعدد البلاغات المطلوب لإيقاف موضوع مؤقتًا للتدخل" num_hours_to_close_topic: "عدد الساعات المطلوبة لإيقاف موضوع مؤقتًا للتدخل" auto_respond_to_flag_actions: "تفعيل الرد التلقائي عند تجاهل بلاغ" - min_first_post_typing_time: "الحد الأدنى للمدة الزمنية التي يجب على المستخدم الكتابة خلالها بالمللي ثانية، إذا لم يتم استيفاء الحد، فسيدخل المنشور تلقائيًا في قائمة انتظار الموافقة. اضبطها على 0 للإيقاف (لا يوصى بذلك)" + min_first_post_typing_time: "الحد الأدنى للمدة الزمنية التي يجب على المستخدم الكتابة خلالها بالمللي ثانية، إذا لم يتم استيفاء الحد، فسيدخل المنشور تلقائيًا في قائمة انتظار الموافقة. قم بالتعيين إلى 0 للإيقاف (لا يوصى بذلك)" auto_silence_fast_typers_on_first_post: "كتم المستخدمين الذين لا يلتزمون بمدة min_first_post_typing_time تلقائيًا" auto_silence_fast_typers_max_trust_level: "الحد الأقصى لمستوى الثقة المطلوب لكتم أصحاب الطباعة السريعة تلقائيًا" auto_silence_first_post_regex: "التعبير العادي غير الحساس لحالة الأحرف الذي إذا تم تمريره سيؤدي إلى كتم أول منشور بواسطة المستخدم وإرساله إلى قائمة انتظار الموافقة. مثال: ستؤدي كتابة raging|a[bc]a إلى كتم جميع المنشورات التي تتضمَّن raging أو aba أو aca في البداية. ينطبق ذلك على أول منشور فقط. تم إيقافه: استخدم \"كتم الكلمات المُراقَبة\" بدلًا منه." @@ -2061,17 +2078,22 @@ ar: block_auto_generated_emails: "حظر الرسائل الإلكترونية الواردة التي تم تحديدها على أنها منشأة تلقائيًا." ignore_by_title: "تجاهل الرسائل الإلكترونية الواردة بناءً على عنوانها" mailgun_api_key: "مفتاح API السري لمحرك Mailgun والمُستخدَم في التحقُّق من رسائل خطاف الويب" + sendgrid_verification_key: "مفتاح التحقق Sendgrid المُستخدَم للتحقق من رسائل خطاف الويب." + mailjet_webhook_token: "الرمز المُستخدَم للتحقق من حمولة خطاف الويب. يجب تمريره في صورة معلمة الاستعلام 't' لخطاف الويب؛ على سبيل المثال: https://example.com/webhook/mailjet?t=supersecret" + mandrill_authentication_key: "مفتاح المصادقة Mandrill المُستخدَم للتحقق من رسائل خطاف الويب." + postmark_webhook_token: "الرمز المُستخدَم للتحقق من حمولة خطاف الويب. يجب تمريره في صورة معلمة الاستعلام 't' لخطاف الويب؛ على سبيل المثال: https://example.com/webhook/postmark?t=supersecret" + sparkpost_webhook_token: "الرمز المُستخدَم للتحقق من حمولة خطاف الويب. يجب تمريره في صورة معلمة الاستعلام 't' لخطاف الويب؛ على سبيل المثال: https://example.com/webhook/sparkpost?t=supersecret" soft_bounce_score: "نقاط الارتداد التي تتم إضافتها إلى المستخدم عند حدوث ارتداد مؤقت" hard_bounce_score: "نقاط الارتداد التي تتم إضافتها إلى المستخدم عند حدوث ارتداد دائم" bounce_score_threshold: "أقصى عدد من نقاط الارتداد قبل أن نتوقف عن مراسلة مستخدم عبر البريد الإلكتروني" - reset_bounce_score_after_days: "إعادة ضبط نقاط الارتداد تلقائيًا بعد X يوم" + reset_bounce_score_after_days: "إعادة تعيين نقاط الارتداد تلقائيًا بعد X يوم" blocked_attachment_content_types: "قائمة الكلمات الرئيسية المُستخدَمة في حظر المرفقات بناءً على نوع المحتوى" blocked_attachment_filenames: "قائمة الكلمات الرئيسية المُستخدَمة في حظر المرفقات بناءً على اسم الملف" forwarded_emails_behaviour: "كيفية التعامل مع البريد الإلكتروني المُعاد توجيهه إلى Discourse" always_show_trimmed_content: "عرض جزء مقتطع من الرسائل الإلكترونية الواردة بشكلٍ دائم. تحذير: قد يكشف هذا الجزء عناوين البريد الإلكتروني." trim_incoming_emails: "اقتطاع جزء من الرسائل الإلكترونية الواردة غير ذات الصلة" private_email: "عدم تضمين محتوى من منشورات أو موضوعات في عنوان الرسالة الإلكترونية أو نص الرسالة الإلكترونية. ملاحظة: يؤدي أيضًا إلى إيقاف ملخصات البريد الإلكتروني." - email_total_attachment_size_limit_kb: "أقصى حجم إجمالي بالكيلوبايت للملفات المُرفَقة بالرسائل الإلكترونية الصادرة. اضبط القيمة على 0 لإيقاف إرسال المرفقات." + email_total_attachment_size_limit_kb: "أقصى حجم إجمالي بالكيلوبايت للملفات المُرفَقة بالرسائل الإلكترونية الصادرة. اتعيين القيمة على 0 لإيقاف إرسال المرفقات." post_excerpts_in_emails: "إرسال المقتطفات بدلًا من المنشورات الكاملة بشكلٍ دائم في رسائل الإشعارات عبر البريد الإلكتروني" raw_email_max_length: "عدد الأحرف التي يجب تخزينها للرسائل الإلكترونية الواردة" raw_rejected_email_max_length: "عدد الأحرف التي يجب تخزينها للرسائل الإلكترونية الواردة التي تم رفضها" @@ -2100,14 +2122,14 @@ ar: imap_polling_old_emails: "الحد الأقصى لعدد الرسائل الإلكترونية القديمة (المُعالَجة) التي سيتم تحديثها في كل مرة يتم فيها الاستقصاء عن مربع IMAP (0 للجميع)" imap_polling_new_emails: "الحد الأقصى لعدد الرسائل الإلكترونية الجديدة (غير المُعالَجة) المطلوب تحديثها في كل مرة يتم فيها الاستقصاء عن مربع IMAP" imap_batch_import_email: "الحد الأدنى لعدد الرسائل الإلكترونية الجديدة التي تؤدي إلى تشغيل وضع الاستيراد (يوقف تنبيهات المنشور)" - email_prefix: "[label] المُستخدَم في موضوع الرسائل الإلكترونية. سيتم استخدام \"العنوان\" افتراضيًا إذا لم يتم ضبطه." + email_prefix: "[label] المُستخدَم في موضوع الرسائل الإلكترونية. سيتم استخدام \"العنوان\" افتراضيًا إذا لم يتم تعيينه." email_site_title: "عنوان الموقع المُستخدَم كمُرسِل للرسائل الإلكترونية من الموقع. سيتم استخدام \"العنوان\" افتراضيًا إذا لم يتم تحديده. إذا كان \"العنوان\" يحتوي على أحرف غير مسموح بها في سلاسل مُرسِل الرسالة الإلكترونية، فاستخدم هذا الإعداد." find_related_post_with_key: "استخدام `reply key` فقط للعثور على المنشور الذي تم الرد عليه. تحذير: يسمح إيقاف هذا الإعداد بانتحال هوية المستخدم بناءً على عنوان البريد الإلكتروني." minimum_topics_similar: "عدد الموضوعات التي يجب أن تكون موجودة قبل تقديم موضوعات مشابهة عند كتابة موضوعات جديدة" relative_date_duration: "عدد الأيام بعد النشر التي سيتم بعدها عرض تواريخ النشر بشكلٍ نسبي (7 أيام) بدلًا من عرضها بشكلٍ مطلق (20 فبراير)" delete_user_max_post_age: "عدم السماح بحذف المستخدمين الذين مضى على منشورهم الأول أكثر من (x) يوم" delete_all_posts_max: "الحد الأقصى لعدد المنشورات التي يمكن حذفها دفعة واحدة باستخدام الزر \"حذف جميع المنشورات\". إذا كان لدى المستخدم أكثر من هذا العدد من المنشورات، فلا يمكن حذف جميع المنشورات دفعة واحدة ولا يمكن حذف المستخدم." - delete_user_self_max_post_count: "الحد الأقصى لعدد المنشورات التي يمكن للمستخدم إنشاؤها مع السماح بالحذف الذاتي للحساب. اضبطها على -1 لإيقاف الحذف الذاتي للحساب." + delete_user_self_max_post_count: "الحد الأقصى لعدد المنشورات التي يمكن للمستخدم إنشاؤها مع السماح بالحذف الذاتي للحساب. قم بالتعيين إلى -1 لإيقاف الحذف الذاتي للحساب." username_change_period: "الحد الأقصى لعدد الأيام بعد التسجيل التي يمكن للحسابات فيها تغيير اسم المستخدم (0 لعدم السماح بتغيير اسم المستخدم)" email_editable: "السماح للمستخدمين بتغيير عنوان بريدهم الإلكتروني بعد التسجيل" logout_redirect: "الموقع الذي سيتم إعادة توجيه المتصفح إليه بعد تسجيل الخروج (على سبيل المثال: https://example.com/logout)" @@ -2132,10 +2154,10 @@ ar: enable_user_directory: "توفير دليل للمستخدمين للتصفُّح" enable_group_directory: "توفير دليل بالمجموعات للتصفُّح" enable_category_group_moderation: "السماح للمجموعات بالإشراف على المحتوى في فئات معيَّنة" - group_in_subject: "ضبط %%{optional_pm} في موضوع الرسالة الإلكترونية على اسم المجموعة الأولى في رسالة خاصة، راجع: تخصيص تنسيق الموضوع للرسائل الإلكترونية القياسية" + group_in_subject: "لتعيين %%{optional_pm} في موضوع الرسالة الإلكترونية على اسم المجموعة الأولى في رسالة خاصة، راجع: تخصيص تنسيق الموضوع للرسائل الإلكترونية القياسية" allow_anonymous_posting: "السماح للمستخدمين بالتبديل إلى الوضع المجهول" anonymous_posting_min_trust_level: "الحد الأدنى لمستوى الثقة المطلوب لتفعيل النشر المجهول" - anonymous_account_duration_minutes: "لحماية إخفاء الهوية، أنشئ حسابًا مجهولًا جديدًا كل N دقيقة لكل مستخدم. مثال: إذا تم الضبط على 600، سيتم إنشاء حساب مجهول جديد بمجرد مرور 600 دقيقة على آخر منشور وتحوُّل المستخدم إلى مجهول." + anonymous_account_duration_minutes: "لحماية إخفاء الهوية، أنشئ حسابًا مجهولًا جديدًا كل N دقيقة لكل مستخدم. مثال: إذا تم التعيين إلى 600، سيتم إنشاء حساب مجهول جديد بمجرد مرور 600 دقيقة على آخر منشور وتحوُّل المستخدم إلى مجهول." hide_user_profiles_from_public: "إيقاف بطاقات المستخدمين والملفات الشخصية لهم ودليل المستخدم للمستخدمين المجهولين" allow_users_to_hide_profile: "السماح للمستخدمين بإخفاء ملفاتهم الشخصية ووجودهم" allow_featured_topic_on_user_profiles: "السماح للمستخدمين بعرض رابط لموضوع على بطاقة المستخدم والملف الشخصي" @@ -2144,10 +2166,10 @@ ar: log_personal_messages_views: "تسجيل مرات عرض الرسائل الشخصية بواسطة المسؤول للمستخدمين/المجموعات الأخرى" ignored_users_count_message_threshold: "إرسال إشعار إلى المشرفين إذا تم تجاهل مستخدم معيَّن بواسطة هذا العدد من المستخدمين الآخرين" ignored_users_message_gap_days: "وقت الانتظار قبل إرسال إشعار إلى المشرفين مرة أخرى بشأن مستخدم تم تجاهله بواسطة الكثيرين" - clean_up_inactive_users_after_days: "عدد الأيام قبل إزالة مستخدم غير نشط (مستوى الثقة 0 بلا أي منشورات). اضبط القيمة على 0 لإيقاف التنظيف." - clean_up_unused_staged_users_after_days: "عدد الأيام قبل إزالة مستخدم مؤقت غير مُستخدَم (مستوى الثقة 0 بلا أي منشورات). اضبط القيمة على 0 لإيقاف التنظيف." - user_selected_primary_groups: "السماح للمستخدمين بضبط مجموعتهم الأساسية" - max_notifications_per_user: "الحد الأقصى من الإشعارات لكل مستخدم، سيتم حذف الإشعارات القديمة إذا تم تجاوز هذا الرقم. يتم فرض هذا الإعداد أسبوعيًا. اضبط القيمة على 0 للإيقاف." + clean_up_inactive_users_after_days: "عدد الأيام قبل إزالة مستخدم غير نشط (مستوى الثقة 0 بلا أي منشورات). اتعيين القيمة على 0 لإيقاف التنظيف." + clean_up_unused_staged_users_after_days: "عدد الأيام قبل إزالة مستخدم مؤقت غير مُستخدَم (مستوى الثقة 0 بلا أي منشورات). اتعيين القيمة على 0 لإيقاف التنظيف." + user_selected_primary_groups: "السماح للمستخدمين بتعيين مجموعتهم الأساسية" + max_notifications_per_user: "الحد الأقصى من الإشعارات لكل مستخدم، سيتم حذف الإشعارات القديمة إذا تم تجاوز هذا الرقم. يتم فرض هذا الإعداد أسبوعيًا. اتعيين القيمة على 0 للإيقاف." allowed_user_website_domains: "سيتم التحقُّق من الموقع الإلكتروني للمستخدم مقابل هذه النطاقات. قائمة مفصولة بشرائط عمودية." allow_profile_backgrounds: "السماح للمستخدمين بتحميل خلفيات للملفات الشخصية" sequential_replies_threshold: "عدد المنشورات التي يجب على المستخدم إنشاؤها في على التوالي في الموضوع قبل أن يتم تذكيره بوجود عدد كبير جدًا من الردود المتسلسلة" @@ -2163,7 +2185,7 @@ ar: disable_system_edit_notifications: "إيقاف إشعارات التعديل بواسطة مستخدم النظام عندما يكون \"download_remote_images_to_local\" نشطًا." disable_category_edit_notifications: "إيقاف إشعارات تعديل الفئة في الموضوعات." disable_tags_edit_notifications: "إيقاف إشعارات تعديل الوسوم في الموضوعات." - notification_consolidation_threshold: "عدد إشعارات الإعجاب أو طلبات العضوية المتلقاة قبل دمج الإشعارات في رسالة واحدة. اضبط القيمة على 0 للإيقاف." + notification_consolidation_threshold: "عدد إشعارات الإعجاب أو طلبات العضوية المتلقاة قبل دمج الإشعارات في رسالة واحدة. اتعيين القيمة على 0 للإيقاف." likes_notification_consolidation_window_mins: "المدة بالدقائق التي يتم فيها دمج إشعارات الإعجاب في إشعار واحد بمجرد الوصول إلى الحد الأقصى. يمكن إعداد الحد الأقصى عبر `SiteSetting.notification_consolidation_threshold`." automatically_unpin_topics: "إلغاء تثبيت الموضوعات تلقائيًا عندما يصل المستخدم إلى النهاية" read_time_word_count: "عدد الكلمات في الدقيقة لحساب الوقت المقدَّر للقراءة" @@ -2173,22 +2195,23 @@ ar: app_association_android: "محتويات نقطة نهاية .well-known/assetlinks.json المُستخدَمة في API لروابط الأصول الرقمية من Google" app_association_ios: "محتويات نقطة نهاية apple-app-site-association المُستخدَمة لإنشاء روابط عامة بين هذا الموقع وتطبيقات iOS" share_anonymized_statistics: "مشاركة إحصاءات الاستخدام المجهولة" - auto_handle_queued_age: "التعامل تلقائيًا مع السجلات التي تنتظر المراجعة بعد هذا العدد من الأيام. سيتم تجاهل البلاغات. وسيتم رفض المنشورات والمستخدمين في قائمة الانتظار. اضبط القيمة على 0 لإيقاف هذه الميزة." + auto_handle_queued_age: "التعامل تلقائيًا مع السجلات التي تنتظر المراجعة بعد هذا العدد من الأيام. سيتم تجاهل البلاغات. وسيتم رفض المنشورات والمستخدمين في قائمة الانتظار. اتعيين القيمة على 0 لإيقاف هذه الميزة." penalty_step_hours: "العقوبات الافتراضية لكتم المستخدمين أو تعليقهم بالساعات. يتم إعداد الإساءة الأولى بشكلٍ افتراضي على القيمة الأولى، والإساءة الثانية بشكلٍ افتراضي على القيمة الثانية وهكذا." svg_icon_subset: "إضافة 5 أيقونات إضافية من FontAwesome ترغب في تضمينها في أصولك. استخدم البادئة \"-fa\" للرموز الثابتة، و\"-far\" للرموز العادية و\"-fab\" لرموز الوسوم التجارية." - max_prints_per_hour_per_user: "الحد الأقصى لعدد مرات ظهور الصفحة /print (اضبط القيمة على 0 للإيقاف)" + max_prints_per_hour_per_user: "الحد الأقصى لعدد مرات ظهور الصفحة /print (اتعيين القيمة على 0 للإيقاف)" full_name_required: "حقل الاسم الكامل مطلوب في الملف الشخصي للمستخدم" enable_names: "إظهار الاسم الكامل للمستخدم في ملفه الشخصي وبطاقة المستخدم والرسائل الإلكترونية. يمكنك إيقاف هذا الإعداد لإخفاء الاسم الكامل في كل مكان." - display_name_on_posts: "إظهار الاسم الكامل للمستخدم في منشوراته بالإضافة إلى اسم المستخدم الخاص به @username" + display_name_on_posts: "إظهار الاسم الكامل للمستخدم في منشوراته بالإضافة إلى اسم المستخدم الخاص به @اسم المستخدم" show_time_gap_days: "عرض الفجوة الزمنية في الموضوع إذا تم إنشاء منشورين بفارق هذا العدد من الأيام" short_progress_text_threshold: "بعد أن يتجاوز عدد المنشورات في الموضوع هذا الرقم، سيعرض شريط التقدُّم رقم المنشور الحالي فقط. إذا غيَّرت عرض شريط التقدُّم، فقد تحتاج إلى تغيير هذه القيمة." - warn_reviving_old_topic_age: "سيتم عرض تحذير عندما يبدأ شخص ما في الرد على موضوع يكون فيه الرد الأخير أقدم من هذا العدد من الأيام. يمكنك إيقاف هذا الإعداد عن طريق الضبط على 0." + default_code_lang: "تمييز جملة لغة البرمجة الافتراضية المطبَّق على كتل الرموز البرمجية (auto، text، ruby، python، إلى آخره). يجب أن تكون القيمة حاضرة أيضًا في إعداد الموقع `highlighted languages`." + warn_reviving_old_topic_age: "سيتم عرض تحذير عندما يبدأ شخص ما في الرد على موضوع يكون فيه الرد الأخير أقدم من هذا العدد من الأيام. يمكنك إيقاف هذا الإعداد عن طريق التعيين إلى 0." autohighlight_all_code: "فرض تمييز التعليمات البرمجية على جميع كتل التعليمات البرمجية مسبقة التنسيق حتى في حال عدم تحديد اللغة بشكلٍ صريح." highlighted_languages: "القواعد المضمَّنة لتمييز البنية. (تحذير: قد يؤثر تضمين عدد كبير جدًا من اللغات على الأداء) راجع: https://highlightjs.org/static/demo للحصول على عرض توضيحي" show_copy_button_on_codeblocks: "إضافة زر إلى كتل الرموز البرمجية لنسخ محتويات الكتل إلى حافظة المستخدم." embed_any_origin: "السماح بالمحتوى القابل للتضمين بغض النظر عن المصدر. هذا الإعداد مطلوب لتطبيقات الأجهزة الجوَّالة ذات نموذج HTML ثابت." embed_topics_list: "دعم تضمين HTML لقوائم الموضوعات" - embed_set_canonical_url: "ضبط عنوان URL الأساسي للموضوعات المضمَّنة على عنوان URL للمحتوى المضمَّن" + embed_set_canonical_url: "تعيين عنوان URL الأساسي للموضوعات المضمَّنة على عنوان URL للمحتوى المضمَّن" embed_truncate: "اقتطاع المنشورات المضمَّنة" embed_unlisted: "سيتم إلغاء إدراج الموضوعات المستوردة حتى يرد المستخدم." embed_support_markdown: "دعم تنسيق Markdown للمنشورات المضمَّنة" @@ -2196,11 +2219,11 @@ ar: allowed_href_schemes: "الأنظمة المسموح بها في الروابط بالإضافة إلى http وhttps" embed_post_limit: "الحد الأقصى لعدد المنشورات التي سيتم تضمينها" embed_username_required: "اسم المستخدم مطلوب لإنشاء الموضوع" - notify_about_flags_after: "إرسال رسالة خاصة إلى المشرفين إذا كانت هناك بلاغات لم يتم التعامل معها بعد هذا العدد من الساعات. اضبط القيمة على 0 للإيقاف." + notify_about_flags_after: "إرسال رسالة خاصة إلى المشرفين إذا كانت هناك بلاغات لم يتم التعامل معها بعد هذا العدد من الساعات. اتعيين القيمة على 0 للإيقاف." show_create_topics_notice: "إظهار إشعار يطلب من المسؤولين إنشاء بعض الموضوعات إذا كان الموقع يحتوي على أقل من 5 موضوعات عامة" delete_drafts_older_than_n_days: "حذف المسودات الأقدم من (n) يوم" - delete_merged_stub_topics_after_days: "عدد الأيام التي يجب انتظارها قبل حذف الموضوعات البديلة المدمجة بالكامل تلقائيًا. اضبط القيمة على 0 لعدم حذف الموضوعات البديلة أبدًا." - bootstrap_mode_min_users: "الحد الأدنى لعدد المستخدمين المطلوب لإيقاف وضع التمهيد (اضبط القيمة على 0 للإيقاف)" + delete_merged_stub_topics_after_days: "عدد الأيام التي يجب انتظارها قبل حذف الموضوعات البديلة المدمجة بالكامل تلقائيًا. اتعيين القيمة على 0 لعدم حذف الموضوعات البديلة أبدًا." + bootstrap_mode_min_users: "الحد الأدنى لعدد المستخدمين المطلوب لإيقاف وضع التمهيد (اتعيين القيمة على 0 للإيقاف)" prevent_anons_from_downloading_files: "منع المستخدمين المجهولين من تنزيل المرفقات" secure_media: "تم إيقافه: استخدم الإعداد secure_uploads بدلًا من ذلك، ستتم إزالته في Discourse 3.0." secure_uploads: 'يقيِّد الوصول إلى كل التحميلات (الصور ومقاطع الفيديو والمقاطع الصوتية والنصوص وملفات PDF وملفات ZIP وغير ذلك). بخلاف ذلك، سيكون الوصول مقيَّدًا فقط لتحميلات الوسائط في الرسائل والفئات الخاصة. تحذير: هذا الإعداد معقَّد ويتطلب فهمًا إداريًا عميقًا. انظر موضوع التحميلات الآمنة على Meta لمعرفة التفاصيل.' @@ -2218,15 +2241,15 @@ ar: approve_unless_trust_level: "ضرورة الموافقة على المنشورات للمستخدمين دون مستوى الثقة هذا" approve_new_topics_unless_trust_level: "ضرورة الموافقة على المنشورات للمستخدمين دون مستوى الثقة هذا" approve_unless_staged: "ضرورة الموافقة على الموضوعات والمنشورات الجديدة للمستخدمين المؤقتين" - notify_about_queued_posts_after: "إرسال إشعار إلى جميع المشرفين إذا كانت هناك منشورات تنتظر المراجعة لأكثر من هذا العدد من الساعات. اضبط القيمة على 0 لإيقاف هذه الإشعارات." + notify_about_queued_posts_after: "إرسال إشعار إلى جميع المشرفين إذا كانت هناك منشورات تنتظر المراجعة لأكثر من هذا العدد من الساعات. اتعيين القيمة على 0 لإيقاف هذه الإشعارات." auto_close_messages_post_count: "الحد الأقصى لعدد المنشورات المسموح بها في رسالة قبل إغلاقها تلقائيًا (0 للإيقاف)" auto_close_topics_post_count: "الحد الأقصى لعدد المنشورات المسموح بها في موضوع قبل إغلاقه تلقائيًا (0 للإيقاف)" auto_close_topics_create_linked_topic: "إنشاء موضوع مرتبط جديد عندما يكون الموضوع مغلقًا تلقائيًا بناءً على الإعداد `auto close topics post count`" - code_formatting_style: "ضبط زر الرموز البرمجية في أداة الإنشاء بشكلٍ افتراضي على نمط تنسيق الرموز البرمجية هذا" + code_formatting_style: "تعيين زر الرموز البرمجية في أداة الإنشاء بشكلٍ افتراضي على نمط تنسيق الرموز البرمجية هذا" max_allowed_message_recipients: "الحد الأقصى المسموح به من المستلمين في الرسالة" watched_words_regular_expressions: "الكلمات المُراقَبة هي تعبيرات عادية" enable_diffhtml_preview: "الميزة التجريبية التي تستخدم diffHTML لمزامنة المعاينة بدلًا من إعادة العرض بالكامل" - enable_fast_edit: "يفعِّل تحديد جزء صغير من نص المنشور ليتم تعديله مباشرةً." + enable_fast_edit: "يقم بتمكين تحديد جزء صغير من نص المنشور ليتم تعديله مباشرةً." old_post_notice_days: "عدد الأيام قبل أن يصبح الإشعار بشأن المنشور قديمًا" new_user_notice_tl: "الحد الأدنى لمستوى الثقة المطلوب لرؤية الإشعارات بشأن منشور مستخدم جديد" returning_user_notice_tl: "الحد الأدنى من مستوى الثقة المطلوب لرؤية الإشعارات بشأن منشور مستخدم عائد" @@ -2238,8 +2261,8 @@ ar: skip_auto_delete_reply_likes: "تخطي حذف المنشورات التي تحتوي على هذا العدد من تسجيلات الإعجاب أو أكثر عند حذف الردود القديمة تلقائيًا" default_email_digest_frequency: "عدد المرات التي يتلقى فيها المستخدمون رسائل إلكترونية تلخيصية بشكلٍ افتراضي" default_include_tl0_in_digests: "تضمين المنشورات من المستخدمين الجُدد في الرسائل الإلكترونية التلخيصية بشكلٍ افتراضي. يمكن للمستخدمين تغيير ذلك في تفضيلاتهم." - default_email_level: "ضبط المستوى الافتراضي لإرسال الإشعارات عبر البريد الإلكتروني للموضوعات العادية" - default_email_messages_level: "ضبط المستوى الافتراضي لإرسال الإشعارات عبر البريد الإلكتروني عندما يراسل شخص ما المستخدم" + default_email_level: "تعيين المستوى الافتراضي لإرسال الإشعارات عبر البريد الإلكتروني للموضوعات العادية" + default_email_messages_level: "تعيين المستوى الافتراضي لإرسال الإشعارات عبر البريد الإلكتروني عندما يراسل شخص ما المستخدم" default_email_mailing_list_mode: "إرسال رسالة إلكترونية لكل منشور جديد بشكلٍ افتراضي" default_email_mailing_list_mode_frequency: "سيتلقى المستخدمون الذين فعَّلوا وضع القائمة البريدية الرسائل الإلكترونية لهذا العدد من المرات بشكلٍ افتراضي" disable_mailing_list_mode: "عدم السماح للمستخدمين بتفعيل وضع القائمة البريدية (يمنع إرسال أي رسائل إلكترونية من القائمة البريدية.)" @@ -2261,7 +2284,7 @@ ar: default_categories_muted: "قائمة الفئات التي يتم كتم صوتها بشكلٍ افتراضي" default_categories_watching_first_post: "قائمة الفئات التي سيتم فيها مراقبة أول منشور في كل موضوع جديد بشكلٍ افتراضي." default_categories_normal: "قائمة الفئات التي لا يتم كتمها بشكلٍ افتراضي. يكون هذا الإعداد مفيدًا عند تفعيل إعداد الموقع `mute_all_categories_by_default`." - mute_all_categories_by_default: "ضبط مستوى الإشعارات الافتراضي لجميع الفئات على الكتم. يتطلب من المستخدمين الاشتراك في الفئات لتظهر في صفحات \"الأحدث\" و\"الفئات\". إذا كنت ترغب في تعديل الإعدادات الافتراضية للمستخدمين المجهولين، فاضبط إعدادات `default_categories_`." + mute_all_categories_by_default: "تعيين مستوى الإشعارات الافتراضي لجميع الفئات على الكتم. يتطلب من المستخدمين الاشتراك في الفئات لتظهر في صفحات \"الأحدث\" و\"الفئات\". إذا كنت ترغب في تعديل الإعدادات الافتراضية للمستخدمين المجهولين، فاتعيين إعدادات `default_categories_`." default_tags_watching: "قائمة الوسوم التي تتم مراقبتها بشكلٍ افتراضي" default_tags_tracking: "قائمة الوسوم التي يتم تتبُّعها بشكلٍ افتراضي" default_tags_muted: "قائمة الوسوم التي يتم كتمها بشكلٍ افتراضي" @@ -2270,13 +2293,13 @@ ar: default_title_count_mode: "الوضع الافتراضي لعداد عنوان الصفحة" retain_web_hook_events_period_days: "عدد أيام الاحتفاظ بسجلات أحداث خطافات الويب" retry_web_hook_events: "إعادة المحاولة تلقائيًا 4 مرات لأحداث خطافات الويب التي فشلت. الفجوات الزمنية بين مرات إعادة المحاولة هي 1 و5 و25 و125 دقيقة." - revoke_api_keys_days: "عدد الأيام قبل إلغاء مفتاح API غير المُستخدَم تلقائيًا (0 للضبط على \"أبدًا\")" + revoke_api_keys_days: "عدد الأيام قبل إلغاء مفتاح API غير المُستخدَم تلقائيًا (0 للتعيين على \"أبدًا\")" allow_user_api_keys: "السماح بإنشاء مفاتيح API للمستخدم" allow_user_api_key_scopes: "قائمة النطاقات المسموح بها لمفاتيح API للمستخدم" min_trust_level_for_user_api_key: "مستوى الثقة المطلوب لإنشاء مفاتيح API للمستخدم" allowed_user_api_auth_redirects: "عنوان URL المسموح به لإعادة توجيه المصادقة لمفاتيح API للمستخدم. يمكن استخدام رمز البدل * لمطابقة أي جزء منه (على سبيل المثال،www.example.com/*)." allowed_user_api_push_urls: "عناوين URL المسموح لها بإرسال المعلومات إلى API للمستخدم قبل طلبها من الخادم" - expire_user_api_keys_days: "عدد الأيام قبل انتهاء صلاحية مفتاح API للمستخدم تلقائيًا (0 للضبط على \"أبدًا\")" + expire_user_api_keys_days: "عدد الأيام قبل انتهاء صلاحية مفتاح API للمستخدم تلقائيًا (0 للتعيين على \"أبدًا\")" tagging_enabled: "السماح بالوسوم في الموضوعات؟" min_trust_to_create_tag: "الحد الأدنى لمستوى الثقة المطلوب لإنشاء وسم" max_tags_per_topic: "الحد الأقصى لعدد الوسوم التي يمكن تطبيقها على موضوع" @@ -2298,6 +2321,8 @@ ar: shared_drafts_min_trust_level: "السماح للمستخدمين برؤية المسودات المشتركة وتعديلها" push_notifications_prompt: "عرض رسالة المطالبة بموافقة المستخدم" push_notifications_icon: "رمز الشارة الذي يظهر في ركن الإشعارات. يوصى باستخدام صورة PNG أحادية اللون بمقاس 96 × 96 وخلفية شفافة." + enable_desktop_push_notifications: "تمكين الإشعارات الفورية على سطح المكتب" + push_notification_time_window_mins: "الانتظار (n) من الدقائق قبل إرسال إشعار فوري. يساعد ذلك على منع إرسال الإشعارات الفورية إلى مستخدم متصل ونشط." base_font: "الخط الأساسي الذي سيتم استخدامه لمعظم النصوص على الموقع. يمكن تجاوز السمات عبر خاصية CSS المخصَّصة `--font-family`." heading_font: "الخط الذي سيتم استخدامه للعناوين على الموقع. يمكن تجاوز السمات عبر خاصية CSS المخصَّصة `--heading-font-family`." enable_sitemap: "إنشاء خريطة موقع لموقعك وتضمينها في ملف robots.txt." @@ -2319,9 +2344,13 @@ ar: use_name_for_username_suggestions: "استخدام الاسم الكامل للمستخدم عند اقتراح أسماء المستخدمين." suggest_weekends_in_date_pickers: "تضمين عطلات نهاية الأسبوع (السبت والأحد) في اقتراحات منتقي التاريخ (يمكنك إيقاف هذا الإعداد إذا كنت تستخدم Discouse في أيام الأسبوع فقط؛ أي من الاثنين إلى الجمعة)." splash_screen: "يعرض شاشة تحميل مؤقتة أثناء تحميل أصول الموقع" + navigation_menu: "تحديد قائمة التنقل التي سيتم استخدامها. يمكن للمستخدمين تخصيص الشريط الجانبي وقائمة التنقل في رأس الصفحة. يتوفَّر خيار \"القائمة القديمة\" للتوافق مع الإصدارات السابقة." default_sidebar_categories: "سيتم عرض الفئات المحدَّدة ضمن قسم فئات الشريط الجانبي بشكلٍ افتراضي." default_sidebar_tags: "سيتم عرض الوسوم المحدَّدة ضمن قسم فئات الشريط الجانبي بشكلٍ افتراضي." + enable_new_notifications_menu: "يمكِّن قائمة الإشعارات الجديدة لقائمة التنقل القديمة." enable_new_user_profile_nav_groups: "تجريبي: سيتم عرض قائمة التنقل الخاصة بملف تعريف المستخدم الجديد لمستخدمي المجموعات المحدَّدة" + enable_experimental_topic_timeline_groups: "تجريبي: سيظهر الجدول الزمني المُعاد تصميمه لمستخدمي المجموعات المحدَّدة" + enable_experimental_hashtag_autocomplete: "تجريبي: استخدم نظام الإكمال التلقائي #hashtag الجديد للفئات والوسوم التي تعرض العنصر المحدَّد بشكلٍ مختلف وحسَّنت نتائج البحث" errors: invalid_css_color: "لون غير صالح. أدخِل اسم لون أو قيمة سداسية عشرية." invalid_email: "عنوان البريد الإلكتروني غير صالح." @@ -2342,12 +2371,12 @@ ar: invalid_reply_by_email_address: "يجب أن تحتوي القيمة على \"%{reply_key}\" وأن تكون مختلفة عن الرسالة الإلكترونية للإشعار." invalid_alternative_reply_by_email_addresses: "يجب أن تحتوي جميع القيم على \"%{reply_key}\" وأن تكون مختلفة عن الرسالة الإلكترونية للإشعار." invalid_domain_hostname: "يجب ألا يتضمَّن الرمز * أو ؟." - pop3_polling_host_is_empty: "يجب عليك ضبط `pop3 polling host` قبل تفعيل استقصاء POP3." - pop3_polling_username_is_empty: "يجب عليك ضبط `pop3 polling username` قبل تفعيل استقصاء POP3." - pop3_polling_password_is_empty: "يجب عليك ضبط `pop3 polling password` قبل تفعيل استقصاء POP3." + pop3_polling_host_is_empty: "يجب عليك تعيين `pop3 polling host` قبل تفعيل استقصاء POP3." + pop3_polling_username_is_empty: "يجب عليك تعيين `pop3 polling username` قبل تفعيل استقصاء POP3." + pop3_polling_password_is_empty: "يجب عليك تعيين `pop3 polling password` قبل تفعيل استقصاء POP3." pop3_polling_authentication_failed: "فشلت مصادقة POP3. يُرجى التحقُّق من بيانات اعتماد pop3 لديك." - reply_by_email_address_is_empty: "يجب عليك ضبط `reply by email address` قبل تفعيل الرد عن طريق البريد الإلكتروني." - email_polling_disabled: "يجب عليك ضبط الاستقصاء اليدوي أو من خلال POP3 قبل تفعيل الرد عن طريق البريد الإلكتروني." + reply_by_email_address_is_empty: "يجب عليك تعيين `reply by email address` قبل تفعيل الرد عن طريق البريد الإلكتروني." + email_polling_disabled: "يجب عليك تعيين الاستقصاء اليدوي أو من خلال POP3 قبل تفعيل الرد عن طريق البريد الإلكتروني." user_locale_not_enabled: "يجب عليك تفعيل `allow user locale` أولًا قبل تفعيل هذا الإعداد." personal_message_enabled_groups_invalid: "يجب عليك تحديد مجموعة واحدة على الأقل لهذا الإعداد. إذا كنت لا تريد أن يقوم أي شخص باستثناء فريق العمل بإرسال الرسائل الشخصية، فاختر مجموعة فريق العمل." invalid_regex: "التعبير العادي غير صالح أو غير مسموح به." @@ -2355,30 +2384,31 @@ ar: email_editable_enabled: "يجب إيقاف `email editable` قبل تفعيل هذا الإعداد." staged_users_disabled: "يجب عليك تفعيل `staged users` أولًا قبل تفعيل هذا الإعداد." reply_by_email_disabled: "يجب عليك تفعيل `reply by email` أولًا قبل تفعيل هذا الإعداد." - discourse_connect_url_is_empty: "يجب عليك ضبط `discourse connect url` قبل تفعيل هذا الإعداد." + discourse_connect_url_is_empty: "يجب عليك تعيين `discourse connect url` قبل تفعيل هذا الإعداد." discourse_connect_invite_only: "لا يمكنك تفعيل DiscourseConnect والدعوة فقط في الوقت نفسه." enable_local_logins_disabled: "يجب عليك تفعيل `enable local logins` أولًا قبل تفعيل هذا الإعداد." - min_username_length_exists: "لا يمكنك ضبط الحد الأدنى لطول اسم المستخدم على قيمة أطول من أقصر اسم مستخدم (%{username})." - min_username_length_range: "لا يمكنك ضبط الحد الأدنى ليكون أكبر من الحد الأقصى." - max_username_length_exists: "لا يمكنك ضبط الحد الأقصى لطول اسم المستخدم على قيمة أقصر من أطول اسم مستخدم (%{username})." - max_username_length_range: "لا يمكنك ضبط الحد الأدنى ليكون أقل من الحد الأقصى." + min_username_length_exists: "لا يمكنك تعيين الحد الأدنى لطول اسم المستخدم على قيمة أطول من أقصر اسم مستخدم (%{username})." + min_username_length_range: "لا يمكنك تعيين الحد الأدنى ليكون أكبر من الحد الأقصى." + max_username_length_exists: "لا يمكنك تعيين الحد الأقصى لطول اسم المستخدم على قيمة أقصر من أطول اسم مستخدم (%{username})." + max_username_length_range: "لا يمكنك تعيين الحد الأدنى ليكون أقل من الحد الأقصى." invalid_hex_value: "يجب أن تكون قيم اللون عبارة عن رموز سداسية عشرية مكوَّنة من 6 أرقام." empty_selectable_avatars: "يجب عليك تحميل صورتَين رمزيَّتَين قابلتَين للتحديد على الأقل قبل تفعيل هذا الإعداد." category_search_priority: - low_weight_invalid: "لا يمكنك ضبط الأهمية على قيمة أكبر من أو تساوي 1." - high_weight_invalid: "لا يمكنك ضبط الأهمية على قيمة أقل من أو تساوي 1." + low_weight_invalid: "لا يمكنك تعيين الأهمية على قيمة أكبر من أو تساوي 1." + high_weight_invalid: "لا يمكنك تعيين الأهمية على قيمة أقل من أو تساوي 1." allowed_unicode_usernames: regex_invalid: "التعبير العادي غير صالح: %{error}" leading_trailing_slash: "يجب ألا يبدأ التعبير العادي بشرطة مائلة وينتهي بها." unicode_usernames_avatars: "لا تدعم الصور الرمزية الداخلية للنظام أسماء المستخدمين بترميز Unicode." - list_value_count: "يجب أن تحتوي القائمة على قيم %{count} بالضبط." + list_value_count: "يجب أن تحتوي القائمة على قيم %{count} بالتعيين." markdown_linkify_tlds: "لا يمكنك تضمين قيمة '*'." - google_oauth2_hd_groups: "يجب عليك ضبط جميع إعدادات 'google oauth2 hd' قبل تفعيل هذا الإعداد." + google_oauth2_hd_groups: "يجب عليك تعيين جميع إعدادات 'google oauth2 hd' قبل تفعيل هذا الإعداد." search_tokenize_chinese_enabled: "يجب عليك إيقاف `email editable` قبل تفعيل هذا الإعداد." search_tokenize_japanese_enabled: "يجب عليك إيقاف 'search_tokenize_japanese' قبل تفعيل هذا الإعداد." discourse_connect_cannot_be_enabled_if_second_factor_enforced: "لا يمكنك تفعيل DiscourseConnect في حال فرض المصادقة الثنائية." - delete_rejected_email_after_days: "لا يمكن ضبط هذا الإعداد على أقل من الإعداد delete_email_logs_after_days أو أكثر من %{max}" + delete_rejected_email_after_days: "لا يمكن تعيين هذا الإعداد على أقل من الإعداد delete_email_logs_after_days أو أكثر من %{max}" invalid_uncategorized_category_setting: "لا يمكن تحديد الفئة غير المصنَّفة إذا كان السماح بالموضوعات غير المصنَّفة غير مسموح به" + enable_new_notifications_menu_not_legacy_navigation_menu: "يجب عليك تعيين `navigation_menu` إلى `legacy` قبل تمكين هذا الإعداد." placeholder: discourse_connect_provider_secrets: key: "www.example.com" @@ -2580,7 +2610,7 @@ ar: not_activated: "لا يمكنك تسجيل الدخول بعد. لقد أرسلنا إليك رسالة إلكترونية للتفعيل. يُرجى اتباع التعليمات الواردة في الرسالة الإلكترونية لتفعيل حسابك." not_allowed_from_ip_address: "لا يمكنك تسجيل الدخول باسم %{username} من عنوان IP هذا." admin_not_allowed_from_ip_address: "لا يمكنك تسجيل الدخول كمسؤول من عنوان IP هذا." - reset_not_allowed_from_ip_address: "لا يمكنك طلب إعادة ضبط كلمة المرور من عنوان IP هذا." + reset_not_allowed_from_ip_address: "لا يمكنك طلب إعادة تعيين كلمة المرور من عنوان IP هذا." suspended: "لا يمكنك تسجيل الدخول حتى %{date}." suspended_with_reason: "تم تعليق الحساب حتى %{date}: %{reason}" suspended_with_reason_forever: "تم تعليق الحساب: %{reason}" @@ -2765,7 +2795,7 @@ ar: %{invite_link} invite_password_instructions: title: "تعليمات كلمة المرور للدعوة" - subject_template: "ضبط كلمة المرور لحساب %{site_name}" + subject_template: "تعيين كلمة المرور لحساب %{site_name}" text_body_template: | شكرًا على قبول دعوتك إلى %{site_name} - مرحبًا! @@ -2819,10 +2849,12 @@ ar: text_body_template: "مرحى، يتوفَّر إصدار جديد من [Discourse](https://www.discourse.org)!\n\nإصدارك: %{installed_version}\nالإصدار الجديد: **%{new_version}** \n\n- الترقية بسهولة باستخدام **[ترقية المتصفح بنقرة واحدة](%{base_url}/admin/upgrade)**\n\n - تعرَّف على الجديد في [ملاحظات الإصدار](https://meta.discourse.org/tag/release-notes) أو اعرض [سجل تغييرات GitHub البسيط](https://github.com/discourse/discourse/commits/master)\n\n- انتقل إلى [meta.discourse.org](https://meta.discourse.org) للاطِّلاع على الأخبار والمناقشات ودعم \n\n### ملاحظات الإصدار\n\n%{notes}Discourse\n" flag_reasons: off_topic: "تم الإبلاغ عن منشورك على أنه **خارج الموضوع**: يشعر المجتمع بأنه غير مناسب للموضوع، كما هو محدَّد حاليًا في العنوان وأول منشور." + inappropriate: "تم الإبلاغ عن منشورك على أنه **غير لائق**: يشعر المجتمع بأنه هجومي أو مسيء أو يتضمَّن سلوكًا ينمُّ عن كراهية أو ينتهك [إرشادات مجتمعنا](%{base_path}/guidelines)." spam: "تم الإبلاغ عن منشورك على أنه **غير مرغوب فيه**: يشعر المجتمع بأنه إعلان، أو ذو طبيعة ترويجية بشكلٍ زائد بدلًا من أن يكون مفيدًا أو ذا صلة بالموضوع كما هو متوقَّع." notify_moderators: "تم الإبلاغ عن منشورك على أنه **يستدعي انتباه المشرفين**: يشعر المجتمع بأن المنشور يتطلب تدخلًا يدويًا بواسطة أحد أعضاء فريق العمل." responder: off_topic: "تم الإبلاغ عن المنشور على أنه **خارج الموضوع**: يشعر المجتمع بأنه غير مناسب للموضوع، كما هو محدَّد حاليًا في العنوان وأول منشور." + inappropriate: "تم الإبلاغ عن المنشور على أنه **غير لائق**: يشعر المجتمع بأنه هجومي أو مسيء أو يتضمَّن سلوكًا ينمُّ عن كراهية أو ينتهك [إرشادات مجتمعنا](%{base_path}/guidelines)." spam: "تم الإبلاغ عن المنشور على أنه **غير مرغوب فيه**: يشعر المجتمع بأنه إعلان، أو ذو طبيعة ترويجية بشكلٍ زائد بدلًا من أن يكون مفيدًا أو ذا صلة بالموضوع كما هو متوقَّع." notify_moderators: "تم الإبلاغ عن المنشور على أنه **يستدعي انتباه المشرفين**: يشعر المجتمع بأن المنشور يتطلب تدخلًا يدويًا بواسطة أحد أعضاء فريق العمل." flags_dispositions: @@ -3664,6 +3696,7 @@ ar: %{respond_instructions} user_watching_category_or_tag: + title: "فئة أو وسم مراقبة المستخدم" subject_template: "[%{email_prefix}] %{topic_title}" text_body_template: | %{header_instructions} @@ -3735,7 +3768,7 @@ ar: text_body_template: | لقد حاولت للتو إنشاء حساب على %{site_name}، أو حاولت تغيير عنوان البريد الإلكتروني للحساب إلى %{email}، لكن هناك حسابًا موجودًا بالفعل بعنوان البريد الإلكتروني %{email}. - إذا نسيت كلمة مرورك، يمكنك [إعادة ضبطها الآن](%{base_url}/password-reset). + إذا نسيت كلمة مرورك، يمكنك [إعادة تعيينها الآن](%{base_url}/password-reset). إذا لم تحاول إنشاء حساب بعنوان البريد الإلكتروني %{email} أو تغيير عنوان بريدك الإلكتروني، فلا تقلق - يمكنك تجاهل هذه الرسالة بأمان. @@ -3770,9 +3803,9 @@ ar: preheader: "ملخص موجز لزيارتك الأخيرة في %{last_seen_at}" forgot_password: title: "نسيت كلمة المرور" - subject_template: "[%{email_prefix}] إعادة ضبط كلمة المرور" + subject_template: "[%{email_prefix}] إعادة تعيين كلمة المرور" text_body_template: | - طلب شخص ما إعادة ضبط كلمة مرورك على [%{site_name}](%{base_url}). + طلب شخص ما إعادة تعيين كلمة مرورك على [%{site_name}](%{base_url}). إذا لم يكن هذا أنت، يمكنك تجاهل هذه الرسالة الإلكترونية بأمان. @@ -3789,8 +3822,8 @@ ar: انقر على الرابط التالي لتسجيل الدخول: %{base_url}/session/email-login/%{email_token} set_password: - title: "ضبط كلمة المرور" - subject_template: "[%{email_prefix}] ضبط كلمة المرور" + title: "تعيين كلمة المرور" + subject_template: "[%{email_prefix}] تعيين كلمة المرور" text_body_template: | طلب شخص ما إضافة كلمة مرور إلى حسابك على [%{site_name}](%{base_url}). بدلًا من ذلك، يمكنك تسجيل الدخول باستخدام أي خدمة مدعومة عبر الإنترنت (Google ،Facebook، إلى آخره) مرتبطة بعنوان البريد الإلكتروني الذي تم التحقُّق منه. @@ -3931,7 +3964,7 @@ ar: هذه رسالة تلقائية من %{site_name} لإعلامك بأنه قد تمت الموافقة على [منشورك](%{base_url}%{post_url}). page_forbidden: title: "عذرًا! هذه الصفحة خاصة." - site_setting_missing: "يجب ضبط إعداد الموقع `%{name}`." + site_setting_missing: "يجب تعيين إعداد الموقع `%{name}`." page_not_found: page_title: "الصفحة غير موجودة" title: "عذرًا! هذه الصفحة غير موجودة أو خاصة." @@ -4055,6 +4088,7 @@ ar: body: " ## [هذا مكان متحضر للنقاش العام](#civilized)\n\nيُرجى التعامل مع منتدى المناقشة هذا بالاحترام نفسه الذي تتعامل به في الحديقة العامة. نحن أيضًا مورد مجتمعي مشترك — مكان لتبادل المهارات والمعارف والاهتمامات من خلال المحادثة المستمرة.\n\nهذه ليست قواعد صارمة وسريعة. إنها مبادئ توجيهية لمساعدة الحكم الإنساني لمجتمعنا والحفاظ على هذا المكان لطيفًا وودودًا للخطاب العام المتحضر.\n\n\n\n## [تحسين المناقشة](#improve)\n\nساعدنا في جعل هذا مكانًا رائعًا للمناقشة من خلال إضافة شيء إيجابي دائمًا إلى المناقشة، مهما كان صغيرًا. إذا لم تكن متأكدًا من أن منشورك يضيف إلى المحادثة، ففكر فيما تريد قوله وحاول مرة أخرى لاحقًا.\n\nتتمثل إحدى طرق تحسين المناقشة في استكشاف المحادثات الجارية بالفعل. استغرق بعض الوقت في تصفُّح الموضوعات هنا قبل الرد أو البدء في موضوع خاص بك، وستكون لديك فرصة أفضل لمقابلة الآخرين الذين يشاركونك اهتماماتك.\n\nالموضوعات التي تتم مناقشتها هنا تهمنا، ونريدك أن تتصرف كما لو كانت تهمك أيضًا. احترم الموضوعات والأشخاص الذين يناقشونها، حتى لو كنت لا توافق على بعضها.\n\n\n\n## [كُن لطيفًا، حتى عندما لا توافق](#agreeable)\n\nقد ترغب في الرد بمخالفة الرأي. هذا جيد. لكن تذكر أن \"تنتقد الأفكار وليس الأشخاص\". يُرجى تجنُّب:\n\n* التنابز بالألقاب\n* الهجوم الشخصي\n* الرد على نبرة المنشور بدلًا من محتواه الفعلي\n* مخالفة الرأي المتوقعة\n\nبدلًا من ذلك، قدِّم رؤًى عميقة الفكر تعمل على تحسين المحادثة.\n\n\n\n## [مشاركاتك مهمة](#participate)\n\nتحدِّد المحادثات التي لدينا هنا المناخ العام لكل وافد جديد. ساعدنا في التأثير على مستقبل هذا المجتمع من خلال اختيار المشاركة في المناقشات التي تجعل هذا المنتدى مكانًا مثيرًا للاهتمام — وتجنَّب أولئك الذين لا يفعلون ذلك.\n\nيوفِّر Discourse الأدوات التي تتيح للمجتمع تحديد أفضل (وأسوأ) المساهمات بشكلٍ جماعي: الإشارات المرجعية وتسجيلات الإعجاب والبلاغات والردود والتعديلات والمراقبة والكتم وما إلى ذلك. استخدم هذه الأدوات لتحسين تجربتك الخاصة وتجربة الآخرين أيضًا.\n\nلنترك مجتمعنا أفضل مما وجدناه.\n\n\n\n## [إذا رأيت مشكلة، فأبلغ عنها](#flag-problems)\n\nيتمتَّع المشرفون بسلطة خاصة؛ فهم مسؤولون عن هذا المنتدى. وكذلك أنت. فبمساعدتك، يمكن أن يصبح المشرفون ميسرين للمجتمع، وليس مجرد عمال نظافة أو شرطة.\n\nعندما ترى سلوكًا سيئًا، لا ترد. يشجع الرد على السلوك السيئ من خلال الاعتراف به ويستهلك طاقتك ويضيع وقت الجميع. _أبلغ عنه فحسب_. إذا تراكم عدد كافٍ من البلاغات، فسيتم اتخاذ الإجراء، إما تلقائيًا أو عن طريق تدخل المشرف.\n\nللحفاظ على مجتمعنا، يحتفظ المشرفون بالحق في إزالة أي محتوى وأي حساب مستخدم لأي سبب في أي وقت. لا يستعرض المشرفون المنشورات الجديدة؛ ولا يتحمَّل المشرفون ومشغِّلو الموقع أي مسؤولية عن أي محتوى ينشره المجتمع.\n\n\n\n## [كُن متحضرًا دائمًا](#be-civil)\n\nلا شيء يفسد المحادثة الصحية مثل الوقاحة:\n\n* كُن متحضرًا. لا تنشر أي شيء يعتبره أي شخص عاقل مسيئًا أو يحض على الكراهية.\n* حافظ على الأدب. لا تنشر أي شيء فاحش أو جنسي صريح.\n* احترم الآخرين. لا تضايق أو تحزن أي شخص، أو تنتحل صفة الأشخاص، أو تكشف عن معلوماتهم الخاصة.\n* احترم منتدانا. لا تنشر محتوى غير مرغوب فيه أو تفسد المنتدى بأي طريقة أخرى.\n\nهذه ليست مصطلحات محدَّدة ذات تعريفات دقيقة — تجنَّب حتى _ظهور_ أي من هذه الأشياء. إذا لم تكن متأكدًا، فاسأل نفسك كيف ستشعر إذا ظهر منشورك في الصفحة الأولى لموقع إخباري رئيسي.\n\nهذا منتدى عام، وتقوم محركات البحث بفهرسة هذه المناقشات. حافظ على اللغة والروابط والصور آمنة للعائلة والأصدقاء.\n\n\n\n## [حافظ على النظام](#keep-tidy)\n\nابذل جهدًا لوضع الأشياء في مكانها الصحيح؛ حتى نتمكن من قضاء المزيد من الوقت في المناقشة وليس التنظيم. وبالتالي:\n\n* لا تبدأ موضوعًا في فئة خاطئة. يُرجى قراءة تعريفات الفئات.\n* لا تنشر الشيء نفسه في موضوعات متعددة.\n* لا تنشر ردودًا دون وجود محتوى.\n* لا تحوِّل موضوعًا عن طريق تغييره في منتصف الطريق.\n* لا توقِّع منشوراتك — معلومات ملفك الشخصي مرفقة بكل منشور. \n\nبدلًا من نشر \"+1\" أو \"أتفق\"، استخدم الزر \"أعجبني\". بدلًا من أخذ موضوع موجود في اتجاه مختلف جذريًا، استخدم \"الرد في موضوع متربط\".\n\n\n\n## [انشر المحتوى الذي أنشأته بنفسك فقط](#stealing)\n\nلا يجوز لك نشر أي محتوى رقمي يخص شخص آخر دون إذن. لا يجوز لك نشر أوصاف أو روابط أو طرق لسرقة الملكية الفكرية لشخص ما (البرامج أو الفيديوهات أو الملفات الصوتية أو الصور) أو لخرق أي قانون آخر.\n\n\n\n## [بدعمٍ منك](#power)\n\nيتم تشغيل هذا الموقع بواسطة [فريق العمل المحلي](%{base_path}/about) والمستخدمين *أمثالك*؛ أي المجتمع. إذا كانت لديك أي أسئلة أخرى بشأن كيفية عمل الأشياء هنا، فافتح موضوعًا جديدًا في [فئة ملاحظات الموقع](%{base_path}/c/site-feedback) ولنناقشها! إذا كانت هناك مشكلة حرجة أو عاجلة لا يمكن معالجتها من خلال موضوع أو علامة وصفية، فتواصل معنا من خلال [صفحة فريق العمل](%{base_path}/about).\n\n\n\n## [شروط الخدمة](#tos)\n\nنعم، الحديث القانوني ممل، ولكن يجب علينا حماية أنفسنا – وبالتبعية حمايتك أنت وبياناتك – ضد الأشخاص غير الودودين. لدينا [شروط الخدمة](%{base_path}/tos) التي تصف سلوكك (وسلوكنا) والحقوق المتعلقة بالمحتوى والخصوصية والقوانين. لاستخدام هذه الخدمة، يجب أن توافق على الالتزام بشروط الخدمة [TOS](%{base_path}/tos).\n" tos_topic: title: "شروط الخدمة" + body: "تحكم هذه الشروط استخدام منتدى الإنترنت على <%{base_url}>. لاستخدام المنتدى، يجب عليك الموافقة على هذه الشروط مع %{company_name}، وهي الشركة التي تدير المنتدى.\n\nقد تقدِّم الشركة منتجات وخدمات أخرى بشروط مختلفة. تنطبق هذه الشروط على استخدام المنتدى فقط.\n\nانتقل إلى:\n\n- [الشروط المهمة](#heading--important-terms)\n- [أذنك لاستخدام المنتدى](#heading--permission)\n- [شروط استخدام المنتدى](#heading--conditions) - [الاستخدام المقبول](#heading--acceptable-use)\n- [معايير المحتوى](#heading--content-standards)\n- [إنفاذ القانون](#heading--enforcement)\n- [حسابك](#heading--your-account)\n- [محتواك](#heading--your-content)\n- [مسؤوليتك](#heading--responsibility)\n- [إخلاء المسؤولية](#heading--disclaimers)\n- [حدود المسؤولية](#heading--liability)\n- [الملاحظات](#heading--feedback)\n- [الإنهاء](#heading--termination)\n- [النزاعات](#heading--disputes)\n- [الشروط العامة](#heading--general)\n- [التواصل](#heading--contact)\n- [التغييرات](#heading--changes)\n\n

الشروط المهمة

\n\n***تتضمَّن هذه الشروط عددًا من الأحكام المهمة التي تؤثر على حقوقك ومسؤولياتك، مثل إخلاء المسؤولية في [إخلاء المسؤولية](#heading--disclaimers)، وحدود مسؤولية الشركة تجاهك في [حدود المسؤولية](#heading--liability)، وموافقتك على تغطية الشركة للأضرار الناجمة عن إساءة استخدامك للمنتدى في [المسؤولية عن استخدامك](#heading--responsibility)، واتفاقية التحكيم في النزاعات في [النزاعات](#heading--disputes).***\n\n

أذنك لاستخدام المنتدى

\n\nمع مراعاة هذه الشروط، تمنحك الشركة الإذن باستخدام المنتدى. يجب على الجميع الموافقة على هذه الشروط لاستخدام المنتدى.\n\n

شروط استخدام المنتدى

\n\nيخضع إذنك لاستخدام المنتدى للشروط التالية:\n\n1. يجب ألا يقل عمرك عن ثلاثة عشر عامًا.\n\n2. قد لا تتمكن من استخدام المنتدى إذا تواصلت معك الشركة مباشرةً لتخبرك بذلك.\n\n3. يجب عليك استخدام المنتدى وفقًا لسياسة [الاستخدام المقبول](#heading--acceptable-use) و[معايير المحتوى](#heading--content-standards).\n\n

الاستخدام المقبول

\n\n1. لا يجوز لك خرق القانون باستخدام المنتدى.\n\n2. لا يجوز لك استخدام أو محاولة استخدام حساب شخص آخر في المنتدى دون الحصول على إذن خاص منه.\n\n3. لا يجوز لك شراء أو بيع أو المتاجرة في أسماء المستخدمين أو غيرها من المعرِّفات الفريدة في المنتدى.\n\n4. لا يجوز لك إرسال إعلانات أو رسائل متسلسلة أو التماسات أخرى من خلال المنتدى، أو استخدام المنتدى لجمع العناوين أو البيانات الشخصية الأخرى لقوائم البريد التجارية أو قواعد البيانات.\n\n5. لا يجوز لك أتمتة الوصول إلى المنتدى أو مراقبة المنتدى، كما هو الحال مع زاحفات الويب أو المكوِّنات الإضافية أو الوظائف الإضافية للمتصفح أو برنامج كمبيوتر آخر ليس متصفح ويب. يمكنك الزحف إلى المنتدى لفهرسته من أجل محرك بحث متاح للجمهور إذا كنت تدير أحدها.\n\n6. لا يجوز لك استخدام المنتدى لإرسال رسائل إلكترونية إلى قوائم التوزيع أو مجموعات الأخبار أو الأسماء المستعارة لبريد جماعي.\n\n7. لا يجوز لك الإيحاء بشكلٍ خاطئ بأنك تابع للشركة أو معتمد منها.\n\n8. لا يجوز لك إنشاء رابط تشعبي للصور أو أي محتوى آخر بلا نص تشعبي على المنتدى ووضعه على صفحات ويب أخرى.\n\n9. لا يجوز لك إزالة أي علامات تُظهِر الملكية الخاصة من المواد التي تقوم بتنزيلها من المنتدى.\n\n10. لا يجوز لك عرض أي جزء من المنتدى على مواقع ويب أخرى داخل \"< iframe >`.\n\n11. لا يجوز لك إيقاف أو تجنُّب أو التحايل على أي قيود أمنية أو قيود على الوصول إلى المنتدى.\n\n12. لا يجوز لك إرهاق البنية التحتية للمنتدى بكمية غير معقولة من الطلبات أو الطلبات المصمَّمة لفرض عبء غير معقول على أنظمة المعلومات التي يقوم عليها المنتدى.\n\n13. لا يجوز لك انتحال شخصية الآخرين من خلال المنتدى.\n\n14. لا يجوز لك تشجيع أو مساعدة أي شخص ينتهك هذه الشروط.\n\n

معايير المحتوى

\n\n1. لا يجوز لك إرسال محتوى غير قانوني أو مسيء أو ضار بالآخرين إلى المنتدى. يتضمَّن ذلك المحتوى المزعج أو غير المناسب أو المسيء.\n\n2. لا يجوز لك إرسال محتوى إلى المنتدى ينتهك القانون أو ينتهك حقوق الملكية الفكرية لأي شخص أو ينتهك خصوصية أي شخص أو ينتهك الاتفاقيات التي أبرمتها مع الآخرين.\n\n3. لا يجوز لك إرسال محتوى إلى المنتدى يحتوي على تعليمات برمجية خبيثة للكمبيوتر، مثل فيروسات الكمبيوتر أو برامج التجسس.\n\n4. لا يجوز لك إرسال محتوى إلى المنتدى كعنصر نائب فقط لحجز عنوان أو اسم مستخدم معيَّن أو معرِّف فريد آخر.\n\n5. لا يجوز لك استخدام المنتدى للكشف عن معلومات لا يحق لك الكشف عنها، مثل المعلومات السرية أو الشخصية للآخرين.\n\n

إنفاذ القانون

\n\nيجوز للشركة التحقيق ومقاضاة أي انتهاكات لهذه الشروط إلى أقصى حد يسمح به القانون. ويجوز للشركة إخطار سلطات إنفاذ القانون والتعاون معها في مقاضاة انتهاكات القانون وهذه الشروط.\n\nتحتفظ الشركة بالحق في تغيير المحتوى في المنتدى وتنقيحه وحذفه لأي سبب من الأسباب. إذا كنت تعتقد أن شخصًا ما قد أرسل محتوى إلى المنتدى بما ينتهك هذه الشروط، [فتواصل معنا على الفور](#heading--contact).\n\n

حسابك

\n\nيجب عليك إنشاء حساب وتسجيل الدخول إليه لاستخدام بعض ميزات المنتدى.\n\nلإنشاء حساب، يجب عليك تقديم بعض المعلومات عن نفسك. إذا أنشأت حسابًا، فإنك توافق على تقديم عنوان بريد إلكتروني صالح على الأقل، وتحديثه أولًا بأول. يمكنك إغلاق حسابك في أي وقت من خلال مراسلة عنوان البريد الإلكتروني <%{contact_email}>. \n\nأنت توافق على أن تكون مسؤولًا عن جميع الإجراءات التي يتم اتخاذها باستخدام حسابك، سواءً كان مصرحًا بها أم لا، حتى تغلق حسابك أو تخطر الشركة بأن حسابك قد تعرض للاختراق. أنت توافق على إخطار الشركة على الفور إذا كنت تشك في تعرُّض حسابك للاختراق. أنت توافق على تحديد كلمة مرور آمنة لحسابك، والحفاظ على سريتها.\n\nيجوز للشركة تقييد حسابك في المنتدى أو تعليقه أو إغلاقه وفقًا لسياستها في التعامل مع طلبات الإزالة المتعلقة بحقوق الطبع والنشر، أو إذا اعتقدت الشركة بشكلٍ معقول أنك انتهكت أي قاعدة في هذه الشروط.\n\n

محتواك

\n\nلا شيء في هذه الشروط يمنح الشركة أي حقوق ملكية في الملكية الفكرية التي تشاركها مع المنتدى، مثل معلومات حسابك أو منشوراتك أو أي محتوى آخر تُرسله إلى المنتدى. لا شيء في هذه الشروط يمنحك أي حقوق ملكية في الملكية الفكرية للشركة أيضًا.\n\nبينك وبين الشركة، تظل المسؤول الوحيد عن المحتوى الذي تُرسله إلى المنتدى. أنت توافق على عدم الإيحاء بشكلٍ خاطئ بأن المحتوى الذي تُرسله إلى المنتدى معتمد من الشركة أو برعايتها. لا تُلزِم هذه الشروط الشركة بتخزين نسخ من المحتوى الذي تُرسله أو تحتفظ بها أو تقدِّمها، أو بتغيير المحتوى وفقًا لهذه الشروط.\n\nالمحتوى الذي ترسله إلى المنتدى ملك لك، وأنت تقرر نوع الإذن الذي تمنحه للآخرين. ولكن على الأقل، أنت تمنح الشركة ترخيصًا بتقديم المحتوى الذي تُرسله إلى المنتدى للمستخدمين الآخرين في المنتدى. يسمح هذا الترخيص الخاص للشركة بنسخ المحتوى الذي تُرسله إلى المنتدى ونشره وتحليله.\n\nعندما تتم إزالة المحتوى الذي تُرسله من المنتدى، سواءً بواسطتك أو بواسطة الشركة، ينتهي الترخيص الخاص للشركة عندما تختفي النسخة الأخيرة من النسخ الاحتياطية، وذاكرة التخزين المؤقت، والأنظمة الأخرى للشركة. قد تستمر التراخيص الأخرى التي تطبِّقها على المحتوى الذي تُرسله، مثل تراخيص [Creative Commons](https://creativecommons.org)، بعد إزالة محتواك. قد تمنح هذه التراخيص للآخرين، أو للشركة نفسها، الحق في مشاركة محتواك من خلال المنتدى مرة أخرى.\n\nقد ينتهك الآخرون الذين يتلقون المحتوى الذي تُرسله إلى المنتدى الشروط التي تمنح بموجبها ترخيصًا لمحتواك. أنت توافق على أن الشركة لن تكون مسؤولة تجاهك عن تلك الانتهاكات أو عواقبها.\n\n

مسؤوليتك

\n\nأنت توافق على تعويض الشركة بشأن المطالبات القانونية من الآخرين والمتعلقة بخرقك لهذه الشروط، أو خرق هذه الشروط بواسطة آخرين يستخدمون حسابك في المنتدى. توافق أنت والشركة على إخطار الجانب الآخر بأي مطالبات قانونية قد يتعيَّن عليك تعويض الشركة بشأنها في أقرب وقتٍ ممكن. إذا فشلت الشركة في إخطارك بالمطالبة القانونية على الفور، فلن تضطر إلى تعويض الشركة عن الأضرار التي كان بإمكانك الوقوف ضدها أو تخفيفها في حال الإخطار الفوري. أنت توافق على السماح للشركة بقيادة التحقيق والدفاع وتسوية المطالبات القانونية التي يتعيَّن عليك تعويض الشركة بشأنها، والتعاون مع هذه الجهود. توافق الشركة على عدم الموافقة على أي تسوية تقر بخطأك أو تفرض عليك التزامات دون موافقتك المسبقة.\n\n

إخلاء المسؤولية

\n\n***أنت تقبل جميع مخاطر استخدام المنتدى والمحتوى الموجود في المنتدى. بقدر ما يسمح به القانون، ستقدِّم الشركة ومورِّدوها المنتدى كما هو، دون أي ضمان على الإطلاق.***\n\nقد يرتبط المنتدى ارتباطًا تشعبيًا بالمنتديات والخدمات التي يديرها الآخرون ويدمجها. لا تقدِّم الشركة أي ضمانات بشأن الخدمات التي يديرها الآخرون، أو المحتوى الذي قد يقدِّمونه. قد يخضع استخدام الخدمات التي يديرها الآخرون لشروط أخرى بينك وبين الخدمة قيد التشغيل.\n\n

حدود المسؤولية

\n\n***لن تتحمل الشركة أو موردونها المسؤولية تجاهك عن الأضرار التي تلحق بسبب خرق العقد والتي لم يكن بإمكان موظفيها توقُّعها بشكلٍ معقول عند موافقتك على هذه الشروط.***\n\n***بقدر ما يسمح به القانون، ستقتصر المسؤولية الكاملة تجاهك عن المطالبات من أي نوع والتي تتعلق بالمنتدى أو المحتوى في المنتدى على 50 دولارًا.***\n\n

الملاحظات

\n\nترحِّب الشركة بملاحظاتك واقتراحاتك لتحسين المنتدى. راجع قسم [التواصل](#heading--contact) أدناه للتعرُّف على طرق التواصل معنا.\n\nأنت توافق على أن الشركة ستكون حرة في التصرف بناءً على الملاحظات والاقتراحات التي تقدِّمها، وأن الشركة لن تضطر إلى إخطارك باستخدام ملاحظاتك أو الحصول على إذن منك لاستخدامها أو الدفع لك. أنت توافق على عدم إرسال ملاحظات أو اقتراحات تعتقد أنها قد تكون سرية أو مملوكة لك أو للآخرين.\n\n

الإنهاء

\n\nيجوز لك أو للشركة إنهاء الاتفاقية المكتوبة في هذه الشروط في أي وقت. وعندما تنتهي اتفاقيتنا، ينتهي إذنك باستخدام المنتدى.\n\nتظل البنود التالية سارية حتى نهاية الاتفاقية: [محتواك](#heading--your-content)، و[الملاحظات](#heading--feedback)، و[مسؤوليتك](#heading--responsibility)، و[إخلاء المسؤولية](#heading--disclaimers)، و[حدود المسؤولية](#heading--liability)، و[الشروط العامة](#heading--general).\n\n

النزاعات

\n\nسيحكم %{governing_law} أي نزاع يتعلق بهذه الشروط أو استخدامك للمنتدى.\n\nتوافق أنت والشركة على طلب الإنذارات القضائية المتعلقة بهذه البنود في محكمة الولاية أو المحكمة الفيدرالية في %{city_for_disputes} فقط. ولن تعترض أنت أو الشركة على الاختصاص القضائي أو الساحة أو المكان في تلك المحاكم.\n\n***بخلاف السعي للحصول على أمر قضائي أو المطالبات بموجب قانون الاحتيال وإساءة استخدام الكمبيوتر، ستحل أنت والشركة أي نزاع عن طريق التحكيم المُلزِم الصادر عن جمعية التحكيم الأمريكية. سيتبع التحكيم قواعد التحكيم التجاري والإجراءات التكميلية الخاصة بجمعية التحكيم الأمريكية بشأن المنازعات المتعلقة بالمستهلكين. سيتم إجراء التحكيم في %{city_for_disputes}}. ستقوم بتسوية أي نزاع كفرد، وليس كجزء من دعوى جماعية أو دعوى تمثيلية أخرى، سواءً كنت مدعيًا أو عضوًا في الدعوى. لن يدمج أي محكِّم أي نزاع مع أي تحكيم آخر دون إذن الشركة.***\n\nسيتضمَّن أي قرار تحكيم تكاليف التحكيم وأتعاب المحاماة المعقولة والتكاليف المعقولة للشهود. يجوز لك وللشركة الدخول في قرارات التحكيم في أي محكمة ذات اختصاص.\n\n

الشروط العامة

\n\nإذا كان أحد أحكام هذه الشروط غير قابل للتنفيذ كما هو مكتوب، ولكن يمكن تغييره لجعله قابلًا للتنفيذ، فإنه يجب تعديل هذا الحكم إلى الحد الأدنى الضروري لجعله قابلًا للتنفيذ. بخلاف ذلك، ينبغي إزالة هذا الحكم.\n\nلا يجوز لك التنازل عن اتفاقيتك مع الشركة. ويجوز للشركة التنازل عن موافقتك إلى أي شركة تابعة للشركة، أو أي شركة أخرى تستولي على الشركة، أو أي شركة أخرى تشتري أصول الشركة المتعلقة بالمنتدى. ليس هناك أي أثر قانوني للتنازل عن هذه الشروط.\n\nلا تؤدي ممارسة أي حق بموجب هذه الاتفاقية أو التنازل عن أي انتهاك لهذه الاتفاقية إلى التنازل عن أي انتهاك آخر لهذه الاتفاقية.\n\nتجسِّد هذه الشروط جميع شروط الاتفاق بينك وبين الشركة بشأن استخدام المنتدى. وتحل هذه الشروط بالكامل محل أي اتفاقيات أخرى بشأن استخدامك للمنتدى، سواءً كانت مكتوبة أو لا.\n\n

التواصل

\n\nيمكنك إخطار الشركة بموجب هذه الشروط، وإرسال الأسئلة إلى الشركة على <%{contact_email}>.\n\nقد تخطرك الشركة بموجب هذه الشروط باستخدام عنوان البريد الإلكتروني الذي تقدِّمه لحسابك في المنتدى، أو عن طريق نشر رسالة على الصفحة الرئيسية للمنتدى أو صفحة حسابك.\n\n

التغييرات

\n\nأجرت الشركة آخر تحديث لهذه الشروط في 12 يوليو 2018، وقد تجري تحديثات أخرى عليها. ستنشر الشركة جميع التحديثات في المنتدى. بالنسبة إلى التحديثات التي تتضمَّن تغييرات جوهرية، توافق الشركة على إرسال رسالة إلكترونية إليك، إذا كنت قد أنشأت حسابًا وقدَّمت عنوان بريد إلكتروني صالحًا. قد تعلن الشركة أيضًا عن التحديثات في رسائل خاصة أو تنبيهات على المنتدى.\n\nبمجرد أن تتلقى إشعارًا بتحديث هذه الشروط، يجب أن توافق على الشروط الجديدة لمواصلة استخدام المنتدى.\n" privacy_topic: title: "سياسة الخصوصية" body: " \n \n ## [ما المعلومات التي نجمعها؟](#collect)\n\nإننا نجمع معلومات منك عند تسجيلك على موقعنا ونجمع البيانات عند المشاركة في المنتدى من خلال قراءة المحتوى الذي تمت مشاركته هنا وكتابته وتقييمه.\n\nعند التسجيل على موقعنا، قد يُطلَب منك إدخال اسمك وعنوان بريدك الإلكتروني. ومع ذلك، يمكنك زيارة موقعنا دون التسجيل. سيتم التحقُّق من عنوان بريدك الإلكتروني عن طريق رسالة إلكترونية تحتوي على رابط فريد. إذا تمت زيارة هذا الرابط، فسنعلم أنك تتحكم في عنوان البريد الإلكتروني.\n\nعند التسجيل والنشر، نسجِّل عنوان IP الذي تم إنشاء المنشور من خلاله. قد نحتفظ أيضًا بسجلات الخادم التي تتضمَّن عنوان IP لكل طلب يتم إرساله إلى خادمنا.\n\n \n\n## [كيف نستخدم معلوماتك الخاصة؟](#use)\n\nيمكن استخدام أي من المعلومات التي نجمعها منك بإحدى الطرق التالية:\n\n* لتخصيص تجربتك - تساعدنا معلوماتك على الاستجابة بشكلٍ أفضل لاحتياجاتك الفردية.\n* لتحسين موقعنا - نحن نسعى باستمرار لتحسين عروض موقعنا بناءً على المعلومات والتعليقات التي نتلقاها منك.\n* لتحسين خدمة العملاء - تساعدنا معلوماتك على الاستجابة بشكلٍ أكثر فعالية لطلبات خدمة العملاء واحتياجات الدعم.\n* لإرسال رسائل بريد إلكتروني دورية - يمكن استخدام عنوان البريد الإلكتروني الذي تقدِّمه لإرسال المعلومات والإشعارات التي تطلبها بشأن التغييرات التي تطرأ على الموضوعات أو ردًا على اسم المستخدم الخاص بك أو الاستفسارات أو الطلبات أو الأسئلة الأخرى.\n\n\n\n## [كيف نحمي معلوماتك؟](#protect)\n\nنحن ننفذ مجموعة متنوعة من الإجراءات الأمنية للحفاظ على سلامة المعلومات الشخصية عند دخولك إلى معلوماتك الشخصية أو إرسالها أو الوصول إليها.\n\n \n\n## [ما سياسة الاحتفاظ بالبيانات لديك؟](#data-retention)\n\nسنبذل قصارى جهدنا من أجل:\n\n* الاحتفاظ بسجلات الخادم التي تحتوي على عنوان IP لجميع الطلبات إلى هذا الخادم لمدة لا تزيد عن 90 يومًا.\n* الاحتفاظ بعناوين IP المرتبطة بالمستخدمين المسجَّلين ومنشوراتهم لمدة لا تزيد عن 5 سنوات.\n\n \n\n## [هل نحن استخدام ملفات تعريف الارتباط؟](#cookies)\n\nنعم. ملفات تعريف الارتباط هي ملفات صغيرة ينقلها الموقع أو مقدِّم الخدمة إلى محرك الأقراص الثابتة بجهاز الكمبيوتر الخاص بك من خلال متصفح الويب (إذا سمحت بذلك). تمكِّن ملفات تعريف الارتباط هذا الموقع من التعرُّف على متصفحك، وربطه بحسابك المسجَّل إذا كان لديك واحد.\n\nإننا نستخدم ملفات تعريف الارتباط لفهم تفضيلاتك وحفظها للزيارات المستقبلية وتجميع البيانات المجمَّعة بشأن زيارات الموقع والتفاعل معه حتى نتمكَّن من تقديم تجارب وأدوات أفضل للموقع في المستقبل. بجوز لنا التعاقد مع مقدِّمي خدمة خارجيين لمساعدتنا في فهم زوار موقعنا بشكلٍ أفضل. لا يُسمَح لمقدِّمي الخدمات هؤلاء باستخدام المعلومات التي تم جمعها نيابةً عنا إلا لمساعدتنا في إدارة أعمالنا وتحسينها.\n\n \n\n## [هل نفصح عن أي معلومات لجهات خارجية؟](#disclose)\n\nإننا لا نبيع معلوماتك الشخصية لجهات خارجية أو نتاجر بها أو ننقلها. لا يشمل ذلك الجهات الخارجية الموثوقة التي تساعدنا في تشغيل موقعنا أو إدارة أعمالنا أو تقديم الخدمات لك ما دامت هذه الأطراف توافق على الحفاظ على سرية هذه المعلومات. يجوز لنا أيضًا الإفصاح عن معلوماتك عندما نعتقد أن الكشف عنها هو التصرف الصحيح للامتثال للقانون أو فرض سياسات موقعنا أو حماية حقوقنا أو حقوق الآخرين أو ممتلكاتنا أو سلامتنا. ومع ذلك، يمكن تقديم معلومات الزائر غير الشخصية إلى جهات أخرى للتسويق أو الإعلان أو استخدامات أخرى.\n\n\n\n## [الروابط التابعة لجهات الخارجية](#third-party)\n\nيجوز لنا في بعض الأحيان، ووفقًا لتقديرنا، تضمين أو تقديم منتجات أو خدمات تابعة لجهات خارجية على موقعنا. تملك مواقع الجهات الخارجية هذه سياسات خصوصية منفصلة ومستقلة. لذلك، لا نتحمل أي مسؤولية أو التزام تجاه محتوى هذه المواقع وأنشطتها. ومع ذلك، فإننا نسعى لحماية سلامة موقعنا ونرحب بأي ملاحظات بشأن هذه المواقع.\n\n\n\n## [قانون حماية خصوصية الأطفال على الإنترنت](#coppa)\n\nيتم توجيه موقعنا ومنتجاتنا وخدماتنا جميعها إلى الأشخاص الذين تبلغ أعمارهم 13 عامًا على الأقل أو أكبر. إذا كان هذا الخادم في الولايات المتحدة، وكان عمرك أقل من 13 عامًا، وفقًا لمتطلبات COPPA ([قانون حماية خصوصية الأطفال على الإنترنت](https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act))، فلا تستخدم هذا الموقع.\n\n\n\n## [سياسة الخصوصية على الإنترنت فقط](#online)\n\nتنطبق سياسة الخصوصية على الإنترنت فقط على المعلومات التي يتم جمعها من خلال موقعنا وليس على المعلومات التي يتم جمعها في وضع عدم الاتصال.\n\n\n\n## [موافقتك](#consent)\n\nباستخدام موقعنا، فإنك توافق على سياسة الخصوصية لموقع الويب الخاص بنا.\n\n \n\n## [التغييرات في سياسة الخصوصية لدينا](#changes)\n\nإذا قررنا تغيير سياسة الخصوصية لدينا، فسننشر التغييرات على هذه الصفحة.\n\nهذا المستند هو CC-BY-SA. وتم تحديثه آخر مرة في 31 مايو 2013.\n" @@ -4274,7 +4308,7 @@ ar: name: أول إشارة description: أشرت إلى عضو آخر في المنشور long_description: | - يتم منح هذه الشارة في المرة الأولى التي تشير فيها إلى مستخدم @username في منشورك. تنشئ كل إشارة إشعارًا يتم إرساله إلى ذلك الشخص؛ حتى يعرف بمنشورك. ما عليك سوى البدء في كتابة الرمز @ للإشارة إلى أي مستخدم أو، إذا كان مسموحًا بذلك، مجموعة - إنها الطريقة المناسبة لجذب انتباهه إلى شيء ما. + يتم منح هذه الشارة في المرة الأولى التي تشير فيها إلى مستخدم @اسم المستخدم في منشورك. تنشئ كل إشارة إشعارًا يتم إرساله إلى ذلك الشخص؛ حتى يعرف بمنشورك. ما عليك سوى البدء في كتابة الرمز @ للإشارة إلى أي مستخدم أو، إذا كان مسموحًا بذلك، مجموعة - إنها الطريقة المناسبة لجذب انتباهه إلى شيء ما. first_onebox: name: أول لوحة معاينة description: نشرت رابطًا تم عرضه في لوحة المعاينة @@ -4396,6 +4430,8 @@ ar: title: "إعداد Discourse" step: introduction: + title: "نبذة عن موقعك" + description: "سيتم عرض هذه في صفحة تسجيل الدخول الخاصة بك وفي أي صفحات عامة. يمكنك دائمًا تغييرها لاحقًا." fields: title: label: "اسم المجتمع" @@ -4406,21 +4442,28 @@ ar: default_locale: label: "اللغة" privacy: + title: "تجربة العضو" fields: login_required: placeholder: "خاصة" extra_description: "يمكن للمستخدمين المسجَّلين فقط الوصول إلى هذا المجتمع" invite_only: + placeholder: "بدعوة فقط" extra_description: "يجب دعوة المستخدمين من قِبل المستخدمين الموثوقين أو فريق العمل، وإلا فسيتمكن المستخدمون من التسجيل بأنفسهم." must_approve_users: + placeholder: "يتطلب الموافقة" extra_description: "يجب الموافقة على المستخدمين من قِبل فريق العمل" chat_enabled: - placeholder: "تفعيل الدردشة" + placeholder: "تمكين الدردشة" + extra_description: "تفاعل مع أعضائك في الوقت الفعلي" enable_sidebar: - placeholder: "تفعيل الشريط الجانبي" + placeholder: "تمكين الشريط الجانبي" + extra_description: "تمكَّن من الوصول إلى مساحاتك المفضَّلة بكل سهولة" ready: + title: "موقعك جاهز!" description: "هذا كل شيء! لقد انتهيت من الخطوات الأساسية لإعداد مجتمعك. يمكنك البدء الآن وإلقاء نظرة، وكتابة موضوع ترحيبي، وإرسال الدعوات!

استمتع بوقتك!" styling: + title: "الشكل والمظهر" fields: color_scheme: label: "نظام الألوان" @@ -4451,19 +4494,38 @@ ar: label: "مربعات الفئات ذات الموضوعات" subcategories_with_featured_topics: label: "الفئات الفرعية ذات الموضوعات المميزة" - corporate: + branding: + title: "شعار الموقع" fields: + logo: + label: "الشعار الرئيسي" + description: "الحجم الموصى به: 600 × 200" + logo_small: + label: "شعار مربع" + description: "الحجم الموصى به: 512 × 512. يُستخدم أيضًا كرمزٍ مفضَّل (رمز الموقع في علامة التبويب) وفي أيقونة التطبيق على الشاشة الرئيسية للجوَّال." + corporate: + title: "مؤسستك" + description: "سيتم استخدام المعلومات التالية في صفحتَي \"شروط الخدمة\" و\"نبذة\". لا تتردد في التخطي إذا لم تكن هناك شركة." + fields: + company_name: + label: "اسم الشركة" + placeholder: "مؤسسة أكمي" governing_law: + label: "القانون الحاكم" placeholder: "قانون ولاية كاليفورنيا" contact_url: + label: "صفحة ويب" placeholder: "https://www.example.com/contact-us" city_for_disputes: + label: "مدينة النزاعات" placeholder: "سان فرانسيسكو، كاليفورنيا" site_contact: + label: "رسائل آلية" description: "سيتم إرسال جميع رسائل Discourse التلقائية الخاصة من هذا المستخدم، مثل التحذيرات بشأن البلاغات وإشعارات إكمال النسخ الاحتياطي." contact_email: label: "نقطة الاتصال" placeholder: "example@user.com" + description: "عنوان البريد الإلكتروني لجهة الاتصال الرئيسية المسؤولة عن هذا الموقع. يتم استخدامه للإشعارات المهمة ويتم إدراجه أيضًا في صفحة نبذة عنك للمسائل العاجلة." invites: title: "دعوة فريق العمل" description: "أنت على وشك الانتهاء! لندعو بعض الأشخاص للمساعدة في تغذية مناقشاتك بموضوعات وردود شيقة لبدء مجتمعك." diff --git a/config/locales/server.be.yml b/config/locales/server.be.yml index 5e9b79a74c4..a6b5dd8214e 100644 --- a/config/locales/server.be.yml +++ b/config/locales/server.be.yml @@ -974,8 +974,6 @@ be: enable_rich_text_paste: "Ўключыць аўтаматычны HTML для пераўтварэння Markdown пры ўстаўцы тэксту ў кампазітар. (Эксперыментальны)" email_token_valid_hours: "Забыліся на пароль" enable_badges: "Уключыць сістэму жэтона" - blocked_email_domains: "Труба косак спіс паштовых даменаў, якія не могуць рэгістраваць ўліковыя запісы с. Прыклад: mailinator.com | trashmail.net" - allowed_email_domains: "Труба косак спіс паштовых даменаў, якія карыстальнікі павінны зарэгістраваць рахунку. УВАГА: Карыстальнікі з электроннымі, выдатнымі ад пералічаных даменаў не будуць дазволеныя!" log_out_strict: "Пры ўваходзе ў сістэму з, выйдзіце з усіх сеансаў для карыстальніка на ўсіх прыладах" version_checks: "Ping Дыскурс канцэнтратар для абнаўлення версій і паказаць новыя версіі паведамленняў на старонцы substituir robots.txt de manera permanent." - blocked_email_domains: "Llista de dominis de correu delimitada amb barres verticals amb els quals els usuaris no poden registrar comptes. Exemple: mailinator.com|trashmail.net" - allowed_email_domains: "Llista de dominis de correu delimitada amb barres verticals amb els quals els usuaris HAN DE registrar els comptes. ATENCIÓ: Els usuaris amb dominis de correu diferents dels llistats no són autoritzats!" log_out_strict: "Quan es tanca la sessió, tanca TOTES les sessions de l'usuari en tots els dispositius" version_checks: "Fes ping al Discourse Hub per a actualitzacions de versions i per a mostrar missatges de versió nova en el tauler /admin." new_version_emails: "Envia un correu a contact_email address quan hi hagi una nova versió del Discourse disponible." diff --git a/config/locales/server.da.yml b/config/locales/server.da.yml index d152cf4910f..e3dbc3dcbfa 100644 --- a/config/locales/server.da.yml +++ b/config/locales/server.da.yml @@ -1404,9 +1404,6 @@ da: email_token_valid_hours: "Glemte password / konto aktiverings muligheder er gyldige i (n) timer." enable_badges: "Aktiver emblem systemet" allow_index_in_robots_txt: "Angiv i robots.txt, at dette websted må indekseres af websøgemaskiner. I undtagelsestilfælde kan du permanent tilsidesætte robots.txt." - blocked_email_domains: "En liste, der er afgrænset via pipe (lodret steg), over e-mail-domæner, som brugere ikke har tilladelse til at registrere konti med. Eksempel: mailinator.com|trashmail.net" - allowed_email_domains: "En pipesepareret liste over e-mail-domæner, som brugerne SKAL registrere konti med. ADVARSEL: Brugere med andre e-mail-domæner end dem, der er angivet, vil ikke være tilladt!" - auto_approve_email_domains: "Brugere med e-mailadresser fra denne liste over domæner vil automatisk blive godkendt." log_out_strict: "Når brugeren logger af, log da ud af alle sessioner, på alle enheder" version_checks: "Ping Discourse Hub for versionopdateringer, og vis meddelelser om ny version på instrumentbrættet /admin" new_version_emails: "Send en email til contact_email adressen når der er en ny version af Discourse tilgængelig." diff --git a/config/locales/server.de.yml b/config/locales/server.de.yml index 2e6affb0358..15326b81ade 100644 --- a/config/locales/server.de.yml +++ b/config/locales/server.de.yml @@ -234,6 +234,7 @@ de: not_found_template_link: |

Diese Einladung zu %{site_name} kann nicht mehr eingelöst werden. Bitte die Person, die dich eingeladen hat, dir eine neue Einladung zu schicken.

existing_user_cannot_redeem: "Diese Einladung kann nicht eingelöst werden. Bitte die Person, die dich eingeladen hat, darum, dir eine neue Einladung zu schicken." + existing_user_already_redemeed: "Du hast diesen Einladungslink bereits eingelöst." user_exists: "Es ist nicht nötig, %{email} einzuladen. Die Person hat bereits ein Konto!" invite_exists: "Du hast %{email} bereits eingeladen." invalid_email: "%{email} ist keine gültige E-Mail-Adresse." @@ -498,6 +499,7 @@ de: Du kannst deine letzte Antwort bearbeiten, um ein Zitat hinzuzufügen, indem du den Text auswählst und auf die erscheinende Schaltfläche Zitat klickst. Es ist für alle einfacher, Themen zu lesen, die wenige umfassende Antworten statt viele kleine und einzelne Antworten haben. + dominating_topic: Du hast in diesem Thema schon eine Menge gepostet! Gib doch auch anderen die Möglichkeit, hier zu antworten und miteinander zu diskutieren. get_a_room: Du hast @%{reply_username} %{count} Mal geantwortet. Wusstest du, dass du der Person stattdessen eine persönliche Nachricht schicken kannst? too_many_replies: | ### Du hast das Antwort-Limit für dieses Thema erreicht @@ -537,6 +539,7 @@ de: target_user_not_found: "Einer der Empfänger dieser Nachricht konnte nicht gefunden werden." unable_to_update: "Beim Aktualisieren dieses Themas ist ein Fehler aufgetreten." unable_to_tag: "Beim Versehen des Themas mit einem Schlagwort ist ein Fehler aufgetreten." + unable_to_unlist: "Du kannst kein unsichtbares Thema erstellen." featured_link: invalid: "ist ungültig. URL sollte http:// oder https:// enthalten." user: @@ -667,6 +670,7 @@ de: one: "%{count} „Gefällt mir“" other: "%{count} „Gefällt mir“" cannot_permanently_delete: + many_posts: "Dieses Thema hat wiederhergestellte Beiträge. Bitte lösche sie endgültig, bevor du das Thema endgültig löschst." wait_or_different_admin: "Du musst %{time_left} warten, bevor du diesen Beitrag endgültig löschen kannst, oder ein anderer Administrator muss dies tun." rate_limiter: slow_down: "Du hast diese Aktion zu oft durchgeführt. Bitte versuche es später noch einmal." @@ -858,6 +862,7 @@ de: email_body: "%{link}\n\n%{message}" inappropriate: title: "Unangemessen" + description: 'Dieser Beitrag enthält Inhalte, die eine vernünftige Person als anstößig, beleidigend, hasserfüllt oder unsere Community-Richtlinien verletzend auffassen würde.' short_description: 'Ein Verstoß gegen unsere Community-Richtlinien' notify_user: title: "Schreibe @%{username} eine Nachricht" @@ -923,6 +928,7 @@ de: short_description: "Dies ist Werbung" inappropriate: title: "Unangemessen" + description: 'Dieses Thema enthält Inhalte, die eine vernünftige Person als anstößig, beleidigend, hasserfüllt oder unsere Community-Richtlinien verletzend auffassen würde.' long_form: "als unangemessen gemeldet" short_description: 'Ein Verstoß gegen unsere Community-Richtlinien' notify_moderators: @@ -960,6 +966,8 @@ de: mailing_list_mode: "Mailinglisten-Modus ausschalten" all: "Sende mir keine E-Mail mehr von %{sitename}" different_user_description: "Du bist derzeit als ein anderer Benutzer angemeldet als der, dem wir die E-Mail geschickt haben. Bitte melde dich ab oder gehe in den anonymen Modus und versuche es erneut." + not_found_description: "Wir konnten dieses Abonnement leider nicht finden. Möglicherweise ist der Link in deiner E-Mail zu alt und abgelaufen?" + user_not_found_description: "Leider konnten wir keinen Benutzer für dieses Abonnement finden. Du versuchst wahrscheinlich, ein Konto abzumelden, das nicht mehr existiert." log_out: "Abmelden" submit: "Einstellungen speichern" digest_frequency: @@ -996,6 +1004,7 @@ de: write: "Alles schreiben" one_time_password: "Erstelle ein Einmal-Anmelde-Token" bookmarks_calendar: "Lesezeichen-Erinnerungen lesen" + user_status: "Benutzerstatus lesen und aktualisieren" invalid_public_key: "Entschuldige, der öffentliche Schlüssel ist ungültig." invalid_auth_redirect: "Entschuldige, dieser „auth_redirect“-Host ist nicht erlaubt." invalid_token: "Fehlendes, ungültiges oder abgelaufenes Token." @@ -1089,10 +1098,12 @@ de: author: Verfasser edit_reason: Grund consolidated_api_requests: + title: "Konsolidierte API-Anfragen" xaxis: api: "API-Schnittstelle" user_api: "Benutzer-API" yaxis: "Tag" + description: "API-Anfragen für reguläre API-Schlüssel und Benutzer-API-Schlüssel." dau_by_mau: title: "TAB/MAB" xaxis: "Tag" @@ -1415,6 +1426,11 @@ de: allow_duplicate_topic_titles_category: "Themen mit identischen, doppelten Titeln zulassen, wenn die Kategorie unterschiedlich ist. allow_duplicate_topic_titles muss deaktiviert sein." unique_posts_mins: "Minuten, nach denen ein Benutzer denselben Inhalt noch einmal schreiben kann." educate_until_posts: "Zeige das Hilfe-Panel im Editor, wenn ein Benutzer einen seiner ersten (n) Beiträge zu schreiben beginnt." + title: "Der Name dieser Website. Sichtbar für alle Besucher, einschließlich anonymer Benutzer." + site_description: "Beschreibe diese Website in einem Satz. Sichtbar für alle Besucher, auch für anonyme Benutzer." + short_site_description: "Kurze Beschreibung in ein paar Worten. Sichtbar für alle Besucher, auch für anonyme Benutzer." + contact_email: "E-Mail-Adresse einer verantwortlichen Person für diese Website. Wird verwendet für kritische Benachrichtigungen und unter /about angezeigt. Sichtbar für anonyme Benutzer auf öffentlichen Websites." + contact_url: "Kontakt-URL für diese Website. Wenn vorhanden, ersetzt sie die E-Mail-Adresse unter /about und ist für anonyme Benutzer auf öffentlichen Websites sichtbar." crawl_images: "Lade Bilder von fremden URLs herunter, um ihre Höhe und Breite zu bestimmen." download_remote_images_to_local: "Externe (per Hotlink aufgerufene) Bilder in lokale Bilder konvertieren, indem sie heruntergeladen werden; so bleibt der Inhalt erhalten, auch wenn die Bilder in Zukunft von der externen Website entfernt werden." download_remote_images_threshold: "Minimal benötigter freier Festplattenspeicher, um externe Bilder lokal herunterzuladen (in Prozent)" @@ -1430,6 +1446,8 @@ de: edit_history_visible_to_public: "Erlaube jedem, vorherige Versionen eines bearbeiteten Beitrags zu sehen. Wenn deaktiviert, sind diese nur für Team-Mitglieder sichtbar." delete_removed_posts_after: "Beiträge, die deren Verfasser selbst entfernt hat, werden nach (n) Stunden automatisch gelöscht. Die Beiträge werden sofort gelöscht, wenn dieser Wert auf 0 gesetzt wird." notify_users_after_responses_deleted_on_flagged_post: "Wenn ein Beitrag gemeldet und dann entfernt wird, werden alle Benutzer, die auf den Beitrag geantwortet haben und deren Antworten entfernt wurden, benachrichtigt." + max_image_width: "Maximale Breite der Vorschaubilder in einem Beitrag. Bilder mit einer größeren Breite werden verkleinert und mit einem Lightbox versehen." + max_image_height: "Maximale Höhe der Vorschaubilder in einem Beitrag. Bilder mit einer größeren Höhe werden verkleinert und mit einem Lightbox versehen." responsive_post_image_sizes: "Ändere die Größe der Lightbox-Vorschaubilder, um High-DPI-Bildschirme mit den folgenden Pixelverhältnissen zu ermöglichen. Entferne alle Werte, um responsive Bilder zu deaktivieren." fixed_category_positions: "Wenn diese Option aktiviert ist, können Kategorien in einer fest vorgegebenen Reihenfolge angeordnet werden. Andernfalls werden Kategorien nach Aktivität sortiert aufgelistet." fixed_category_positions_on_create: "Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Reihenfolge der Kategorien im Dialog zur Themenerstellung beibehalten (erfordert fixed_category_positions)." @@ -1567,10 +1585,7 @@ de: max_favorite_badges: "Maximale Anzahl von Abzeichen, die der Benutzer auswählen kann" whispers_allowed_groups: "Private Kommunikation innerhalb von Themen für Mitglieder bestimmter Gruppen erlauben." allow_index_in_robots_txt: "Lege in der robots.txt fest, dass diese Website von Websuchmaschinen indiziert werden darf. In Ausnahmefällen kannst du die robots.txt dauerhaft überschreiben." - blocked_email_domains: "Eine durch senkrechte Striche getrennte Liste von E-Mail-Domains, die für die Registrierung neuer Konten nicht verwendet werden dürfen. Beispiel: mailinator.com|trashmail.net" - allowed_email_domains: "Eine durch senkrechte Striche („|“) getrennte Liste von E-Mail-Domains, die für die Registrierung neuer Konten verwendet werden können. ACHTUNG: Benutzer mit E-Mail-Adressen anderer Domains werden nicht zugelassen!" normalize_emails: "Überprüfen, ob normalisierte E-Mail-Adressen einzigartig sind. Bei normalisierten E-Mail-Adressen werden alle Punkte aus dem Benutzernamen und alles zwischen + und @ Symbolen entfernt." - auto_approve_email_domains: "Benutzer mit E-Mail-Adressen aus dieser Liste von Domains werden automatisch genehmigt." hide_email_address_taken: "Benutzer beim Registrieren oder Passwort-Zurücksetzen nicht über ein bereits bestehendes Konto mit dieser E-Mail-Adresse informieren. Erfordert die Angabe vollständiger E-Mail-Adressen zum Passwort-Zurücksetzen." log_out_strict: "Beim Abmelden ALLE Sitzungen des Benutzers auf allen Geräten beenden" version_checks: "Kontaktiere den Discourse Hub zur Überprüfung auf neue Versionen und zeige Benachrichtigungen über neue Versionen im /admin-Dashboard an." @@ -1634,6 +1649,7 @@ de: discord_trusted_guilds: 'Das Anmelden per Discord nur Mitgliedern dieser Discord-Gilden gestatten. Verwende die numerische ID der Gilde. Lies die Anleitung hier, um mehr zu erfahren. Leer lassen, um jede Gilde zuzulassen.' enable_backups: "Erlaube Administratoren, Backups des Forums zu erstellen" allow_restore: "Wiederherstellung zulassen, die ALLE Website-Daten ersetzen kann! Lasse dies deaktiviert, es sei denn, du möchtest ein Backup wiederherstellen" + maximum_backups: "Die maximale Anzahl an Backups, die gespeichert werden. Ältere Backups werden automatisch gelöscht." automatic_backups_enabled: "Automatische Backups aktivieren. Die Backups werden im eingestellten Zeitintervall erstellt." backup_frequency: "Die Anzahl von Tagen zwischen Backups." s3_backup_bucket: "Der entfernte Bucket, in dem Backups gespeichert werden. WARNUNG: Achte darauf, dass es ein privater Bucket ist." @@ -1808,6 +1824,7 @@ de: faq_url: "Die vollständige URL zu deiner extern gehosteten FAQ, sofern vorhanden." tos_url: "Die vollständige URL zu deinen extern gehosteten Nutzungsbedingungen, sofern vorhanden." privacy_policy_url: "Die vollständige URL zu deiner extern gehosteten Datenschutzerklärung, sofern vorhanden." + log_anonymizer_details: "Legt fest, ob die Daten eines Benutzers nach Anonymisierung im Log gespeichert werden sollen." newuser_spam_host_threshold: "Wie oft ein neuer Benutzer einen Link zum selben Host innerhalb seiner `newuser_spam_host_threshold` Beiträge veröffentlichen kann, bevor dies als Spam angesehen wird." allowed_spam_host_domains: "Liste von Domains, die keinem Spam-Host-Test unterzogen werden. Neue Benutzer werden niemals daran gehindert, Beiträge mit Links zu diesen Domains zu erstellen." staff_like_weight: "Wie viel Gewicht „Gefällt mir“-Angaben des Teams haben sollen („Gefällt mir“-Angaben von Nicht-Team-Mitgliedern haben ein Gewicht von 1.)" @@ -1974,6 +1991,7 @@ de: display_name_on_posts: "Zeige zusätzlich zum @Benutzernamen auch den vollständigen Namen des Benutzers bei seinen Beiträgen." show_time_gap_days: "Wenn zwei Beiträge so viele Tage auseinanderliegen, dann wird die Zeitspanne im Thema angezeigt." short_progress_text_threshold: "Sobald die Anzahl an Beiträgen in einem Thema diese Nummer übersteigt, zeigt der Fortschrittsbalken nur noch die aktuelle Beitragsnummer. Dieser Wert sollte angepasst werden, falls die Breite des Fortschrittsbalkens verändert wird." + default_code_lang: "Standardmäßige Syntaxhervorhebung für Programmiersprachen, die auf Codeblöcke angewendet wird (auto, text, ruby, python usw.). Dieser Wert muss auch in der Website-Einstellung `highlighted languages` enthalten sein." warn_reviving_old_topic_age: "Wenn jemand beginnt, auf ein Thema zu antworten, dessen letzte Antwort älter als diese Anzahl an Tagen ist, wird eine Warnung angezeigt. Zum Deaktivieren auf 0 setzen." autohighlight_all_code: "Erzwinge Syntaxhervorhebung für alle Quellcode-Blöcke auch dann, wenn keine Sprache angegeben wurde." highlighted_languages: "Aktivierte Regeln für die Syntaxhervorhebung. (Warnung: Das Aktivieren zu vieler Sprachen kann die Leistung beeinträchtigen.) Siehe https://highlightjs.org/static/demo für eine Demonstration" @@ -2090,6 +2108,8 @@ de: shared_drafts_min_trust_level: "Erlaube Benutzern, gemeinsame Entwürfe einzusehen und zu bearbeiten." push_notifications_prompt: "Zeige eine Aufforderung zur Benutzerzustimmung an." push_notifications_icon: "Das Abzeichensymbol, das in der Benachrichtigungsecke angezeigt wird. Ein monochromatisches PNG mit Transparenz (96 × 96) wird empfohlen." + enable_desktop_push_notifications: "Desktop-Push-Benachrichtigungen aktivieren" + push_notification_time_window_mins: "(n) Minuten warten, bevor eine Push-Benachrichtigung gesendet wird. Hilft zu verhindern, dass Push-Benachrichtigungen an einen aktiven Online-Benutzer gesendet werden." base_font: "Basisschriftart für die meisten Texte auf der Website. Themes können diese Schriftart mit der benutzerdefinierten CSS-Eigenschaft `--font-family` überschreiben." heading_font: "Schriftart für Überschriften auf der Website. Themes können diese Schriftart mit der benutzerdefinierten CSS-Eigenschaft `--heading-font-family` überschreiben." enable_sitemap: "Generiere eine Sitemap für deine Website und füge sie in die robots.txt-Datei ein." @@ -2111,9 +2131,12 @@ de: use_name_for_username_suggestions: "Beim Vorschlagen von Benutzernamen den vollen Namen eines Benutzers verwenden." suggest_weekends_in_date_pickers: "Wochenenden (Samstag und Sonntag) in die Datumsvorschläge einbeziehen (deaktiviere dies, wenn du Discourse nur an Wochentagen von Montag bis Freitag benutzt)." splash_screen: "Zeigt einen temporären Ladebildschirm an, während Website-Assets geladen werden" + navigation_menu: "Legt fest, welches Navigationsmenü verwendet werden soll. Die Seitenleisten- und Kopfzeilennavigation kann von den Benutzern angepasst werden. Die Legacy-Option ist zur Abwärtskompatibilität verfügbar." default_sidebar_categories: "Ausgewählte Kategorien werden standardmäßig im Abschnitt „Kategorien“ der Seitenleiste angezeigt." default_sidebar_tags: "Ausgewählte Schlagwörter werden standardmäßig im Abschnitt „Schlagwörter“ der Seitenleiste angezeigt." enable_new_user_profile_nav_groups: "EXPERIMENTELL: Benutzern der ausgewählten Gruppen wird das neue Benutzerprofil-Navigationsmenü angezeigt" + enable_experimental_topic_timeline_groups: "EXPERIMENTELL: Benutzern der ausgewählten Gruppen wird die umgestaltete Themenzeitleiste angezeigt" + enable_experimental_hashtag_autocomplete: "EXPERIMENTELL: Das neue #hashtag-Autovervollständigungssystem für Kategorien und Schlagwörter, das das ausgewählte Element anders darstellt und eine bessere Suche aufweist, verwenden" errors: invalid_css_color: "Ungültige Farbe. Gib einen Farbnamen oder einen Hexadezimalwert ein." invalid_email: "Ungültige E-Mail-Adresse." @@ -2561,10 +2584,12 @@ de: %{notes} flag_reasons: off_topic: "Dein Beitrag wurde als **Thema verfehlt** gemeldet: Die Community denkt, dass er nicht zum Thema passt, wie es durch den Titel und den ersten Beitrag definiert wurde." + inappropriate: "Dein Beitrag wurde als **unangemessen** gemeldet: Die Community denkt, dass er anstößig, beleidigend oder hasserfüllt ist oder einen Verstoß gegen [die Community-Richtlinien](%{base_path}/guidelines) darstellt." spam: "Dein Beitrag wurde als **Spam** gemeldet: Die Community denkt, dass es sich um Werbung handelt, zu werblich in seiner Art und nicht nützlich oder für das Diskussionsthema relevant ist." notify_moderators: "Dein Beitrag wurde **den Moderatoren gemeldet**: Die Community denkt, dass etwas an deinem Beitrag das Eingreifen eines Team-Mitglieds erfordert." responder: off_topic: "Der Beitrag wurde als **Thema verfehlt** gemeldet: Die Community denkt, dass er nicht zum Thema passt, wie es durch den Titel und den ersten Beitrag definiert wurde." + inappropriate: "Der Beitrag wurde als **unangemessen** gemeldet: Die Community denkt, dass er anstößig, beleidigend oder hasserfüllt ist oder einen Verstoß gegen [die Community-Richtlinien](%{base_path}/guidelines) darstellt." spam: "Der Beitrag wurde als **Spam** gemeldet: Die Community denkt, dass es sich um Werbung handelt oder der Beitrag zu werblich in seiner Art und nicht nützlich oder für das Diskussionsthema relevant ist." notify_moderators: "Der Beitrag wurde **den Moderatoren gemeldet**: Die Community denkt, dass etwas an dem Beitrag das Eingreifen eines Team-Mitglieds erfordert." flags_dispositions: @@ -3391,6 +3416,7 @@ de: %{respond_instructions} user_watching_category_or_tag: + title: "Benutzer beobachtet Kategorie oder Schlagwort" subject_template: "[%{email_prefix}] %{topic_title}" text_body_template: | %{header_instructions} @@ -4459,6 +4485,8 @@ de: title: "Discourse einrichten" step: introduction: + title: "Über deine Website" + description: "Diese werden bei deiner Anmeldung und auf allen öffentlichen Seiten angezeigt. Du kannst sie später jederzeit ändern." fields: title: label: "Name der Community" @@ -4469,21 +4497,28 @@ de: default_locale: label: "Sprache" privacy: + title: "Mitgliedererfahrung" fields: login_required: placeholder: "Privat" extra_description: "Nur angemeldete Benutzer können auf diese Community zugreifen" invite_only: + placeholder: "Nur auf Einladung" extra_description: "Benutzer müssen von vertrauenswürdigen Benutzern oder Team-Mitgliedern eingeladen werden, andernfalls können sich Benutzer selbst registrieren" must_approve_users: + placeholder: "Genehmigung erfordern" extra_description: "Benutzer müssen von den Team-Mitgliedern genehmigt werden" chat_enabled: placeholder: "Chat aktivieren" + extra_description: "Interagiere in Echtzeit mit deinen Mitgliedern" enable_sidebar: placeholder: "Seitenleiste aktivieren" + extra_description: "Einfacher Zugriff auf deine Lieblingsplätze" ready: + title: "Deine Website ist bereit!" description: "Das war's! Du hast die Grundlagen für die Einrichtung deiner Community geschaffen. Jetzt kannst du dich umsehen, ein Willkommensthema schreiben und Einladungen verschicken!

Viel Spaß!" styling: + title: "Look and Feel" fields: color_scheme: label: "Farbschema" @@ -4514,19 +4549,38 @@ de: label: "Kategorie-Boxen mit Themen" subcategories_with_featured_topics: label: "Unterkategorien mit hervorgehobenen Themen" - corporate: + branding: + title: "Website-Logo" fields: + logo: + label: "Hauptlogo" + description: "Empfohlene Größe: 600 x 200" + logo_small: + label: "Quadratisches Logo" + description: "Empfohlene Größe: 512 x 512. Wird auch als Favicon und App-Symbol für den Home-Bildschirm von Mobilgeräten verwendet." + corporate: + title: "Deine Organisation" + description: "Die folgenden Informationen werden in deinen Nutzungsbedingungen und auf deinen „Über uns“-Seiten verwendet. Falls es keine Firma gibt, kannst du dies überspringen." + fields: + company_name: + label: "Firmenname" + placeholder: "Acme-Organisation" governing_law: + label: "Anzuwendendes Recht" placeholder: "Deutsches Recht" contact_url: + label: "Webseite" placeholder: "https://www.example.com/contact-us" city_for_disputes: + label: "Stadt für Rechtsstreitigkeiten" placeholder: "Berlin" site_contact: + label: "Automatische Nachrichten" description: "Alle automatischen persönlichen Discourse-Nachrichten werden von diesem Benutzer geschickt, z. B. Warnungen zu Meldungen und Benachrichtigungen über den Abschluss von Backups." contact_email: label: "Ansprechpartner" placeholder: "example@user.com" + description: "E-Mail-Adresse einer verantwortlichen Person für diese Website. Wird verwendet für kritische Benachrichtigungen und auf deiner „Über uns“-Seite für dringende Anfragen angezeigt." invites: title: "Team einladen" description: "Du hast es fast geschafft! Lass uns ein paar Leute einladen, die dabei helfen, Diskussionen anzuregen – mit interessanten Themen und Beiträgen, um deine Community in Schwung zu bringen." diff --git a/config/locales/server.el.yml b/config/locales/server.el.yml index a1afb75b4b5..06d58e84b2a 100644 --- a/config/locales/server.el.yml +++ b/config/locales/server.el.yml @@ -982,8 +982,6 @@ el: prioritize_username_in_ux: "Δίξε το όνομα χρήστη πρώτα στη σελίδα του χρήστη, την κάρτα χρήστη και στις δημοσιεύσεις (όταν είναι ανενεργό, φαίνεται πρώτα το όνομα)" email_token_valid_hours: "Τα tokens ανάκτησης κωδικού / ενεργοποίησης λογαριασμού παραμένουν έγκυρα για (ν) ώρες." enable_badges: "Ενεργοποίηση συστήματος παρασήμων" - blocked_email_domains: "Μία λίστα με διευθύνσεις email τις οποίες οι χρήστες δεν μπορούν να χρησιμοποιήσουν για να δημιουργήσουν λογαριασμό. Πχ: mailinator.com|trashmail.net" - allowed_email_domains: "Μία λίστα με διευθύνσεις email τις οποίες οι χρήστες ΘΑ ΠΡΕΠΕΙ να χρησιμοποιήσουν για να δημιουργήσουν λογαριασμό. ΠΡΟΣΟΧΗ: οι χρήστες με διευθύνσεις email οι οποίες δεν βρίσκονται σε αυτή τη λίστα δεν θα μπορούν να δημιουργήσουν λογαριασμό." log_out_strict: "Όταν αποσυνδεθείτε, ΟΛΕΣ οι δραστηριότητες σας σε ΟΛΕΣ τις συσκευές θα αποσυνδεθούν" new_version_emails: "Αποστολή email στην contact_email διεύθυνση όταν μια νέα έκδοση του Discourse είναι διαθέσιμη." invite_expiry_days: "Για πόσο καιρό οι κύριες προσκλήσεις ισχύουν, σε μέρες " diff --git a/config/locales/server.es.yml b/config/locales/server.es.yml index a79d6b31c12..d2b1ebe2874 100644 --- a/config/locales/server.es.yml +++ b/config/locales/server.es.yml @@ -234,6 +234,7 @@ es: not_found_template_link: |

Esta invitación a %{site_name} ya no se puede usar. Por favor, pídele a la persona que te invitó que te vuelva a enviar una nueva invitación.

existing_user_cannot_redeem: "Esta invitación no se puede canjear. Pide a la persona que te invitó que te envíe una nueva invitación." + existing_user_already_redemeed: "Ya has canjeado este enlace de invitación." user_exists: "No hace falta que invites a %{email}, ¡ya tienen una cuenta!" invite_exists: "Ya has invitado a %{email}." invalid_email: "%{email} no es un correo electrónico válido." @@ -498,6 +499,7 @@ es: Puedes editar tu anterior respuesta para añadir una cita. Para ello, selecciona el texto que quieras citar y pulsa el botón citar respuesta que aparecerá. Es más fácil leer temas que tengan menos respuestas (aunque más profundas), que tener que leer muchas respuestas individuales. + dominating_topic: '¡Has publicado mucho en este tema! Considera la posibilidad de dar a los demás la oportunidad de responder aquí y debatir también entre ellos.' get_a_room: Has respondido a @%{reply_username} %{count} veces, ¿sabías que también puedes enviarle un mensaje personal directamente? too_many_replies: | ### Has llegado al límite de respuestas en este tema @@ -537,6 +539,7 @@ es: target_user_not_found: "No se pudo encontrar a uno de los usuarios a los que envías este mensaje." unable_to_update: "Hubo un error actualizando ese tema." unable_to_tag: "Hubo un error al etiquetar el tema." + unable_to_unlist: "Lo sentimos, no puedes crear un tema no listado." featured_link: invalid: "no es válido. La URL debería incluir http:// o https://." user: @@ -667,6 +670,7 @@ es: one: "%{count} me gusta" other: "%{count} Me gusta" cannot_permanently_delete: + many_posts: "Este tema tiene mensajes sin eliminar. Elimínalos definitivamente antes de eliminar definitivamente el tema." wait_or_different_admin: "Debes esperar %{time_left} antes de eliminar para siempre esta publicación, pero otra persona con permisos de administrador puede eliminarla inmediatamente." rate_limiter: slow_down: "Has realizado esta acción demasiadas veces. Inténtalo de nuevo más tarde." @@ -858,6 +862,7 @@ es: email_body: "%{link}\n\n%{message}" inappropriate: title: "Inapropiado" + description: 'Esta publicación tiene contenido que una persona razonable podría considerar ofensivo, abusivo, ser una conducta de odio o una violación de nuestras directrices de la comunidad.' short_description: 'Infringe nuestras directrices de la comunidad' notify_user: title: "Enviar un mensaje a @%{username}" @@ -923,6 +928,7 @@ es: short_description: "Esto es un anuncio" inappropriate: title: "Inapropiado" + description: 'Este tema tiene contenido que una persona razonable podría considerar ofensivo, abusivo, ser una conducta de odio o una violación de nuestras directrices de la comunidad.' long_form: "marcado como inapropiado" short_description: 'Infringe nuestras directrices de la comunidad' notify_moderators: @@ -960,6 +966,8 @@ es: mailing_list_mode: "Desactivar el modo lista de correo" all: "No enviarme ningún correo electrónico desde %{sitename}" different_user_description: "Actualmente has iniciado sesión con un usuario diferente al que te hemos enviado el correo electrónico. Cierra sesión o entra en modo anónimo antes de intentarlo de nuevo." + not_found_description: "Lo sentimos, no hemos podido encontrar esa suscripción. ¿Es posible que el enlace del correo electrónico sea demasiado antiguo y haya caducado?" + user_not_found_description: "Lo sentimos, no hemos podido encontrar un usuario para esta suscripción. Probablemente estás intentando dar de baja una cuenta que ya no existe." log_out: "Cerrar sesión" submit: "Guardar preferencias" digest_frequency: @@ -996,6 +1004,7 @@ es: write: "Escribir todo" one_time_password: "Crear un código de inicio de sesión de un único uso" bookmarks_calendar: "Leer recordatorios de marcadores" + user_status: "Leer y actualizar el estado del usuario" invalid_public_key: "Lo sentimos, la clave pública no es válida." invalid_auth_redirect: "Lo sentimos, este host auth_redirect no está permitido." invalid_token: "El token no es válido, ha caducado o no se encuentra" @@ -1089,10 +1098,12 @@ es: author: Autor edit_reason: Motivo consolidated_api_requests: + title: "Solicitudes de API consolidadas" xaxis: api: "API" user_api: "API de usuario" yaxis: "Día" + description: "Solicitudes de API para claves de API normales y claves de API de usuario." dau_by_mau: title: "UAD/UAM" xaxis: "Día" @@ -1415,6 +1426,11 @@ es: allow_duplicate_topic_titles_category: "Permitir temas con títulos iguales si la categoría es distinta. Hay que desactivar el ajuste allow_duplicate_topic_titles." unique_posts_mins: "Cantidad de minutos que deben pasar antes de que un usuario pueda publicar el mismo contenido de nuevo" educate_until_posts: "Cuando el usuario comienza a escribir sus primeras (n) publicaciones, mostrar el panel emergente de consejos para usuarios nuevos en el editor." + title: "El nombre de este sitio. Visible para todos los visitantes, incluidos los usuarios anónimos." + site_description: "Describe este sitio en una frase. Visible para todos los visitantes, incluidos los usuarios anónimos." + short_site_description: "Breve descripción en pocas palabras. Visible para todos los visitantes, incluidos los usuarios anónimos." + contact_email: "Dirección de correo electrónico del contacto clave responsable de este sitio. Se utiliza para notificaciones críticas, y también se muestra en /about. Visible para usuarios anónimos en sitios públicos." + contact_url: "URL de contacto para este sitio. Cuando está presente, sustituye a la dirección de correo electrónico en /about y es visible para los usuarios anónimos en los sitios públicos." crawl_images: "Recuperar imágenes desde URLs remotas para insertarlas con las dimensiones correctas de ancho y de largo." download_remote_images_to_local: "Convertir imágenes remotas (hotlinked) a imágenes locales descargándolas. Esto preserva el contenido incluso si las imágenes son eliminadas de su sitio remoto original en el futuro." download_remote_images_threshold: "Espacio mínimo en el disco necesario para descargar imágenes remotas de forma local (porcentaje)" @@ -1430,6 +1446,8 @@ es: edit_history_visible_to_public: "Permitir a todos ver las versiones previas de una publicación editada. Si se desactiva, solo los miembros del equipo podrán verlas." delete_removed_posts_after: "Las publicaciones eliminadas por su autor se eliminarán automáticamente después de (n) horas. Si se establece este valor a 0, las publicaciones se eliminarán inmediatamente." notify_users_after_responses_deleted_on_flagged_post: "Al borrar una publicación reportada, notificar a los usuarios que hayan respondido y se vaya a borrar su respuesta." + max_image_width: "Anchura máxima de las miniaturas de las imágenes de una publicación. Las imágenes con una anchura mayor se redimensionarán y se mostrarán en lightbox." + max_image_height: "Altura máxima de las miniaturas de las imágenes de una entrada. Las imágenes con una altura mayor se redimensionarán y se mostrarán en lightbox." responsive_post_image_sizes: "Cambiar el tamaño de las imágenes de vista previa de lightbox para permitir su visualización en pantallas de alto DPI de las siguientes proporciones de píxeles. Eliminar todos los valores para desactivar las imágenes responsivas." fixed_category_positions: "Si está marcada, podrás organizar las categorías en un orden determinado. Si no, las categorías se mostrarán según su actividad reciente." fixed_category_positions_on_create: "Si está marcada, el orden de las categorías se mantendrá en el diálogo de creación de temas (requiere fixed_category_positions)." @@ -1567,10 +1585,7 @@ es: max_favorite_badges: "Número máximo de insignias que el usuario puede seleccionar" whispers_allowed_groups: "Permitir la comunicación privada dentro de los temas para los miembros de los grupos especificados." allow_index_in_robots_txt: "Especificar en robots.txt que se permite que este sitio sea indexado por los motores de búsqueda en Internet. En casos excepcionales, puedes sobrescribir robots.txt permanentemente." - blocked_email_domains: "Lista de dominios de correo electrónico que no pueden ser utilizados para registrarse. Ejemplo: mailinator.com|trashmail.net" - allowed_email_domains: "Una lista separada con barras verticales de dominios de correo electrónico que los usuarios DEBEN usar para registrar sus cuentas. ¡CUIDADO! No se permitirá el registro de usuarios cuyo correo electrónico sea de un dominio diferente a los aquí listados" normalize_emails: "Comprobar si la dirección de correo normalizada es única. Para normalizar las direcciones se eliminan los puntos y todo lo que haya entre los caracteres + y @." - auto_approve_email_domains: "Los usuarios con direcciones de correo electrónico de esta lista de dominios serán aprobados automáticamente." hide_email_address_taken: "No informar a los usuarios si ya existe una cuenta con un correo electrónico al registrarse o al restablecer la contraseña. Pedir la dirección de correo completa para solicitudes de restablecimiento de contraseña." log_out_strict: "Al cerrar sesión, cierra TODAS las sesiones del usuario en todos los dispositivos" version_checks: "Ping el Discourse Hub para actualizaciones de versión y mostrar mensajes del número de versión en el dashboard /admin' target='_blank'>/admin." @@ -1634,6 +1649,7 @@ es: discord_trusted_guilds: 'Solo permitir iniciar sesión con Discord a miembros de estas guilds de Discord. Usa la ID numérica del guild. Para más información, mira las instrucciones aquí. Deja en blanco para permitir cualquier guild.' enable_backups: "Permitir a los administradores crear respaldos del foro" allow_restore: "Activar la restauración. ¡Esto puede sobrescribir TODOS los datos! Déjalo desactivado en todo momento, y actívalo solo para restaurar una copia de seguridad." + maximum_backups: "La cantidad máxima de copias de seguridad que se mantendrán. Las copias de seguridad más antiguas se eliminan automáticamente" automatic_backups_enabled: "Ejecutar respaldos automáticos definidos por la opción de frecuencia de respaldos" backup_frequency: "El número de días entre respaldos." s3_backup_bucket: "El bucket remoto para mantener copias de seguridad. AVISO: Asegúrate de que es un bucket privado." @@ -1808,6 +1824,7 @@ es: faq_url: "Si tienes un documento de preguntas frecuentes alojado en algún otro sitio y que quieras utilizar, introduce la URL completa aquí." tos_url: "Si tienes un documento de condiciones de servicio alojado en algún otro sitio y que quieras utilizar, introduce la URL completa aquí." privacy_policy_url: "Si tienes un documento de política de privacidad alojado en algún otro sitio y que quieras utilizar, introduce la URL completa aquí." + log_anonymizer_details: "Ya sea para mantener los detalles de un usuario en el registro después de ser anonimizados." newuser_spam_host_threshold: "Cantidad de veces que un usuario nuevo puede publicar un enlace al mismo host dentro del «newuser_spam_host_threshold» de sus publicaciones antes de ser considerado spam." allowed_spam_host_domains: "Una lista de dominios que se excluyen de las pruebas de spam. A los usuarios nuevos no se les restringirá nunca la posibilidad de crear publicaciones con enlaces a estos dominios." staff_like_weight: "Peso que dar a los me gusta del personal (los «Me gusta» de los demás pesan 1)." @@ -1974,6 +1991,7 @@ es: display_name_on_posts: "Mostrar el nombre completo de un usuario en sus publicaciones, además de su @usuario." show_time_gap_days: "Si entre dos publicaciones han pasado este número de días, mostrar el lapso de tiempo en el tema." short_progress_text_threshold: "Después de que el número de publicaciones en un tema alcance esta cifra, la barra de progreso solo mostrará el número de publicaciones actual. Si cambias la anchura de la barra de progreso, deberías revisar este valor." + default_code_lang: "Lenguaje de programación predeterminado para resaltado de sintaxis en bloques de código (auto, text, ruby, python, etc.) Este valor también debe estar presente en el ajuste «highlighted languages»." warn_reviving_old_topic_age: "Cuando alguien publica en un tema cuya última respuesta fue hace más tiempo que este número de días, se le mostrará un aviso para desalentar el hecho de revivir una antigua discusión. Establece el valor en 0 para desactivar." autohighlight_all_code: "Forzar el resaltado de código a los bloques de código preformateado cuando no se especifique el lenguaje del código." highlighted_languages: "Reglas de resaltado de sintaxis incluidas. (Aviso: incluir demasiados lenguajes puede afectar al rendimiento) Consulta: https://highlightjs.org/static/demo para un demo." @@ -2090,6 +2108,8 @@ es: shared_drafts_min_trust_level: "Permitir a los usuarios ver y editar borradores compartidos." push_notifications_prompt: "Mostrar aviso del consentimiento del usuario." push_notifications_icon: "El icono de la insignia que aparece en el menú de notificaciones. Se recomienda un PNG monocromático de 96 × 96 con transparencia." + enable_desktop_push_notifications: "Activar las notificaciones push de escritorio" + push_notification_time_window_mins: "Espera (n) minutos antes de enviar la notificación automática. Ayuda a evitar que se envíen notificaciones automáticas a un usuario en línea activo." base_font: "Fuente base para la mayoría de texto en el sitio. Los temas lo pueden sobrescribir a través de la propiedad personalizada de CSS «--font-family»." heading_font: "Fuente a usar para los encabezados del sitio. Los temas lo pueden sobrescribir a través de la propiedad personalizada de CSS «--heading-font-family»." enable_sitemap: "Generar un sitemap para el sitio e incluirlo en el archivo robots.txt." @@ -2111,9 +2131,12 @@ es: use_name_for_username_suggestions: "Usar el nombre completo para sugerir nombres de usuario" suggest_weekends_in_date_pickers: "Incluir fines de semana (sábados y domingos) en las sugerencias de los selectores de fecha (desactiva esto si solo usas Discourse de lunes a viernes)" splash_screen: "Muestra una pantalla de carga temporal mientras los archivos de la página se cargan" + navigation_menu: "Determina qué menú de navegación utilizar. La barra lateral y la navegación del encabezado son personalizables por los usuarios. La opción heredada está disponible para compatibilidad con versiones anteriores." default_sidebar_categories: "Las categorías seleccionadas aparecerán por defecto en la sección de categorías de la barra lateral." default_sidebar_tags: "Las etiquetas seleccionadas se mostrarán por defecto en la sección Etiquetas de la barra lateral." enable_new_user_profile_nav_groups: "EXPERIMENTAL: Los usuarios de los grupos seleccionados verán el nuevo menú de navegación del perfil de usuario" + enable_experimental_topic_timeline_groups: "EXPERIMENTAL: a los usuarios de los grupos seleccionados se les mostrará la línea de tiempo del tema refactorizado" + enable_experimental_hashtag_autocomplete: "EXPERIMENTAL: Utiliza el nuevo sistema de autocompletado #hashtag para categorías y etiquetas que muestra el elemento seleccionado de forma diferente y ha mejorado la búsqueda" errors: invalid_css_color: "Color no válido. Introduce el nombre de un color o su valor hexadecimal." invalid_email: "Dirección de correo electrónico no válida." @@ -2560,10 +2583,12 @@ es: %{notes} flag_reasons: off_topic: "Tu publicación fue denunciada como **sin relación con el tema**: la comunidad piensa que no se ajusta debidamente al tema, definido por el título o la primera publicación." + inappropriate: "Tu publicación fue denunciada como **inapropiada**: la comunidad piensa que es ofensiva, abusiva, una conducta de odio o que vulnera alguna de las [directrices de la comunidad](%{base_path}/guidelines)." spam: "Tu publicación fue denunciada como **spam**: la comunidad piensa que se trata de un anuncio, algo de naturaleza promocional, en vez de algo útil o relevante para lo que se espera del tema." notify_moderators: "Tu publicación fue denunciada para la **atención de un moderador**: la comunidad piensa que algo de esta publicación requiere la intervención manual de un miembro del equipo." responder: off_topic: "La publicación ha sido denunciada por **no tener relación con el tema**: la comunidad cree que no encaja con el tema, título y primer mensaje." + inappropriate: "La publicación fue denunciada como **inapropiada**: la comunidad piensa que es ofensiva, abusiva, una conducta de odio o que vulnera alguna de las [directrices de la comunidad](%{base_path}/guidelines)." spam: "La publicación ha sido denunciada por ser **spam**: la comunidad cree que es un anuncio o algo de naturaleza promocional en vez de buscar ser útil o relevante para el tema." notify_moderators: "La publicación ha sido denunciada para que sea **revisada por un moderador**: la comunidad cree que algo relacionado con ella requiere de la intervención de un miembro del equipo." flags_dispositions: @@ -3392,6 +3417,7 @@ es: %{respond_instructions} user_watching_category_or_tag: + title: "Usuario vigilando la categoría o etiqueta" subject_template: "[%{email_prefix}] %{topic_title}" text_body_template: | %{header_instructions} @@ -3889,6 +3915,178 @@ es: Sí, la jerga legal es aburrida, pero debemos protegernos a nosotros mismos – y por extensión, a ti y a tus datos – contra gente poco amistosa. Tenemos unas [Condiciones de servicio](%{base_path}/tos) que describen tu (y nuestro) comportamiento y derechos relacionados con el contenido, la privacidad y las leyes. Para utilizar este servicio, debes aceptar respetar nuestras [TOS](%{base_path}/tos). tos_topic: title: "Términos del servicio" + body: | + Estas condiciones rigen el uso del foro de Internet en <%{base_url}>. Para utilizar el foro, debes aceptar estas condiciones con %{company_name}, la empresa que gestiona el foro. + + La empresa puede ofrecer otros productos y servicios, con condiciones diferentes. Estas condiciones se aplican solo al uso del foro. + + Saltar a: + + - [Condiciones importantes](#heading--important-terms) + - [Tu permiso para utilizar el foro](#heading--permission) + - [Condiciones de uso del foro](#heading--conditions) + - [Uso aceptable](#heading--acceptable-use) + - [Normas de contenido](#heading--content-standards) + - [Aplicación](#heading--enforcement) + - [Tu cuenta](#heading--your-account) + - [Tu contenido](#heading--your-content) + - [Tu responsabilidad](#heading--responsibility) + - [Renuncias](#heading--disclaimers) + - [Límites de responsabilidad](#heading--liability) + - [Comentarios](#heading--feedback) + - [Terminación](#heading--termination) + - [Disputas](#heading--disputes) + - [Condiciones generales](#heading--general) + - [Contacto](#heading--contact) + - [Cambios](#heading--changes) + +

Condiciones importantes

+ + ***Estas condiciones incluyen una serie de disposiciones importantes que afectan a tus derechos y responsabilidades, como las cláusulas de exención de responsabilidad en [Cláusulas de exención de responsabilidad](#heading--disclaimers), los límites de la responsabilidad de la empresa hacia ti en [Límites de responsabilidad](#heading--liability), tu acuerdo de cubrir a la empresa por los daños causados por tu mal uso del foro en [Responsabilidad por tu uso](#heading--responsibility), y un acuerdo para arbitrar disputas en [Disputas](#heading--disputes). + +

Tu permiso para utilizar el Foro

+ + Sujeto a estos términos, la empresa te da permiso para utilizar el foro. Todo el mundo debe aceptar estas condiciones para utilizar el foro. + +

Condiciones de uso del foro

+ + Tu permiso para utilizar el foro está sujeto a las siguientes condiciones: + + 1. Debes tener al menos trece años. + + 2. No podrás seguir utilizando el foro si la empresa se pone en contacto contigo directamente para decirte que no puedes hacerlo. + + 3. Debes utilizar el foro de acuerdo con las normas de [Uso aceptable](#heading--acceptable-use) y las [Normas de contenido](#heading--content-standards). + +

Uso Aceptable

+ + 1. No puedes infringir la ley utilizando el foro. + + 2. 2. No puedes utilizar o intentar utilizar la cuenta de otra persona en el foro sin su permiso específico. + + 3. 3. No puedes comprar, vender o comerciar con nombres de usuario u otros identificadores únicos en el foro. + + 4. No puedes enviar publicidad, cartas en cadena u otras solicitudes a través del foro, ni utilizar el foro para recopilar direcciones u otros datos personales para listas de correo o bases de datos comerciales. + + 5. 5. No puedes automatizar el acceso al foro ni monitorizarlo, por ejemplo, con un rastreador web, un complemento o add-on del navegador u otro programa informático que no sea un navegador web. Puedes rastrear el foro para indexarlo para un motor de búsqueda disponible públicamente, si gestionas uno. + + 6. No puedes utilizar el foro para enviar correo electrónico a listas de distribución, grupos de noticias o alias de correo de grupo. + + 7. No puedes dar a entender falsamente que estás afiliado o respaldado por la empresa. + + 8. No puedes poner hipervínculos a imágenes u otros contenidos no hipertextuales del foro en otras páginas web. + + 9. No puedes eliminar ninguna marca que muestre la propiedad de los materiales que descargues del foro. + + 10. No puedes mostrar ninguna parte del foro en otras páginas web con `