Update translations (#29835)

This commit is contained in:
Discourse Translator Bot
2024-11-19 15:21:25 -08:00
committed by GitHub
parent 5ac69076c1
commit abfd065ff0
95 changed files with 1924 additions and 432 deletions

View File

@ -164,6 +164,7 @@ ar:
description: اختياري، لن يتم تشغيله إلا إذا كان موضوع المشاركة عبارة عن رسالة خاصة في البريد الوارد لهذه المجموعة
restricted_groups:
label: مجموعتان
description: اختياري، لن يتم تشغيله إلا إذا كان موضوع المشاركة عبارة عن رسالة خاصة في أحد صناديق البريد الوارد للمجموعة
ignore_group_members:
label: تجاهل أعضاء المجموعة
description: تخطي المشغِّل إذا كان المرسل عضوًا في المجموعة المحدَّدة أعلاه

View File

@ -20,7 +20,7 @@ de:
confirm_automation_reset: Diese Aktion setzt die Skript- und Auslöseroptionen zurück. Der neue Zustand wird gespeichert. Willst du fortfahren?
confirm_automation_trigger: Diese Aktion löst die Automatisierung aus. Willst du fortfahren?
no_automation_yet: Du hast noch keine Automatisierungen erstellt. Wähle unten eine Option, um loszulegen.
filter_placeholder: Filter nach Name oder Beschreibung...
filter_placeholder: Nach Namen oder Beschreibung filtern …
edit_automation:
trigger_section:
forced: Dieser Auslöser wird vom Skript erzwungen.
@ -170,7 +170,7 @@ de:
description: Optional. Wird nur ausgelöst, wenn das Thema des Beitrags eine persönliche Nachricht im Posteingang dieser Gruppe ist
restricted_groups:
label: Gruppen
description: Optional, wird nur ausgelöst, wenn das Thema des Beitrags eine private Nachricht in einem der Posteingänge der Gruppe ist
description: Optional. Wird nur ausgelöst, wenn das Thema des Beitrags eine private Nachricht in einem der Posteingänge der Gruppe ist
ignore_group_members:
label: Gruppenmitglieder ignorieren
description: Den Auslöser überspringen, falls der Absender ein Mitglied der oben angegebenen Gruppe ist
@ -184,7 +184,7 @@ de:
label: Nur erstes Thema
description: Wird nur ausgelöst, wenn das Thema das erste Thema ist, das ein Benutzer erstellt hat
skip_via_email:
label: "Per E-Mail überspringen"
label: "Per E-Mail überspringen"
description: "Den Auslöser überspringen, wenn der Beitrag per E-Mail erstellt wurde"
created: Erstellt
edited: Bearbeitet
@ -237,7 +237,7 @@ de:
description: Wird nur bei Themen mit einem dieser Schlagwörter ausgelöst
trigger_with_pms:
label: Auslösen mit PNs
description: Wird auch ausgelöst, wenn die Tags in einer PN geändert wurden
description: Wird auch ausgelöst, wenn die Schlagwörter in einer PN geändert wurden
after_post_cook:
fields:
valid_trust_levels:
@ -396,7 +396,7 @@ de:
fields:
custom_field_name:
label: "Name des benutzerdefinierten Benutzerfelds"
unnamed_automation: "Unbenannte Automatisierung"
unnamed_automation: "Automatisierung ohne Titel"
models:
script:
name:

View File

@ -6,6 +6,11 @@
es:
js:
admin:
logs:
staff_actions:
actions:
delete_automation: eliminar automatización
discourse_automation:
title: Automatización
create: Crear
@ -14,6 +19,8 @@ es:
select_trigger: Selecciona un activador
confirm_automation_reset: Esta acción restablecerá las opciones del script y del activador, y se guardará el nuevo estado. ¿Quieres continuar?
confirm_automation_trigger: Esta acción activará la automatización. ¿Quieres continuar?
no_automation_yet: Aún no has creado ninguna automatización. Elige una opción a continuación para empezar.
filter_placeholder: Filtrar por nombre o descripción...
edit_automation:
trigger_section:
forced: Este activador está forzado por script.
@ -143,6 +150,9 @@ es:
label: ID del tema
post_created_edited:
fields:
original_post_only:
label: Solo publicación original
description: Se activará solo si la publicación es la publicación original en el tema
action_type:
label: Tipo de acción
description: "Opcional, limite la activación solo a eventos creados o editados"
@ -160,6 +170,7 @@ es:
description: Opcional, solo se activará si el tema de la publicación es un mensaje privado en la bandeja de entrada de este grupo
restricted_groups:
label: Grupos
description: Opcional, se activará solo si el tema de la publicación es un mensaje privado en una de las bandejas de entrada del grupo.
ignore_group_members:
label: Ignorar a los miembros del grupo
description: Omitir el activador si el remitente es un miembro del Grupo especificado anteriormente
@ -174,7 +185,7 @@ es:
description: Se activará solo si el tema es el primer tema que creó un usuario
skip_via_email:
label: "Omitir por correo electrónico"
description: "Omitir el desencadenante si la publicación fue creada por correo electrónico"
description: "Omitir el activador si la publicación se creó por correo electrónico"
created: Creado
edited: Editado
user_updated:
@ -224,6 +235,9 @@ es:
watching_tags:
label: Observar etiquetas
description: Se activará solo si el tema tiene alguna de estas etiquetas.
trigger_with_pms:
label: Activar con mensajes privados
description: Se activará aunque se hayan cambiado las etiquetas en un MP
after_post_cook:
fields:
valid_trust_levels:
@ -382,6 +396,7 @@ es:
fields:
custom_field_name:
label: "Nombre del campo personalizado del usuario"
unnamed_automation: "Automatización sin nombre"
models:
script:
name:

View File

@ -6,6 +6,11 @@
fr:
js:
admin:
logs:
staff_actions:
actions:
delete_automation: supprimer l'automatisation
discourse_automation:
title: Automatisation
create: Créer
@ -14,6 +19,8 @@ fr:
select_trigger: Sélectionner un déclencheur
confirm_automation_reset: Cette action réinitialisera les options de script et de déclencheur, le nouvel état sera enregistré. Voulez-vous continuer ?
confirm_automation_trigger: Cette action déclenchera l'automatisation. Voulez-vous continuer ?
no_automation_yet: Vous n'avez encore créé aucune automatisation. Choisissez l'une des options ci-dessous pour commencer.
filter_placeholder: Filtrer par nom ou description...
edit_automation:
trigger_section:
forced: Ce déclencheur est forcé par le script.
@ -143,6 +150,9 @@ fr:
label: ID du sujet
post_created_edited:
fields:
original_post_only:
label: Publication originale uniquement
description: Se déclenchera uniquement si la publication est la publication originale du sujet
action_type:
label: Type d'action
description: "Facultatif, limitez le déclenchement aux seuls événements créés ou modifiés"
@ -160,6 +170,7 @@ fr:
description: Facultatif, se déclenchera uniquement si le sujet de la publication est un message privé dans la boîte de réception de ce groupe
restricted_groups:
label: Groupes
description: Facultatif, ne se déclenchera que si le sujet de la publication est un message privé dans l'une des boîtes de réception du groupe
ignore_group_members:
label: Ignorer les membres du groupe
description: Ignorer le déclencheur si l'expéditeur est membre du groupe spécifié ci-dessus
@ -172,6 +183,9 @@ fr:
first_topic_only:
label: Premier sujet uniquement
description: Se déclenchera uniquement si le sujet est le premier sujet créé par un utilisateur
skip_via_email:
label: "Ignorer par e-mail"
description: "Ignorez le déclencheur si la publication a été créée par e-mail"
created: Créé
edited: Modifié
user_updated:
@ -221,6 +235,9 @@ fr:
watching_tags:
label: Balises suivies
description: Se déclenche uniquement si le sujet contient l'une de ces étiquettes
trigger_with_pms:
label: Déclenchement avec MP
description: Se déclenchera même si les étiquettes ont été modifiées dans un message privé
after_post_cook:
fields:
valid_trust_levels:
@ -379,6 +396,7 @@ fr:
fields:
custom_field_name:
label: "Nom du champ personnalisé de l'utilisateur"
unnamed_automation: "Automatisation sans nom"
models:
script:
name:

View File

@ -6,6 +6,11 @@
it:
js:
admin:
logs:
staff_actions:
actions:
delete_automation: elimina automazione
discourse_automation:
title: Automazione
create: Crea
@ -14,6 +19,8 @@ it:
select_trigger: Seleziona evento di attivazione
confirm_automation_reset: Questa azione ripristinerà script e le opzioni di attivazione e il nuovo stato verrà salvato. Vuoi procedere?
confirm_automation_trigger: Questa azione attiverà l'automazione, vuoi procedere?
no_automation_yet: Non hai ancora creato automazioni. Scegli un'opzione qui sotto per iniziare.
filter_placeholder: Filtra per nome o descrizione...
edit_automation:
trigger_section:
forced: Questa azione di attivazione è forzata dallo script.
@ -143,6 +150,9 @@ it:
label: ID dell'argomento
post_created_edited:
fields:
original_post_only:
label: Solo post originale
description: Verrà attivata solo se il post è il post originale nell'argomento
action_type:
label: Tipo di azione
description: "Facoltativo, limita l'attivazione solo agli eventi creati o modificati"
@ -160,6 +170,7 @@ it:
description: Facoltativo, l'attivazione avverrà solo se l'argomento del post è un messaggio privato nella posta in arrivo di questo gruppo
restricted_groups:
label: Gruppi
description: Facoltativo, l'attivazione avverrà solo se l'argomento del post è un messaggio privato in una delle caselle di posta del gruppo
ignore_group_members:
label: Ignora i membri del gruppo
description: Salta l'attivazione se il mittente è un membro del gruppo specificato sopra
@ -172,6 +183,9 @@ it:
first_topic_only:
label: Solo il primo argomento
description: L'attivazione avverrà solo se l'argomento è il primo creato da un utente
skip_via_email:
label: "Salta tramite email"
description: "Salta l'attivazione se il post è stato creato tramite email"
created: Creato
edited: Modificato
user_updated:
@ -221,6 +235,9 @@ it:
watching_tags:
label: Etichette osservate
description: Verrà attivato solo se l'argomento ha una di queste etichette
trigger_with_pms:
label: Attiva con messaggi privati
description: L'attivazione avverrà anche se le etichette sono state modificate in un messaggio privato
after_post_cook:
fields:
valid_trust_levels:
@ -379,6 +396,7 @@ it:
fields:
custom_field_name:
label: "Nome campo personalizzato utente"
unnamed_automation: "Automazione senza nome"
models:
script:
name:

View File

@ -6,6 +6,11 @@
zh_CN:
js:
admin:
logs:
staff_actions:
actions:
delete_automation: 删除自动化
discourse_automation:
title: 自动化
create: 创建
@ -144,6 +149,9 @@ zh_CN:
label: 话题 ID
post_created_edited:
fields:
original_post_only:
label: 仅原帖
description: 仅当帖子为该话题中的原帖时才触发
action_type:
label: 操作类型
description: "可选,仅限创建或编辑事件触发"
@ -161,6 +169,7 @@ zh_CN:
description: 可选,仅在帖子所属话题是此群组收件箱中的私信时触发
restricted_groups:
label: 群组
description: 可选,仅当帖子的话题是某个群组收件箱中的私信时才触发
ignore_group_members:
label: 忽略群组成员
description: 如果发件人是上面指定的群组的成员,则跳过触发器
@ -173,6 +182,9 @@ zh_CN:
first_topic_only:
label: 仅第一个话题
description: 仅在该话题是用户创建的第一个话题时触发
skip_via_email:
label: "跳过通过电子邮件"
description: "如果帖子是通过电子邮件创建的,则跳过该触发器。"
created: 创建
edited: 已编辑
user_updated:
@ -222,6 +234,9 @@ zh_CN:
watching_tags:
label: 关注标签
description: 仅当话题包含以下任意标签时触发
trigger_with_pms:
label: 通过私信触发
description: 即使在私信中更改了标签也会触发
after_post_cook:
fields:
valid_trust_levels:

View File

@ -141,6 +141,13 @@ ar:
button_text: تم
add_user_to_group_through_custom_field:
title: "إضافة مستخدم إلى المجموعة عبر الحقل المخصَّص للمستخدمين"
description: "إضافة المستخدمين إلى المجموعات تلقائيًا عند تسجيل الدخول أو من خلال فحص متكرر"
group_category_notification_default:
title: "الإعداد الافتراضي لإشعارات فئة المجموعة"
description: "يضبط مستوى الإشعارات الافتراضي للفئة لأعضاء المجموعة"
send_chat_message:
title: "إرسال رسالة دردشة"
description: "إرسال رسالة دردشة مخصَّصة إلى قناة"
random_assign:
title: "تعيين عشوائي"
description: "تعيين الموضوعات عشوائيًا إلى مجموعة"

View File

@ -142,7 +142,7 @@ de:
button_text: Erledigt
add_user_to_group_through_custom_field:
title: "Benutzer über benutzerdefiniertes Benutzerfeld zur Gruppe hinzufügen"
description: "Füge Benutzer automatisch zu Gruppen hinzu, wenn sie sich anmelden oder mit einer wiederkehrenden Prüfung"
description: "Füge Benutzer automatisch zu Gruppen hinzu – entweder bei ihrer Anmeldung oder durch regelmäßige Überprüfung"
group_category_notification_default:
title: "Gruppenkategorie-Benachrichtigungsstandard"
description: "Die Standardbenachrichtigungsstufe einer Kategorie für Mitglieder einer Gruppe festlegen"

View File

@ -105,6 +105,7 @@ es:
doc: Permite enviar varios MPs a un usuario. Cada MP acepta un retardo.
suspend_user_by_email:
title: Suspender al usuario por correo electrónico
description: Suspender automáticamente una cuenta en función de la dirección de correo electrónico
user_global_notice:
title: Aviso global para un usuario
description: Permite mostrarle un aviso global a un usuario
@ -141,6 +142,13 @@ es:
button_text: Hecho
add_user_to_group_through_custom_field:
title: "Añadir un usuario al grupo a través del campo personalizado de usuario"
description: "Añade usuarios automáticamente a grupos cuando inicien sesión o con una verificación recurrente"
group_category_notification_default:
title: "Notificación de categoría de grupo predeterminada"
description: "Establecer el nivel de notificación por defecto de una categoría para los miembros de un grupo"
send_chat_message:
title: "Enviar mensaje de chat"
description: "Enviar un mensaje de chat personalizado a un canal"
random_assign:
title: "Asignación aleatoria"
description: "Asignar temas aleatoriamente a un grupo"

View File

@ -105,6 +105,7 @@ fr:
doc: Permet d'envoyer plusieurs MP à un utilisateur. Chaque MP accepte un délai.
suspend_user_by_email:
title: Suspendre l'utilisateur par e-mail
description: Suspendez automatiquement un compte en fonction de l'adresse e-mail
user_global_notice:
title: Avis global de l'utilisateur
description: Permet d'afficher un avis global pour un utilisateur
@ -141,6 +142,13 @@ fr:
button_text: Terminé
add_user_to_group_through_custom_field:
title: "Ajouter un utilisateur au groupe via le champ personnalisé de l'utilisateur"
description: "Ajoutez automatiquement les utilisateurs aux groupes lorsqu'ils se connectent ou avec une vérification récurrente"
group_category_notification_default:
title: "Notification de catégorie de groupe par défaut"
description: "Définir le niveau de notification par défaut d'une catégorie pour les membres d'un groupe"
send_chat_message:
title: "Envoyer un message de discussion"
description: "Envoyer un message de discussion personnalisé à un canal"
random_assign:
title: "Attribution aléatoire"
description: "Attribuez aléatoirement des sujets à un groupe"

View File

@ -105,6 +105,7 @@ it:
doc: Consente di inviare più messaggi personali a un utente. Ogni MP può essere inviato con un ritardo.
suspend_user_by_email:
title: Sospendi utente per e-mail
description: Sospendi automaticamente un account in base all'indirizzo email
user_global_notice:
title: Avviso globale agli utenti
description: Consente di visualizzare un avviso globale per un utente
@ -141,6 +142,13 @@ it:
button_text: Fatto
add_user_to_group_through_custom_field:
title: "Aggiungi utente al gruppo tramite il campo personalizzato utente"
description: "Aggiungi automaticamente gli utenti ai gruppi quando accedono o con un controllo ricorrente"
group_category_notification_default:
title: "Notifica predefinita per le categorie di gruppo"
description: "Imposta il livello di notifica predefinito di una categoria per i membri di un gruppo"
send_chat_message:
title: "Invia messaggio di chat"
description: "Invia un messaggio di chat personalizzato a un canale"
random_assign:
title: "Assegnazione casuale"
description: "Assegna casualmente argomenti a un gruppo"

View File

@ -142,6 +142,13 @@ zh_CN:
button_text: 完成
add_user_to_group_through_custom_field:
title: "通过用户自定义字段将用户添加到群组"
description: "当用户登录或进行定期检查时自动将其添加到群组"
group_category_notification_default:
title: "群组类别通知默认值"
description: "为群组成员设置类别的默认通知级别"
send_chat_message:
title: "发送聊天消息"
description: "向频道发送自定义聊天消息"
random_assign:
title: "随机分配"
description: "向群组随机分配话题"