Update translations (#12940)

This commit is contained in:
Discourse Translator Bot
2021-05-04 16:34:37 +02:00
committed by GitHub
parent 599327658c
commit d45c7973f9
65 changed files with 2868 additions and 1601 deletions

View File

@ -132,6 +132,7 @@ es:
`@%{discobot_username} %{magic_8_ball_trigger}`
> :crystal_ball: Puedes contar con ello
discobot_disabled: Me has desactivado en tus preferencias. Tienes que permitir los consejos de bienvenida para interactuar conmigo.
do_not_understand:
first_response: |-
¡Hey, gracias por la respuesta!

View File

@ -108,18 +108,18 @@ nl:
reply: |-
Uitstekend werk! HTML en BBCode werken ook voor de opmaak – om meer te leren, [probeer deze handleiding](http://commonmark.org/help) :nerd:
not_found: |-
Oh, ik vond geen opmaak in je antwoord. :pencil2:
Oh, ik vond geen opmaak in uw antwoord. :pencil2:
Kan je opnieuw proberen? Gebruik de <kbd><b>B</b></kbd> vet of <kbd><i>I</i></kbd> cursief knoppen in de editor als je vast komt te zitten.
Kan u het opnieuw proberen? Gebruik de <kbd><b>B</b></kbd> vet of <kbd><i>I</i></kbd> cursief knoppen in de editor als u vast komt te zitten.
search:
reply: |-
Joepie! Je hebt het gevonden :tada:
Joepie! U hebt het gevonden :tada:
- Voor meer gedetailleerde zoekopdrachten gaat u naar de [geavanceerde zoekpagina](%{search_url}).
- Om naar eender waar in een lange discussie te springen, probeer de tijdslijnbediening aan de rechterzijde (en onderaan, op mobiele aparaten).
- Om ergens in een lange discussie te springen, probeer de tijdslijnbediening aan de rechterzijde (en onderaan, op mobiele apparaten).
- Indien je een fysiek toetsenbord hebt :keyboard:, druk <kbd>?</kbd> om onze handige snelkoppelingen te bekijken.
- Indien u een fysiek toetsenbord hebt :keyboard:, druk op <kbd>?</kbd> om onze handige snelkoppelingen te bekijken.
advanced_user_narrative:
reset_trigger: "geavanceerde handleiding"
cert_title: "Als erkenning voor de succesvolle voltooiing van de geavanceerde gebruikershandleiding"

View File

@ -243,7 +243,7 @@ zh_CN:
reply: |-
太棒了!现在你可以在任何时候轻松地找到我们的私信,[你的个人页面收藏栏](%{bookmark_url})右边。只需点击你在右上方的个人头像 &#8599;
not_found: |-
啊哦,我没有在此题中看到有任何收藏。你看到每个帖子下方的收藏按钮了吗?如果需要的话,使用显示更多来<img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-ellipsis.png" width="16" height="16">展开更多操作。
啊哦,我没有在此题中看到有任何收藏。你看到每个帖子下方的收藏按钮了吗?如果需要的话,使用显示更多来<img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-ellipsis.png" width="16" height="16">展开更多操作。
emoji:
instructions: |-
你可能已经看到我在回复中用了很多小图片 :blue_car::dash: 这些叫做[绘文字(Emoji)](https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%B9%AA%E6%96%87%E5%AD%97)。你能在回复中**使用一个 Emoji **吗?这些都可以用:
@ -287,21 +287,21 @@ zh_CN:
不好,我讨厌的发帖还未被标记为不当内容。:worried:你能使用**标记**<img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-flag.png" width="16" height="16">将其标记为不当内容吗?不要忘记使用显示更多的按钮<img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-ellipsis.png" width="16" height="16">为每个帖子显示更多的操作选项。
search:
instructions: |-
呼…我已经在这个题中隐藏了一个惊喜。如果你想挑战的话,点击右上角&#8599;的**搜索按钮** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-search.png" width="16" height="16">来找到它。
呼…我已经在这个题中隐藏了一个惊喜。如果你想挑战的话,点击右上角&#8599;的**搜索按钮** <img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-search.png" width="16" height="16">来找到它。
试试在这个题中搜索关键词“capy&#8203;bara”
试试在这个题中搜索关键词“capy&#8203;bara”
hidden_message: |-
你怎么错过了这只水豚? :wink:
<img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/capybara-eating.gif"/>
注意到你回到题开头了么?**使用颜文字`%{search_answer}`回复**来给这只可怜又饥饿水豚投食吧,之后你就会自动回到底部。
注意到你回到题开头了么?**使用颜文字`%{search_answer}`回复**来给这只可怜又饥饿水豚投食吧,之后你就会自动回到底部。
reply: |-
你找到啦 :tada:
- 想用更复杂的条件搜索,前往[全文搜索页](%{search_url})。
- 想在长讨论中任意跳转的话,试试右侧(移动端在下方)的题时间线控制器。
- 想在长讨论中任意跳转的话,试试右侧(移动端在下方)的题时间线控制器。
- 如果你有 :keyboard:,按下<kbd>?</kbd>查看有用的键盘快捷键列表。
not_found: |-
@ -312,7 +312,7 @@ zh_CN:
%{certificate}
目前为止就这样了!查看[**我们最新的讨论题**](%{base_uri}/latest)或[**在分类讨论**](%{base_uri}/categories)。:sunglasses:
目前为止就这样了!查看[**我们最新的讨论题**](%{base_uri}/latest)或[**在分类讨论**](%{base_uri}/categories)。:sunglasses:
(如果你想再次与我交谈以了解更多信息,请随时留言或提及`@%{discobot_username}`!)
certificate:
@ -322,7 +322,7 @@ zh_CN:
cert_title: "你已经成功完成高级用户教程了"
title: ":arrow_up: 高级用户特性"
start_message: |-
作为_advanced_用户,你是否访问过[你的偏好设置页面](%{base_uri}/my/preferences) @%{username}? 有很多方法可以自定义你的体验,例如选择深色或浅色
作为_advanced_用户,你是否访问过[你的偏好设置页面](%{base_uri}/my/preferences) @%{username}? 有很多方法可以自定义你的体验,例如选择深色或浅色
但我离题了,让我们开始吧!
edit:
@ -377,17 +377,17 @@ zh_CN:
漂亮!记住这对分类和标签(如果站点启用了它的话)都有用。
change_topic_notification_level:
instructions: |-
每个题都有通知等级。默认为“普通”,只有别人直接回复你的时候才会提醒你。
每个题都有通知等级。默认为“普通”,只有别人直接回复你的时候才会提醒你。
默认情况下,私信中的通知等级被设为最高级“监看”,即你将收到每个新回复的提醒。但是你可以改变任意一个题的通知等级至“监看”、“追踪”或“静音”。
默认情况下,私信中的通知等级被设为最高级“监看”,即你将收到每个新回复的提醒。但是你可以改变任意一个题的通知等级至“监看”、“追踪”或“静音”。
让我们试试改变这个题的通知等级。在题最下方,你可以看到一个**监看**的按钮。你可以把通知等级改成**追踪**吗?
让我们试试改变这个题的通知等级。在题最下方,你可以看到一个**监看**的按钮。你可以把通知等级改成**追踪**吗?
not_found: |-
看起来你仍在关注 :eyes: 这个题!不知道如何关注?通知等级按钮就在题的下方。
看起来你仍在关注 :eyes: 这个题!不知道如何关注?通知等级按钮就在题的下方。
reply: |-
太棒了!我希望你没有把这个话题静音,因为我有时会说话有点健谈:grin:。
请注意,当你回复题或阅读题超过几分钟时,它会自动设置为“跟踪”的通知级别。 你可以在[你的用户首选项](%{base_uri}/my/preferences)中更改此设置。
请注意,当你回复题或阅读题超过几分钟时,它会自动设置为“跟踪”的通知级别。 你可以在[你的用户首选项](%{base_uri}/my/preferences)中更改此设置。
poll:
instructions: |-
你知道你可以在任何帖子中添加投票吗?试试用编辑器中的<img src="%{base_uri}/plugins/discourse-narrative-bot/images/font-awesome-gear.png" width="16" height="16">齿轮图标来**发起投票**。