mirror of
https://github.com/discourse/discourse.git
synced 2025-04-19 17:09:11 +08:00
106 lines
5.4 KiB
YAML
106 lines
5.4 KiB
YAML
# WARNING: Never edit this file.
|
|
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
|
|
#
|
|
# To work with us on translations, join this project:
|
|
# https://translate.discourse.org/
|
|
|
|
nl:
|
|
system_messages:
|
|
chat_channel_archive_complete:
|
|
subject_template: "Archiveren van chatkanaal voltooid"
|
|
chat_channel_archive_failed:
|
|
title: "Archiveren van chatkanaal mislukt"
|
|
subject_template: "Archiveren van chatkanaal mislukt"
|
|
chat:
|
|
deleted_chat_username: verwijderd
|
|
errors:
|
|
channel_exists_for_category: "Er bestaat al een kanaal voor deze categorie en naam"
|
|
channel_new_message_disallowed: "Het kanaal is %{status}, er kunnen geen nieuwe berichten worden gestuurd"
|
|
channel_modify_message_disallowed: "Het kanaal is %{status}, er kunnen geen berichten worden bewerkt of verwijderd"
|
|
user_cannot_send_message: "Je kunt op dit moment geen berichten sturen."
|
|
rate_limit_exceeded: "De limiet van chatberichten die binnen 30 seconden kunnen worden gestuud is overschreden"
|
|
auto_silence_from_flags: "Chatbericht gemarkeerd met een score die hoog genoeg is om de gebruiker te dempen."
|
|
channel_cannot_be_archived: "Het kanaal kan op dit moment niet worden gearchiveerd, het moet gesloten zijn of open voor archivering."
|
|
duplicate_message: "Je hebt te kort geleden een identiek bericht geplaatst."
|
|
delete_channel_failed: "Kanaal verwijderen mislukt, probeer het opnieuw."
|
|
minimum_length_not_met: "Bericht is te kort, moet minimaal %{minimum} tekens bevatten."
|
|
max_reactions_limit_reached: "Nieuwe reacties op dit bericht zijn niet toegestaan."
|
|
message_move_invalid_channel: "Het bron- en bestemmingskanaal moeten openbare kanalen zijn."
|
|
message_move_no_messages_found: "Er zijn geen berichten gevonden met de opgegeven bericht-ID's."
|
|
not_accepting_dms: "Sorry, %{username} accepteert momenteel geen berichten."
|
|
actor_ignoring_target_user: "Je negeert %{username}, dus je kunt geen berichten sturen."
|
|
actor_muting_target_user: "Je dempt %{username}, dus je kunt geen berichten sturen."
|
|
actor_disallowed_dms: "Je hebt ervoor gekozen om te voorkomen dat gebruikers je privé- en directe berichten sturen, dus je kunt geen nieuwe directe berichten maken."
|
|
actor_preventing_target_user_from_dm: "Je hebt ervoor gekozen om te voorkomen dat %{username} je privé- en directe berichten stuurt, dus je kunt geen nieuwe directe berichten maken."
|
|
user_cannot_send_direct_messages: "Sorry, je kunt geen directe berichten sturen."
|
|
reviewables:
|
|
message_already_handled: "Bedankt, maar we hebben dat bericht al beoordeeld en vastgesteld dat het niet opnieuw hoeft te worden gemarkeerd."
|
|
actions:
|
|
agree:
|
|
title: "Akkoord..."
|
|
agree_and_keep_message:
|
|
title: "Bericht behouden"
|
|
description: "Ga akkoord met de markering en laat het bericht ongewijzigd."
|
|
agree_and_keep_deleted:
|
|
title: "Bericht verwijderd houden"
|
|
description: "Ga akkoord met de markering en laat het bericht verwijderd."
|
|
agree_and_suspend:
|
|
title: "Gebruiker schorsen"
|
|
description: "Akkoord met markering en de gebruiker schorsen."
|
|
agree_and_silence:
|
|
title: "Gebruiker dempen"
|
|
description: "Akkoord met markering en de gebruiker dempen."
|
|
agree_and_restore:
|
|
title: "Bericht herstellen"
|
|
description: "Herstel het bericht zodat gebruikers het kunnen zien."
|
|
agree_and_delete:
|
|
title: "Bericht verwijderen"
|
|
description: "Verwijder het bericht zodat gebruikers het niet kunnen zien."
|
|
delete_and_agree:
|
|
title: "Bericht verwijderen"
|
|
disagree_and_restore:
|
|
title: "Niet akkoord en bericht herstellen"
|
|
description: "Herstel het bericht zodat alle gebruikers het kunnen zien."
|
|
disagree:
|
|
title: "Niet akkoord"
|
|
ignore:
|
|
title: "Negeren"
|
|
direct_messages:
|
|
transcript_title: "Transcript van eerdere berichten in %{channel_name}"
|
|
transcript_body: "Om je meer context te geven, hebben we een transcript van de vorige berichten opgenomen in deze conversatie (maximaal tien):\n\n%{transcript}"
|
|
channel:
|
|
statuses:
|
|
read_only: "Alleen-lezen"
|
|
archived: "Gearchiveerd"
|
|
closed: "Gesloten"
|
|
open: "Openen"
|
|
archive:
|
|
first_post_raw: "Dit topic is een archief van het chatkanaal [%{channel_name}](%{channel_url})."
|
|
messages_moved:
|
|
one: "@%{acting_username} heeft een bericht verplaatst naar het kanaal [%{channel_name}](%{first_moved_message_url})."
|
|
other: "@%{acting_username} heeft %{count} berichten verplaatst naar het kanaal [%{channel_name}](%{first_moved_message_url})."
|
|
dm_title:
|
|
single_user: "%{user}"
|
|
multi_user: "%{users}"
|
|
multi_user_truncated: "%{users} en %{leftover} anderen"
|
|
category_channel:
|
|
errors:
|
|
slug_contains_non_ascii_chars: "bevat niet-ASCII-tekens"
|
|
is_already_in_use: "is al in gebruik"
|
|
bookmarkable:
|
|
notification_title: "bericht in %{channel_name}"
|
|
personal_chat: "privéchat"
|
|
onebox:
|
|
inline_to_message: "Bericht %{message_id} van %{username} – #%{chat_channel}"
|
|
reviewable_score_types:
|
|
notify_user:
|
|
chat_pm_body: "%{link}\n\n%{message}"
|
|
notify_moderators:
|
|
chat_pm_body: "%{link}\n\n%{message}"
|
|
user_notifications:
|
|
chat_summary:
|
|
from: "%{site_name}"
|
|
unsubscribe:
|
|
chat_summary:
|
|
never: Nooit
|