mirror of
https://git.postgresql.org/git/postgresql.git
synced 2026-02-20 05:17:00 +08:00
Translation updates
Source-Git-URL: ssh://git@git.postgresql.org/pgtranslation/messages.git Source-Git-Hash: 8fbdbed3216a3cdbb9ca74f3d9d990b4e96100e3
This commit is contained in:
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plpython (PostgreSQL) 14\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-09 06:29+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-16 20:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-06 17:26-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Carlos Chapi <carlos.chapi@2ndquadrant.com>\n"
|
||||
"Language-Team: PgSQL-es-Ayuda <pgsql-es-ayuda@lists.postgresql.org>\n"
|
||||
@ -26,44 +26,44 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "plpy.cursor expected a query or a plan"
|
||||
msgstr "plpy.cursor espera una consulta o un plan"
|
||||
|
||||
#: plpy_cursorobject.c:155
|
||||
#: plpy_cursorobject.c:154
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "plpy.cursor takes a sequence as its second argument"
|
||||
msgstr "plpy.cursor lleva una secuencia como segundo argumento"
|
||||
|
||||
#: plpy_cursorobject.c:171 plpy_spi.c:207
|
||||
#: plpy_cursorobject.c:170 plpy_spi.c:206
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not execute plan"
|
||||
msgstr "no se pudo ejecutar el plan"
|
||||
|
||||
#: plpy_cursorobject.c:174 plpy_spi.c:210
|
||||
#: plpy_cursorobject.c:173 plpy_spi.c:209
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Expected sequence of %d argument, got %d: %s"
|
||||
msgid_plural "Expected sequence of %d arguments, got %d: %s"
|
||||
msgstr[0] "Se esperaba una secuencia de %d argumento, se obtuvo %d: %s"
|
||||
msgstr[1] "Se esperaba una secuencia de %d argumentos, se obtuvo %d: %s"
|
||||
|
||||
#: plpy_cursorobject.c:321
|
||||
#: plpy_cursorobject.c:317
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "iterating a closed cursor"
|
||||
msgstr "iterando un cursor cerrado"
|
||||
|
||||
#: plpy_cursorobject.c:329 plpy_cursorobject.c:395
|
||||
#: plpy_cursorobject.c:325 plpy_cursorobject.c:391
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "iterating a cursor in an aborted subtransaction"
|
||||
msgstr "iterando un cursor en una subtransacción abortada"
|
||||
|
||||
#: plpy_cursorobject.c:387
|
||||
#: plpy_cursorobject.c:383
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "fetch from a closed cursor"
|
||||
msgstr "haciendo «fetch» en un cursor cerrado"
|
||||
|
||||
#: plpy_cursorobject.c:430 plpy_spi.c:403
|
||||
#: plpy_cursorobject.c:426 plpy_spi.c:395
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "query result has too many rows to fit in a Python list"
|
||||
msgstr "el resultado de la consulta tiene demasiados registros y no entran en una lista de Python"
|
||||
|
||||
#: plpy_cursorobject.c:482
|
||||
#: plpy_cursorobject.c:478
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "closing a cursor in an aborted subtransaction"
|
||||
msgstr "cerrando un cursor en una subtransacción abortada"
|
||||
@ -318,17 +318,17 @@ msgstr "plpy.prepare: el nombre de tipo en la posición %d no es una cadena"
|
||||
msgid "plpy.execute expected a query or a plan"
|
||||
msgstr "plpy.execute espera una consulta o un plan"
|
||||
|
||||
#: plpy_spi.c:191
|
||||
#: plpy_spi.c:190
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "plpy.execute takes a sequence as its second argument"
|
||||
msgstr "plpy.execute lleva una secuencia como segundo argumento"
|
||||
|
||||
#: plpy_spi.c:299
|
||||
#: plpy_spi.c:291
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "SPI_execute_plan failed: %s"
|
||||
msgstr "falló SPI_execute_plan: %s"
|
||||
|
||||
#: plpy_spi.c:341
|
||||
#: plpy_spi.c:333
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "SPI_execute failed: %s"
|
||||
msgstr "falló SPI_execute: %s"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user