Files
loongoffice/dbaccess/source/ui/relationdesign/relation.src
2002-10-24 04:54:24 +00:00

636 lines
26 KiB
Plaintext

/*************************************************************************
*
* $RCSfile: relation.src,v $
*
* $Revision: 1.43 $
*
* last change: $Author: cd $ $Date: 2002-10-24 05:50:21 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
*
* - GNU Lesser General Public License Version 2.1
* - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
*
* Sun Microsystems Inc., October, 2000
*
* GNU Lesser General Public License Version 2.1
* =============================================
* Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
* 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
* MA 02111-1307 USA
*
*
* Sun Industry Standards Source License Version 1.1
* =================================================
* The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
* Source License Version 1.1 (the License); You may not use this file
* except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
* License at http://www.openoffice.org/license.html.
*
* Software provided under this License is provided on an AS IS basis,
* WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
* WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
* MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
* See the License for the specific provisions governing your rights and
* obligations concerning the Software.
*
* The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
*
* Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
*
* All Rights Reserved.
*
* Contributor(s): _______________________________________
*
*
************************************************************************/
#ifndef _DBU_REL_HRC_
#include "dbu_rel.hrc"
#endif
#ifndef _GLOBLMN_HRC
#include <svx/globlmn.hrc>
#endif
#ifndef _CNTIDS_HRC
#include <sfx2/cntids.hrc>
#endif
#ifndef DBACCESS_UI_BROWSER_ID_HXX
#include "browserids.hxx"
#endif
#ifndef _DBA_DBACCESS_HELPID_HRC_
#include "dbaccess_helpid.hrc"
#endif
#ifndef DBAUI_TOOLBOX_HXX
#include "toolbox.hrc"
#endif
#define MN_EDIT 20
#define MN_VIEW 21
#define MN_EXTRA 22
#define MN_INDEX 23
#define MN_INSERT 24
#define MN_WIN 30
#define MN_HELP 31
ToolBox RID_BRW_REALTIONDESIGN_TOOLBOX
{
SVLook = TRUE ;
Pos = MAP_APPFONT ( 3 , 1 ) ;
// Size = MAP_APPFONT ( 200 , 14 ) ;
OutputSize = TRUE ;
Align = BOXALIGN_TOP ;
ItemImageList = RID_DEFAULTIMAGELIST_SC ;
HideWhenDeactivate = TRUE ;
HelpId = HID_TLB_RELATIONDESIGN ;
ItemList =
{
ToolBoxItem
{
Identifier = ID_BROWSER_EDITDOC ;
HelpId = SID_EDITDOC ;
Text = "Bearbeiten" ;
Text [ ENGLISH ] = "Edit" ;
Text[ english_us ] = "Edit";
Text[ portuguese ] = "Editar";
Text[ russian ] = "������";
Text[ greek ] = "�����������";
Text[ dutch ] = "Bewerken";
Text[ french ] = "�diter";
Text[ spanish ] = "Editar";
Text[ italian ] = "Modifica";
Text[ danish ] = "Rediger";
Text[ swedish ] = "Redigera";
Text[ polish ] = "Edytuj";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Edit";
Text[ japanese ] = "編集";
Text[ korean ] = "편집";
Text[ chinese_simplified ] = "编辑";
Text[ chinese_traditional ] = "編輯";
Text[ turkish ] = "Edit";
Text[ arabic ] = "�����";
Text[ catalan ] = "Edita";
Text[ finnish ] = "Muokkaa";
Text[ thai ] = "แก้ไข";
};
ToolBoxItem
{
Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
};
ToolBoxItem
{
Identifier = ID_BROWSER_SAVEDOC ;
HelpId = SID_SAVEDOC ;
Text = "Speichern" ;
Text [ ENGLISH ] = "Save" ;
Text[ english_us ] = "Save";
Text[ portuguese ] = "Guardar";
Text[ russian ] = "���������";
Text[ greek ] = "����������";
Text[ dutch ] = "Opslaan";
Text[ french ] = "Enregistrer";
Text[ spanish ] = "Guardar";
Text[ italian ] = "Salva";
Text[ danish ] = "Gem";
Text[ swedish ] = "Spara";
Text[ polish ] = "Zapisz";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Save";
Text[ japanese ] = "保存";
Text[ korean ] = "저장";
Text[ chinese_simplified ] = "存盘";
Text[ chinese_traditional ] = "儲存";
Text[ turkish ] = "Save";
Text[ arabic ] = "���";
Text[ catalan ] = "Desa";
Text[ finnish ] = "Tallenna";
Text[ thai ] = "บันทึก";
};
ToolBoxItem
{
Identifier = SID_PRINTDOCDIRECT ;
HelpId = SID_PRINTDOCDIRECT ;
Hide = TRUE;
Text = "Drucken" ;
Text [ ENGLISH ] = "Print" ;
Text[ english_us ] = "Print";
Text[ portuguese ] = "Imprimir";
Text[ russian ] = "������";
Text[ greek ] = "��������";
Text[ dutch ] = "Afdrukken";
Text[ french ] = "Imprimer";
Text[ spanish ] = "Imprimir";
Text[ italian ] = "Stampa";
Text[ danish ] = "Udskriv";
Text[ swedish ] = "Skriv ut";
Text[ polish ] = "Drukuj";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Print";
Text[ japanese ] = "印刷";
Text[ korean ] = "인쇄";
Text[ chinese_simplified ] = "打印";
Text[ chinese_traditional ] = "列印";
Text[ turkish ] = "Print";
Text[ arabic ] = "�����";
Text[ catalan ] = "Imprimeix";
Text[ finnish ] = "Tulosta";
Text[ thai ] = "พิมพ์";
};
ToolBoxItem
{
Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
};
ToolBoxItem
{
Identifier = ID_BROWSER_UNDO ;
HelpId = SID_UNDO ;
MID_UNDO
};
ToolBoxItem
{
Identifier = ID_BROWSER_REDO ;
HelpId = SID_REDO ;
MID_REDO
};
ToolBoxItem
{
Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ;
};
ToolBoxItem
{
MID_DBUI_JOIN_ADD_TABLE
};
ToolboxItem
{
Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR;
};
ToolboxItem
{
MID_DBUI_REALTION_ADD_RELATION
};
/* ToolBoxItem
{
Identifier = SID_ZOOM_OUT ;
HelpId = SID_ZOOM_OUT ;
};
ToolBoxItem
{
Identifier = SID_ZOOM_IN ;
HelpId = SID_ZOOM_IN ;
};
*/
};
};
String STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION
{
Text = "Diese Relation existiert bereits. M�chten Sie sie bearbeiten?" ;
Text [ ENGLISH ] = "This relation already exsits. Do you want to edit it?" ;
Text [ english_us ] = "This relation already exsits. Do you want to edit it?" ;
Text[ portuguese ] = "Esta rela��o j� existe. Editar?";
Text[ russian ] = "��� ����� ��� ����������. �� ������ �� ��������?";
Text[ greek ] = "� ����� ���� ������� ���. ������ �� ��� ��������������;";
Text[ dutch ] = "Deze relatie bestaat reeds. Wilt u deze bewerken?";
Text[ french ] = "Cette relation existe d�j�. Voulez-vous l'�diter ?";
Text[ spanish ] = "Ya existe esta relaci�n. �Desea editarla?";
Text[ italian ] = "Questa relazione esiste gi�. Volete modificarla?";
Text[ danish ] = "Denne relation findes allerede. Vil du redigere den?";
Text[ swedish ] = "Den h�r relationen finns redan. Vill du redigera den?";
Text[ polish ] = "Relacja ju� istnieje. Czy chcesz j� edytowa�?";
Text[ portuguese_brazilian ] = "This relation already exsits. Do you want to edit it?";
Text[ japanese ] = "このリレーションはすでにあります。これを編集しますか。";
Text[ korean ] = "이 관계가 이미 존재합니다. 이 관계를 편집하겠습니까 ?";
Text[ chinese_simplified ] = "这个关系已经存在。您想编辑它?";
Text[ chinese_traditional ] = "這個關係已經存在。要編輯它?";
Text[ arabic ] = "��� ������� ������ ������. �� ���� ������ǿ";
Text[ turkish ] = "Bu ili�ki mevcut durumda. D�zenlemek istiyor musunuz?";
Text[ catalan ] = "Aquesta relaci� ja existeix. Voleu editar-la?";
Text[ finnish ] = "Suhde on jo olemassa. Haluatko muokata suhdetta?";
Text[ thai ] = "มีความสัมพันธ์นี้อยู่แล้ว คุณต้องการแก้ไขมันหรือไม่?";
};
String STR_RELATIONDESIGN
{
Text = "Relationenentwurf" ;
Text [ English ] = "Relation design" ;
Text [ english_us ] = "Relation design" ;
Text[ portuguese ] = "Esbo�ar rela��o";
Text[ russian ] = "������ ������";
Text[ greek ] = "���������� ������";
Text[ dutch ] = "Relatie-ontwerp";
Text[ french ] = "�bauche de relation";
Text[ spanish ] = "Dise�o de relaciones";
Text[ italian ] = "Struttura relazione";
Text[ danish ] = "Relationsdesign";
Text[ swedish ] = "Relationsutkast";
Text[ polish ] = "Projekt relacji";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Relation design";
Text[ japanese ] = "リレーションデザイン";
Text[ korean ] = "관계 디자인";
Text[ chinese_simplified ] = "关系设计";
Text[ chinese_traditional ] = "關係設計";
Text[ turkish ] = "Relation design";
Text[ arabic ] = "����� ������";
Text[ catalan ] = "Disseny de la relaci�";
Text[ finnish ] = "Suhdemalli";
Text[ thai ] = "ออกแบบความสัมพันธ์";
};
String STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE
{
Text = "Die Datenbank unterst�tzt keine Relationen!" ;
Text [ English ] = "The database doesn't support any relations!" ;
Text [ english_us ] = "The database does not support relations." ;
Text[ portuguese ] = "A base de dados n�o tem suporte para rela��es.";
Text[ russian ] = "��� ���� ������ �� ������������ ������.";
Text[ greek ] = "� ���� ��������� ��� ����������� �������!";
Text[ dutch ] = "De database ondersteunt geen verbindingen! ";
Text[ french ] = "La base de donn�es ne supporte pas les relations !";
Text[ spanish ] = "La base de datos no apoya ninguna relaci�n.";
Text[ italian ] = "Il database non supporta alcuna relazione.";
Text[ danish ] = "Databasen underst�tter ingen relationer!";
Text[ swedish ] = "Databasen underst�der inte n�gra relationer.";
Text[ polish ] = "Baza danych nie obs�uguje relacji.";
Text[ portuguese_brazilian ] = "The database doesn't support any relations. The relation design will be closed!";
Text[ japanese ] = "データベースはリレーションを支援しません。";
Text[ korean ] = "데이터베이스는 어떠한 관계도 지원하지 않습니다!";
Text[ chinese_simplified ] = "这个数据库不支持关系功能!";
Text[ chinese_traditional ] = "這個資料庫不支援關係功能!";
Text[ turkish ] = "The database doesn't support any relations. The relation design will be closed!";
Text[ arabic ] = "����� �������� �� ���� ��� ������.";
Text[ catalan ] = "La base de dades no permet les relacions.";
Text[ finnish ] = "Tietokanta ei tue suhteita.";
Text[ thai ] = "ฐานข้อมูลไม่สนับสนุนความสัมพันธ์";
};
QueryBox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED
{
Buttons = WB_YES_NO_CANCEL ;
DefButton = WB_DEF_YES ;
Message = "Der Relationeneentwurf wurde ge�ndert.\nSollen die �nderungen gespeichert werden?" ;
Message [ English ] = "The relation design has been modified.\nDo you want to save your changes?" ;
Message [ english_us ] = "The relation design has been changed.\nDo you want to save the changes?" ;
Message[ portuguese ] = "O esbo�o de rela��es foi modificado.\nGuardar as modifica��es?";
Message[ russian ] = "������ ������ �������.\n��������� ��� ���������?";
Message[ greek ] = "�� ������ ��� ������ �������������.\n������ �� ������������ �� �������;";
Message[ dutch ] = "Het ontwerp voor de verbinding werd gewijzigd.\nWilt u de wijzigingen opslaan?";
Message[ french ] = "L'�bauche de relation a �t� modifi�e.\nVoulez-vous enregistrer les modifications ?";
Message[ spanish ] = "El dise�o de relaci�n ha sido modificado\n�Desea guardar las modificaciones?";
Message[ italian ] = "La struttura relazione � stata cambiata.\nVolete salvare le modifiche?";
Message[ danish ] = "Relationsdesignet er blevet �ndret.\nSkal �ndringerne gemmes?";
Message[ swedish ] = "Relationsutkastet har �ndrats.\nSka �ndringarna sparas?";
Message[ polish ] = "Zmieniono projekt relacji.\nZapisa� zmiany?";
Message[ portuguese_brazilian ] = "The relation design has been changed.\nDo you want to save the changes?";
Message[ japanese ] = "リレーションのデザインが変更されています。\n変更を保存しますか。";
Message[ korean ] = "관계 디자인이 변경되었습니다.\n변경 사항을 저장하겠습니까?";
Message[ chinese_simplified ] = "这个关系数据已经更改。\n要存盘这些更改内容?";
Message[ chinese_traditional ] = "這個關係設計已經變更。\n要儲存變更內容?";
Message[ turkish ] = "The relation design has been changed.\nDo you want to save the changes?";
Message[ arabic ] = "�� ����� ����� ��������.\n�� ���� ��� ��������ʿ";
Message[ catalan ] = "El disseny de la relaci� ha canviat.\nVoleu desar els canvis?";
Message[ finnish ] = "Suhdemallia on muutettu.\nHaluatko tallentaa muutokset?";
Message[ thai ] = "การออกแบบความสัมพันธ์ได้มีการเปลี่ยนแปลงแล้ว\nคุณต้องการบันทึกการเปลี่ยนแปลงหรือไม่?";
};
Menu RID_RELATION_DESIGN_MAIN_MENU
{
ItemList =
{
MenuItem
{
ITEM_FILE_PICKLIST
SubMenu = Menu
{
ItemList =
{
MenuItem
{
ITEM_FILE_NEWDOC
};
MenuItem
{
ITEM_FILE_OPENDOC
};
ITEM_FILE_AUTOPILOT
MenuItem
{
Separator = TRUE ;
};
MenuItem
{
ITEM_FILE_CLOSEDOC
};
MenuItem
{
ITEM_FILE_SAVEDOCS //!!muss fuer andere geoeffnete Tasks drinbleiben
};
MenuItem
{
ITEM_FILE_SAVEDOC
};
MenuItem
{
Separator = TRUE ;
};
MenuItem
{
ITEM_FILE_QUITAPP
};
};
};
};
MenuItem
{
Identifier = MN_EDIT ;
HelpID = MN_EDIT ;
Text = "~Bearbeiten" ;
Text [ English ] = "~Edit" ;
Text [ norwegian ] = "~Rediger" ;
Text [ italian ] = "~Modifica" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Editar" ;
Text [ portuguese ] = "~Editar" ;
Text [ finnish ] = "~Muokkaa" ;
Text [ danish ] = "~Rediger" ;
Text [ french ] = "~�dition" ;
Text [ swedish ] = "R~edigera" ;
Text [ dutch ] = "Be~werken" ;
Text [ spanish ] = "~Editar" ;
Text [ english_us ] = "~Edit" ;
SubMenu = Menu
{
ItemList =
{
MenuItem
{
Identifier = ID_BROWSER_UNDO ;
HelpId = SID_UNDO ;
Text = "R�ckg�ngig" ;
Text [ ENGLISH ] = "Undo" ;
Text[ english_us ] = "Undo";
Text[ portuguese ] = "Anular";
Text[ russian ] = "��������";
Text[ greek ] = "��������";
Text[ dutch ] = "Ongedaan";
Text[ french ] = "Annuler";
Text[ spanish ] = "Deshacer";
Text[ italian ] = "Annulla";
Text[ danish ] = "Fortryd";
Text[ swedish ] = "�ngra";
Text[ polish ] = "Cofnij";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Undo";
Text[ japanese ] = "元に戻す";
Text[ korean ] = "실행 취소";
Text[ chinese_simplified ] = "撤消命令";
Text[ chinese_traditional ] = "復原";
Text[ turkish ] = "Undo";
Text[ arabic ] = "�����";
Text[ catalan ] = "Desf�s";
Text[ finnish ] = "Peruuta";
Text[ thai ] = "เลิกทำ";
};
MenuItem
{
Identifier = ID_BROWSER_REDO ;
HelpId = SID_REDO ;
Text = "Wiederherstellen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Redo" ;
Text[ english_us ] = "Redo";
Text[ portuguese ] = "Restaurar";
Text[ russian ] = "������������";
Text[ greek ] = "���������";
Text[ dutch ] = "Herstellen";
Text[ french ] = "Restaurer";
Text[ spanish ] = "Restaurar";
Text[ italian ] = "Ripristina";
Text[ danish ] = "Gendan";
Text[ swedish ] = "�terst�ll";
Text[ polish ] = "Przywr��";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Redo";
Text[ japanese ] = "やり直し";
Text[ korean ] = "삭제 취소";
Text[ chinese_simplified ] = "恢复撤消命令";
Text[ chinese_traditional ] = "恢復撤消指令";
Text[ turkish ] = "Redo";
Text[ arabic ] = "�����";
Text[ catalan ] = "Ref�s";
Text[ finnish ] = "Toista ";
Text[ thai ] = "ทำซ้ำ";
};
MenuItem
{
Separator = TRUE ;
};
};
};
Text[ russian ] = "~������";
Text[ polish ] = "~Edytuj";
Text[ japanese ] = "編集(~E)";
Text[ chinese_simplified ] = "编辑(~E)";
Text[ chinese_traditional ] = "編輯(~E)";
Text[ arabic ] = "~�����";
Text[ greek ] = "�~����������";
Text[ korean ] = "편집(~E)";
Text[ turkish ] = "~D�zenle";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Edita";
Text[ thai ] = "แ~ก้ไข";
};
MenuItem
{
Identifier = MN_INSERT ;
HelpID = MN_INSERT ;
Text = "~Einf�gen" ;
Text [ English ] = "~Insert" ;
SubMenu = Menu
{
ItemList =
{
MenuItem
{
MID_DBUI_REALTION_ADD_RELATION
Command = ".uno:DB/AddRelation";
};
MenuItem
{
MID_DBUI_JOIN_ADD_TABLE
Command = ".uno:DB/AddTable";
};
};
};
Text[ english_us ] = "~Insert";
Text[ portuguese ] = "~Insert";
Text[ russian ] = "~Insert";
Text[ greek ] = "~Insert";
Text[ dutch ] = "~Insert";
Text[ french ] = "~Insertion";
Text[ spanish ] = "~Insertar";
Text[ finnish ] = "~Insert";
Text[ italian ] = "~Inserisci";
Text[ danish ] = "~Insert";
Text[ swedish ] = "~Infoga";
Text[ polish ] = "~Insert";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Insert";
Text[ japanese ] = "挿入(~I)";
Text[ korean ] = "삽입(~I)";
Text[ chinese_simplified ] = "插入(~I)";
Text[ chinese_traditional ] = "插入(~I)";
Text[ turkish ] = "~Insert";
Text[ arabic ] = "~Insert";
Text[ catalan ] = "~Insereix";
Text[ thai ] = "~วาง";
};
MenuItem
{
Identifier = ITEM_TOOLS_ID ;
HelpID = MN_EXTRA ;
Text = "E~xtras" ;
Text [ English ] = "T~ools" ;
Text [ norwegian ] = "Verk~t�y" ;
Text [ italian ] = "~Strumenti" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "F~erramentas" ;
Text [ portuguese ] = "~Ferramentas" ;
Text [ finnish ] = "~Ty�kalut" ;
Text [ danish ] = "Fun~ktioner" ;
Text [ french ] = "~Outils" ;
Text [ swedish ] = "~Verktyg" ;
Text [ dutch ] = "E~xtra" ;
Text [ spanish ] = "~Herramientas" ;
Text [ english_us ] = "~Tools" ;
SubMenu = Menu
{
ItemList =
{
ITEM_DATASOURCE_ADMINISTRATION
MenuItem
{
Separator = TRUE ;
};
MenuItem
{
ITEM_TOOLS_BASICCHOOSER
};
ITEM_MN_OPTIONS
};
};
Text[ russian ] = "~������";
Text[ greek ] = "�~�������";
Text[ polish ] = "~Narz�dzia";
Text[ japanese ] = "ツール(~T)";
Text[ korean ] = "도구(~T)";
Text[ chinese_simplified ] = "工具(~T)";
Text[ chinese_traditional ] = "工具(~T)";
Text[ arabic ] = "�~����";
Text[ turkish ] = "~Ara�lar";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Ei~nes";
Text[ thai ] = "เ~ครื่องมือ";
};
GLOBLMN_WINMN
{
ITEM_WINDOW_MDIWINDOWLIST
SubMenu = Menu { ItemList = { }; };
};
ITEM_HELP_MENU
};
};
String STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW
{
Text = "Wenn Sie diese Tabelle l�schen werden alle zugeh�rigen Relationen ebenfalls gel�scht. Fortfahren?" ;
Text [ ENGLISH ] = "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?" ;
Text[ english_us ] = "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?";
Text[ portuguese ] = "Se eliminar esta tabela ser�o tamb�m eliminadas todas as rela��es correspondentes. Continuar?";
Text[ russian ] = "�������� ���� ������� �������� �� ����� �������� ���� ����������� � ��� ������. ���������� �������� �� ���?";
Text[ greek ] = "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?";
Text[ dutch ] = "Als u deze tabel wist worden alle bijbehorende verbindingen eveneens gewist. Wilt u doorgaan?";
Text[ french ] = "Supprimer cette table entra�ne la suppression des relations associ�es. Continuer ?";
Text[ spanish ] = "Si elimina esta tabla se eliminar�n tambi�n todas las relaciones correspondientes. �Desea continuar?";
Text[ finnish ] = "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?";
Text[ italian ] = "Eliminando questa tabella eliminerete anche tutte le relazioni corrispondenti. Volete procedere comunque?";
Text[ danish ] = "Hvis du sletter denne tabel, slettes ogs� alle tilh�rende relationer. Vil du forts�tte?";
Text[ swedish ] = "Om du raderar den h�r tabellen raderas �ven alla tillh�rande relationer. Vill du forts�tta?";
Text[ polish ] = "Wraz z tabel� usuni�te zostan� wszystkie przynale�ne relacje. Kontynuowa�?";
Text[ portuguese_brazilian ] = "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?";
Text[ japanese ] = "このテーブルを削除すると、これに属するすべてのリレーションも削除されてします。続行しますか。";
Text[ korean ] = "이 시트를 삭제하면 해당하는 모든 관계들도 삭제됩니다. 계속하겠습니까?";
Text[ chinese_simplified ] = "如果删除这个表格,就会一同删除所有的从属关系。要继续?";
Text[ chinese_traditional ] = "如果刪除這個表格,也就會一起刪除全部的從屬關係。要繼續?";
Text[ turkish ] = "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?";
Text[ arabic ] = "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?";
Text[ catalan ] = "Quan s'elimini aquesta taula tamb� de suprimiran les seves relacions associades. Voleu continuar?";
Text[ thai ] = "เมื่อคุณลบตารางนี้ ความสัมพันธ์ที่สอดคล้องกันทั้งหมดจะถูกลบไปด้วย ทำต่อหรือไม่?";
};